若澤•薩拉馬戈(José Saramago,1922.11.16 – 2010.06.18)
葡萄牙作傢。1922年齣生,高中時因傢境貧睏輟學,25歲時發錶第1部小說,從汽修工變成文學雜誌記者,之後30年,一直勤懇上班,直到55歲重新開始寫小說。1982年齣版的《修道院紀事》為他贏得國際聲譽。代錶作有《裏斯本之圍》《失明癥漫記》《復明癥漫記》等。1998年獲諾貝爾文學奬,是葡萄牙語世界第一位獲此殊榮的作傢。2010年在西班牙蘭薩羅特島去世,葡萄牙為其舉行國葬。
★ 諾貝爾文學奬得主若澤·薩拉馬戈代錶作
★ 獲葡語文學桂冠奬項“卡濛斯文學奬”,被譯成四十餘種語言
★ 時隔20年,簡體中文修訂版全新上市!
-
★ 一部虛構而極富原創性的曆史小說,足以比肩加西亞·馬爾剋斯巔峰時期的任何作品。——《費城問詢報》
★ 閱讀《修道院紀事》,就會明白:“世界對思考者而言是喜劇,對感 受者而言是悲劇。”——《圖書館期刊》
★ 一部強力的小說,有下流也有高尚,有憤怒也有溫柔,在書中你會發現曆史、喜劇、超現實、科幻、魔法以及無數個精彩故事。——《獨立報》
-
★《修道院紀事》是一部豐富、多麵、多層次的小說,同時運用瞭曆史、社會及個人三種視角。薩拉馬戈用這部作品展示瞭他的想象力所能達到的深度和精彩程度。——瑞典文學院
★ 和博爾赫斯一樣,薩拉馬戈是一個自由的人,他的作品也完全展示瞭這樣的自由。讀者會為《修道院紀事》而著迷。——哈羅德·布魯姆
===
牆壁會漸漸倒塌,而天堂本身就是一個大教堂,在這裏羅馬聖伯多祿大教堂隻不過是沙灘上的一粒小沙子;既然如此,那我們為什麼要在地上建造教堂和修道院呢;因為我們不明白大地就是一座教堂,一座修道院,是信仰和責任的所在,是隱居和自由的所在。
---
這是宗教裁判所陰影下的壓抑和愚昧的時代,在戰場上丟瞭左手的士兵巴爾塔薩,有特異視力的姑娘布裏濛達,被瘋狂的天纔、科學怪人洛倫索神父邀請一起建造飛行器。飛行器確實起飛瞭,但接下來呢……歡笑緊挨著眼淚,平靜和焦急隻有一步之遙,輕鬆與驚恐是近鄰,每個人的生活莫不如此,每段曆史莫不如此。
关于《修道院纪事》,我相信读完它的人都有一种来自内心的震动,特别是故事即将结束在最后的第二十五章节的时候,小说是这样描述的:“在九年的时间里,布里蒙达一直在寻找巴尔塔萨尔,她领教了尘土飞扬和泥泞不堪的道路,松软的沙滩和尖利的石头,多少次刺骨的霜冻和两场大雪...
評分“传说,埃及巫师只需要在镜子里滴上一滴墨水,过往来人的遥远过去就能一目了然。”(乔治·艾略特)而作为葡萄牙当代最伟大的作家,若泽·萨拉马戈同样展开了他的试验。翻开《修道院纪事》,我们首先看到的是公元一七一一年的某天傍晚,葡萄牙国王若昂五世在冗长繁琐的仪式后...
評分自古以来,人类梦想像鸟儿那样飞翔,但在科技发展尚未达到一定程度的年代,与重力抗争是某种无药可救的傲慢,如神话中伊卡洛斯企图靠近太阳而丧身大海。 这份傲慢涉及对自然万物或神明的敬畏,涉及人类对自身存在的思索。对此,萨拉马戈在《修道院纪事》中提供了一个预言,神父...
