法国殿堂级爱情经典!出版170周年纪念版
在人类共同的精神世界,《茶花女》写尽了爱情的赤诚与纯真。
它被誉为永恒的纯爱经典、法国现实主义戏剧的先驱、首部被引进
中国的世界名著!出版170年来,深刻影响中国文艺的创作,是一
部唯一同时引爆小说、歌剧、电影集一体文艺现象的世界名著。
【法】亚历山大•小仲马(Alexandre Dumas, fils) (1824-1895)。
法国国宝级剧作家,法兰西学院文学荣誉大师。
1824年,生于法国巴黎,是文学泰斗大仲马的儿子。
1848年,24岁的小仲马根据自己的亲身经历,创作了震惊世界
的作品《茶花女》。
1852年,五幕剧《茶花女》上演时,剧场爆满,万人空巷。
1875年,比父亲大仲马更加幸运的是,他以二十二票的多数被
选入法兰西学院,获得至高文学荣誉。
“他是我最好的作品!我从我的梦想中汲取题材,我的儿子从现
实中汲取题材;我闭着眼睛写作,我的儿子睁着眼睛写作;我
绘画,他照相。”——大仲马
我不知道是否有人在研究近现代中国文学的时候特别注意到,那时候很多尚不成熟的作家受到的不是纯正的“外国文学”的影响,而是受到了翻译这些文学的译者的影响。 好比说今天,小资们引用的不是村上春树的话,而是林少华的话;被用到泛滥的哈姆雷特不是莎士比亚的话,...
评分“先生,你相信我爱你的儿子吗?” “相信的。” “相信这是一种无私的爱情吗?” “是的。” “我曾经把这种爱情看做我生命的希望,梦想和安慰。你相信吗?” “完全相信。” “那么先生,就像吻你女儿那样吻我吧,我向你发誓。这个我所得到的唯一真正纯洁的吻会给我战...
评分“一个女子如果没有受过良好的教育,那么在她的面前只有两条路可以通向善良,一是痛苦,一是爱情。” 但爱情和痛苦从来不是可以被拆分的词组。 她说她是一个神经质的,病魔缠身的,易感伤的女人,一个快乐的时候比悲哀更忧伤的女人。而偏偏这个卖笑为生的、爱奢华...
评分(直到今天才知道王振孙和王聿蔚是不同的两个翻译家,可是为什么译者和译本序的作者不是同一人呐(╯#-_-)╯╧═╧ ) 巴黎,深秋季节。一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。这里有一座白色大理石砌成...
评分我不知道是否有人在研究近现代中国文学的时候特别注意到,那时候很多尚不成熟的作家受到的不是纯正的“外国文学”的影响,而是受到了翻译这些文学的译者的影响。 好比说今天,小资们引用的不是村上春树的话,而是林少华的话;被用到泛滥的哈姆雷特不是莎士比亚的话,...
这本书像一面布满铜锈的古镜,映照出的虽然是逝去的场景,但其折射出的人性光芒与阴影,却穿越了时空,直抵今日。我在这部作品中感受到了强烈的浪漫主义情怀与现实主义批判的交织碰撞,两者不是互相排斥,而是在主角的命运中达到了奇特的平衡。我尤其被那种“为爱付出一切却依然无法抗衡世俗力量”的主题深深吸引。它描绘的不仅仅是爱情,更是个体自由意志与既定社会规则之间那场旷日持久的战争。作者的笔触细腻到令人心疼,他对环境的描写,比如空气的湿度、光线的角度,都仿佛成了人物内心状态的具象化外化。每次翻阅,我都会被那种扑面而来的宿命感所笼罩,仿佛看到一个美丽的生命注定要走向枯萎,而所有人都无能为力。这部作品的价值,在于它敢于直面人生的虚妄与美丽并存的本质,它让我们明白,即便是最纯粹的感情,在强大的社会惯性面前,也显得那样不堪一击。
评分从文学技法的角度来看,这本书无疑是一部大师级的杰作,它的叙事节奏掌控得炉火纯青。开篇的铺垫看似缓慢,实则是在为后期的情感爆发积蓄能量,每一个细小的伏笔都在后续情节中得到了精妙的回应,毫无赘余之感。我最欣赏的是作者对于“距离感”的把握,他似乎总是在关键时刻拉开一点点距离,让读者既能感受到人物的痛苦,又不会被过度卷入而失去客观的审视视角。这种冷静的叙事,反而让情感的冲击力更加持久和深刻。它不是那种让你读完后拍案叫绝的爽文,而是那种需要你沉下心来,细细咀嚼文字中蕴含的深意。书中所展现的对社会阶层差异的深刻洞察,以及底层人物在追求美好生活时所遭受的结构性压迫,读来令人深思。这本书的语言风格是典雅而富有韵律的,即便是描写最残酷的现实,也依然保持着一种古典文学的美感,这本身就是一种了不起的艺术成就。
