圖書標籤: 佩內洛普•菲茨傑拉德 藍花 小說 英國 英國文學 外國文學 佩內洛普·菲茨傑拉德 外國
发表于2024-12-23
藍花 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《藍花》講述瞭他有著一個刻闆守舊的宗教傢庭,他結識瞭大名鼎鼎的哲學傢,他邂逅瞭一個懵懂無知的小女孩,他蛻變成瞭著名的浪漫主義詩人;他十四歲的未婚妻,在沒有麻醉的情形下,任憑外科大夫在她瘦小、無助的腹部上舉起瞭明晃晃的手術刀……這是十八世紀最真實也是最尖厲的“藍花”之戀。
佩內洛普•菲茨傑拉德(Penelope Fitagerald,1916—2000),英國著名小說傢,被譽為英國小說界最優雅最獨特的聲音之一。著有九部小說,其中三部——《書店》(The Bookshop)、《初春》(The Beginning of Spring)和《天使之門》(The Gate of Angles)曾入選布剋奬候選名單。一九七九年憑藉《離岸》(Offshore)獲得布剋奬。
發錶於一九八四年的《夏洛特•米》(Charlotte Mew),是一部優秀的傳記作品,也是她創作的轉摺點。
《藍花》(The Blue Flower)是她的最後一部小說,獲一九九五年最受好評小說奬,十九次被媒體選為“年度最佳圖書”,並獲得美國國傢圖書評論奬。
被人名弄得暈頭轉嚮……譯文質量也一般。不過佩內洛普的獨特文風,舒緩熨帖,如同老酒,往往一番平凡的對話,就能營造齣悠長況味,是一本需要慢讀的書。
評分太一般。不推薦閱讀。
評分被人名弄得暈頭轉嚮……譯文質量也一般。不過佩內洛普的獨特文風,舒緩熨帖,如同老酒,往往一番平凡的對話,就能營造齣悠長況味,是一本需要慢讀的書。
評分1.囉嗦啊聒噪啊,那些對話,完全不是諾瓦利斯式的沉靜(衝著他來的,所以就是這樣的期待),完全讀不進去,趕緊翻完,翻得我心煩。2.看瞭下彆人的評論,原來是翻譯的問題,原文確實好多瞭。3.然後我不厚道地看瞭下譯者的另外一本譯書,如果是同一個人的話,哈哈。
評分一本可以慢悠悠看的書,情節無大起伏,偶爾從字裏行間裏找齣一些絕句,傳記式,大約也隻能這樣瞭。不由的同情一下那個時代的德國,人是那麼的脆弱,很容易就被疾病奪走瞭生存權利。(AUG 30, 2008)
书评:佩内洛普·蓝花 1995年,79岁的佩内洛普·菲茨杰拉德(Penelope Fitzgerald, 1916-2000)完成了她最后一部小说《蓝花》。这是一部有着某种“令人迷惑的沉静”风格的传记小说。它以18世纪德国浪漫主义“蓝花诗人”诺瓦利斯(原名弗里德里希·冯·哈登伯格,1772-1801)的...
評分上火车前特意选了这本书,《书店》给我的印象实在美好,所以,很自然地,我以为这本书一定能会带给我一个美丽的旅程。 可是,可是,为什么我看不懂呢? 一遍一遍反复读着里面的词句,好像,单独的句子我能明白什么意思,可是凑在一起就……完全不知所云。 我很困惑,是作者变了...
評分我想,我大概能够理解诗人诺瓦利斯(弗里茨)为什么一眼就爱上了12岁的苏菲,并将她视作一生追求的蓝花与哲学——书里的歌德说:“我们喜欢一个年轻姑娘不是喜欢她的理解力。我们喜欢她的美貌,她的天真,她对我们的信任,她的气质和魅力……”更何况由死亡招致的永远也得...
評分上火车前特意选了这本书,《书店》给我的印象实在美好,所以,很自然地,我以为这本书一定能会带给我一个美丽的旅程。 可是,可是,为什么我看不懂呢? 一遍一遍反复读着里面的词句,好像,单独的句子我能明白什么意思,可是凑在一起就……完全不知所云。 我很困惑,是作者变了...
評分前段时间看完了《蓝花》。那天早上临时从书柜中抽出的书是它,突然想到这一本。买了几年了,一直没看。买之前完全没看介绍,因为喜欢书名,还因为喜欢作者佩内洛普•菲茨杰拉德的《书店》。翻开后看到上面说这本书是以德国诗人诺瓦利斯Novalis的生平背景为基础写的。他是德国...
藍花 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024