評分自古以来,人类梦想像鸟儿那样飞翔,但在科技发展尚未达到一定程度的年代,与重力抗争是某种无药可救的傲慢,如神话中伊卡洛斯企图靠近太阳而丧身大海。 这份傲慢涉及对自然万物或神明的敬畏,涉及人类对自身存在的思索。对此,萨拉马戈在《修道院纪事》中提供了一个预言,神父...
評分为了兑现让王后生子而向上帝许下的诺言,国王下令建造一座规模前所未有的修道院。国王的意志就是一切,强权下的人民哪有选择,于是,不计其数的人力、物力和财力被发动起来完成这个不切实际、毫无价值的工程,无数的家庭妻离子散、很多的工人命丧黄泉,只为满足国王的虚荣和幻...
很好奇為什麼西葡語係的作傢都有一種自生的魔幻感,薩拉馬戈的字裏行間都帶有馬爾剋斯的意味,但卻更混亂,更輕盈,更神秘。書裏所有代錶神聖的意象都是骯髒與齷齪,而在生與死的密雲之間生存的小人物們,卻在理想和信仰的引導下具有瞭神性,在平凡的生活中對抗著時間。
评分#薩拉馬戈說,《修道院紀事》是個愛情故事,如果可以這麼說的話,它其實是個美麗的愛情故事。但是直到故事臨近尾聲瞭我纔意識到我寫瞭一個沒有“愛”這個詞語的故事。 巴爾塔薩和布裏濛達對彼此都沒有說過任何會使我們聯想到愛情的詞語。讀者可能會覺得這是計劃好的,但事實並非如此。我是第一個對此感到驚訝的。我在想,我是怎麼做到的? 我寫瞭個愛情故事,而這故事裏沒有一句對白充滿著熱情的詞匯。
评分太好看瞭,三條綫索交叉相接,王室的荒誕殘忍,平民的睏境,"太陽""月亮"的愛情,宗教裁判的時代,神秘等等融閤在一起,美妙。
评分三個泯然於時代注釋的卑微人物,在宏大曆史書寫的罅隙間擁有自由飛升的意誌和透視靈魂的能力,相逢與分離皆始於刑場,敘事閉閤,成就一場魔幻而現實的慘痛黑暗之旅。超越愛情的永恒之死,飛翔(頓悟)指代的意象,頗有馬爾剋斯之風,以及大塊以分號標注的對話體有幾分《族長的鞦天》;如龍捲風般滌蕩席捲的語言則有魯西迪之韻,磅礴、肆意、豐沛且不乏幽默。神權和王權雙重碾壓,螻蟻們以堅忍扛起修道院的纍纍巨石,以智慧和愛開啓通往夢想的天窗。雙綫並置,從上流社會的奢靡腐朽跳躍到下層百姓的悲苦無依,在不同角色間的視角轉換,都堪稱自然而神奇,與不分段的綿密形體甚是契閤。一個多一點,一個少一點,太陽和月亮的互相照耀,他們生前不曾分離,死後亦屬於彼此:“他的意誌脫離瞭肉體,但沒有升上星空,因為它屬於大地,屬於布裏濛達。”
评分藏書閣打卡·看到心態崩潰(抱著書哭)仍覺得非常非常好看,雖是重讀,但震撼更大,一部偉大的作品真的是讀幾次都覺得值得!太喜歡“七個太陽”和“七個月亮”的故事瞭,魔幻又現實,浪漫又心碎,語言近乎完美。我覺得薩拉馬戈真的太殘酷瞭,怎麼能在人剛剛看到一點美好的時候又給以更多的痛苦呢?這樣做也太犯規瞭。諷刺用的爐火純青,你甚至會覺得他就是那個主宰萬物的上帝,可不就是嗎?悲歡離閤他說瞭算,世間悲苦他說瞭算,美好愛情他說瞭算,永遠的離彆也是他說瞭算 人生真的太難兩全瞭。布裏濛達對著巴爾塔薩體力的那團密雲說“過來”,他將永遠屬於她。啊!俗世間兩人互望的一眼便組成瞭一個傢。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有