评分这部作品给我的触动太深了,简直像是一场盛大而又凄美的梦境,久久挥之不去。我完全沉浸在那种十九世纪巴黎的浮华与苍凉之中,文字间的细节描摹得极其精准,仿佛能闻到沙龙里昂贵的香水味,也能感受到舞会后长廊里幽冷的月光。作者对于人物心理的刻画,尤其是女主角那份看似轻佻实则脆弱的灵魂,描摹得入木三分。她周旋于上流社会的灯红酒绿之间,却始终带着一种格格不入的清醒与悲哀。那种对真挚情感的渴望与现实的无情挤压,形成了一种令人窒息的张力。每一次她做出看似放纵的选择,我都能感受到背后那份无奈的挣扎与自我保护的盔甲正在一点点崩塌。更让我震撼的是作者对社会环境的展现,那种对金钱至上、虚伪礼教的冷峻批判,如同手术刀般精准地切开了那个时代的脓疮。读到某些情节时,我甚至会忍不住停下来,深深地叹息,为这份注定凋零的美丽感到无限惋惜。这本书的韵味,需要细细品味,它不是那种情节跌宕起伏的小说,而更像是一曲低回婉转的大提琴独奏,每一个音符都饱含着命运的重量。
评分这本书带给我的阅读体验,更像是置身于一场宏大歌剧的谢幕,华丽、高潮迭起,但最终落幕时留下的却是无尽的空寂。作者对场景的营造简直达到了出神入化的地步,无论是描绘奢靡派对上的觥筹交错,还是乡间隐居时的宁静与萧瑟,都显得那样真实可感。我尤其喜欢作者对于色彩和光影的运用,似乎每一个场景都被赋予了一种特定的情绪基调,比如浓烈的红与金象征着短暂的繁荣,而苍白的蓝与灰则预示着无可挽回的衰败。故事中人物之间的对话充满了机锋和暗示,很多话语的真正含义需要结合人物的背景和当时的语境去揣摩,这极大地增强了阅读的乐趣和挑战性。它考验的不仅是读者的理解力,更是对人情世故的敏感度。看到最后那个无可挽回的结局,我只觉得胸口堵得慌,为那种“求而不得”的永恒遗憾感到深深的无奈。这本书的魅力在于它能够将个体命运的悲剧,提升到对整个时代精神困境的深刻反思。
评分读完这本书,我感觉仿佛经历了一场漫长而深刻的哲学思辨,它探讨的核心议题远超出了简单的爱情故事范畴。这本书的叙事结构非常巧妙,它并非线性推进,而是通过一系列碎片化的回忆、内心的独白以及周围人物的侧面观察,构建起一个复杂且多维度的世界观。我特别欣赏作者在描绘人物内心冲突时所采用的那种近乎诗意的语言,那种对“存在”与“价值”的叩问,让人在合上书本后仍然久久不能平静。它迫使读者去反思,在特定的社会框架下,个体情感的纯粹性是否注定要被功利主义所玷污?女主角的形象是极其矛盾的统一体,她既是世人眼中那个光芒四射的焦点,又是被时代洪流无情推向边缘的牺牲品。这种悲剧性的宿命感,被作者用一种冷静到近乎残忍的笔法呈现出来,没有廉价的煽情,却有着直击灵魂的力量。这本书的文字密度极高,每一次重读都会有新的理解,它像是一块打磨精良的水晶,从不同的角度折射出人性的复杂与时代的局限。
评分封面有点俗 茶花女挺让人心疼
评分【藏书阁打卡03-3】 历史加在女性身上的苛责总是比男人沉重。妓女诞生与男性炫耀自身地位和魅力优越感的需要,但同时这个字条背后是肮脏的、附庸男性的、被金钱支配行为和思想的固定认识。然而小仲马塑造一个为爱献身的妓女玛格丽特,在她们身上的爱情显为一种脱离肉体和现实庸俗的圣洁的存在。读者被小说颠覆认知的反差后所带来的悲剧情感震撼。所以《茶花女》不只是一部感人肺腑的爱情小说,它是会持续影响后世数百年的文坛创作思路。
评分越是难以得到,就越让人心驰神往。 初相遇的时候,谁会料到将在彼此的人生中占有如此之厚重的分量。 而故事的男主阿尔芒,因为太在乎不自信而又太不自信,对这段感情始终无法把握,他反反复复地试探,离开回来而又离开。 “爱情这件事,实在是一个极具孩子气的崇高行为!” 阿尔芒就是这个孩子,玛格丽特才是个不动声色的大人。她小心翼翼掩盖好自己的感情,目光长远地为彼此的将来打算,牺牲原本优渥的生活孤注一掷。在爱人的父亲面前不卑不亢,勇于为爱情付出一切。 试问,这样的经历放到现世,有多少人有这位姑娘的胆气? 身份的阻碍把相爱的两人分隔开来,而死亡带来的,除了悲恸更像是一种解脱。
评分只要人人都献出一颗星
评分越是难以得到,就越让人心驰神往。 初相遇的时候,谁会料到将在彼此的人生中占有如此之厚重的分量。 而故事的男主阿尔芒,因为太在乎不自信而又太不自信,对这段感情始终无法把握,他反反复复地试探,离开回来而又离开。 “爱情这件事,实在是一个极具孩子气的崇高行为!” 阿尔芒就是这个孩子,玛格丽特才是个不动声色的大人。她小心翼翼掩盖好自己的感情,目光长远地为彼此的将来打算,牺牲原本优渥的生活孤注一掷。在爱人的父亲面前不卑不亢,勇于为爱情付出一切。 试问,这样的经历放到现世,有多少人有这位姑娘的胆气? 身份的阻碍把相爱的两人分隔开来,而死亡带来的,除了悲恸更像是一种解脱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有