圖書標籤: 海明威 小說 美國文學 外國文學 經典 美國 文學 硬漢
发表于2025-03-28
老人與海 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《譯林名著精選•老人與海(插圖本)》齣版於1952年,並因此獲得諾貝爾文學奬。作品塑造瞭一個在失敗和挫摺麵前不低頭、不氣餒、堅忍奮鬥的老漁夫形象,錶達瞭“人可以被毀滅,但卻不能被打敗”的精神。迄今為止,《老人與海》齣版已經50餘年瞭,但這部小說的魅力卻經久不衰,在世界各國仍舊有大量的讀者,它是20世紀美國文學的經典作品。同樣,《老人與海》在中國也有著巨大的影響,不同時期的不同讀者都以自己的方式閱讀與接受著海明威的《老人與海》。
故事硬朗 讓人振奮 不愧是美國人最喜歡的作傢
評分中英對照插圖版。以前讀到堅忍,硬漢氣概。這次讀到的是“老人尊嚴和經驗”。得到即失去,也是佛說。在古巴的海明威。參考馬爾剋斯寫的那篇。 譯筆差點,有點軟綿綿,清水風格,即無風格。這樣譯海明威就是大失敗。
評分那老人從來都不放棄。為什麼海明威卻放棄瞭?
評分老頭可真是個硬漢啊。
評分人生中買的第一本英文小說,零九年(要不是扉頁寫瞭日期肯定想不起來)。隻在剛買的時候看過兩頁就再也沒有碰過瞭…要不是上課要講估計永遠都不會看完…還是不喜歡海上探險主題的書,just not my cup of tea(攤手)。不過開頭、結尾與小男孩的對話描寫非常動人。
曾慥的《高斋诗话》里有这么一个段子:少游自会稽入见东坡。东坡问作何词。少游举 “小楼连苑横空,下窥绣彀雕鞍骤。”东坡曰:“十三个字只说得一个人骑马楼前过。”读到这个故事的时候,恰好我手边正好放着一些海明威的作品。当时有过这样的想法,如果海明威来做苏轼的学生,...
評分虽然还未读过此译者的这部作品,但至少作为一个普通读者来看,《灿烂千阳》和《追风筝的人》翻译的并不差,至少符合了国外书评所评价的不少特征,算得上是用并不华丽的语言平和地讲述了一个充满遗憾和悲伤的故事,在整本书中也没有觉得有因翻译导致的拗口蹩脚之感。 ...
評分我不相信人会有所谓的“命运”,但是我相信对于任何人来说,“限度”总是存在的。再聪明再强悍的人,能够做到的事情也总是有限度的。老人桑地亚哥不是无能之辈,然而,尽管他是最好的渔夫,也不能让那些鱼来上他的钩。他遇到他的限度了,就象最好的农民遇上了大旱,最好的猎手...
評分在海明威深刻细腻的文字描写背后,常感受到一颗空虚寂寞,渴望被认同并自我实现的心灵。在自己经验的意识里,跳动却始终无法从自我解脱的絮念的思想。 在《老人与海》一书中,老人竭尽全力要证实自己的力量,并不肯屈服于自己的命运,最后,他钓到了一条大鱼,虽然鱼肉被鲨鱼吃...
評分曾慥的《高斋诗话》里有这么一个段子:少游自会稽入见东坡。东坡问作何词。少游举 “小楼连苑横空,下窥绣彀雕鞍骤。”东坡曰:“十三个字只说得一个人骑马楼前过。”读到这个故事的时候,恰好我手边正好放着一些海明威的作品。当时有过这样的想法,如果海明威来做苏轼的学生,...
老人與海 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025