What television viewers around the world watch often depends less on popularity or government policies than on the personal relationships between buyers and sellers in the international programme market. A few thousand acquisitions and distribution professionals decide what programmes the earth's inhabitants can watch, and who can watch them. This book provides an inside look at the cultural assumptions and business practices of these television merchants. It argues that the market in television programs responds principally to institutional needs, rather than to the wishes of the viewing public or the skills of television's creative artists. Leaving aside conventional questions about the production contexts, textual strategies, or popular reception of entertainment television worldwide, this project trains its focus on the business practices of global television sales in order to provide a lucid overview of the diversity of firms, business practices, and programming genres present in international television. Consequently, this volume provides the first comprehensive portrait of the operations of the international television business, the people who work in the business, and the ideas that circulate among these businesspeople. Such a portrait is crucial to any theoretical treatment of television globalisation, since international television executives determine global television flows in the first instance, based on their own understandings of the economics of the business and the preferences of their primary audiences.
评分
评分
评分
评分
这本书最令人耳目一新的地方在于其对未来趋势的预判,它没有沉溺于对“Netflix模式”的过度崇拜,而是将目光投向了更分散、更去中心化的未来。作者花了大篇幅讨论了Web3技术(虽然没有直接使用太多行话)如何从根本上挑战传统的内容发行链条,以及新兴市场的移动优先策略对传统付费墙机制的瓦解作用。我惊喜地发现,书中引用的数据很多是来自2020年之后尚未被主流媒体广泛引用的行业报告,这显示出作者团队的调研深度和时效性。它对我影响最深远的一点是,它迫使我重新思考“全球化”的真正含义——不再是文化产品的单一输出,而是多极文化节点的并存与碰撞。例如,书中对比分析了非洲大陆的“特罗克伍德”(Telenovela)模式与韩国的K-Drama模式在渗透不同市场时所采取的截然不同的策略,这种对比分析极富启发性。对于任何身处媒体行业,渴望看清未来十年行业面貌的人来说,这本书提供了不止是一个地图,更像是一套指导我们如何在新世界中导航的罗盘。
评分从文风上讲,这本书的语言风格非常严谨且具有学术深度,但又不失一种对行业的热情和近乎“侦探小说”般的挖掘精神。作者的行文节奏非常稳健,犹如一位经验老到的纪录片导演,知道何时该用快速剪辑来展现冲突,何时该用慢镜头来特写关键人物的内心挣扎。我尤其欣赏它在批判性分析中保持的客观性,它清晰地指出了当前全球电视市场中存在的垄断倾向和数字鸿沟,但同时也没有忽视技术进步为边缘创作者带来的巨大赋权机会。书中穿插的那些对行业高层的深度访谈片段,读起来尤其过瘾,那些被小心翼翼包装起来的行业“潜规则”和战略布局,在作者的笔下被揭示得淋漓尽致。我感觉自己仿佛获得了进入顶级行业闭门会议的“通行证”。这本书的版式设计也值得称赞,大段的文字中穿插着清晰的逻辑导图和概念解释框,让读者在面对复杂概念时总能及时“回到地面”,不至于在知识的海洋里迷失方向。
评分这本书的封面设计,那种深沉的靛蓝色背景,配上跳跃的、像是信号波一样的霓虹色字体,第一眼就给人一种既现代又有些复古的冲击感。我把它从书架上抽出来的时候,感觉到纸张的质感比我预期的要厚重一些,散发着淡淡的油墨香气,这让我想起那些老式的印刷品,但内容显然是关于最新的全球媒介动态。我原本以为它会是一本晦涩难懂的行业报告集锦,但翻开目录,那些章节标题——比如“流媒体的边界重塑”、“卫星广播的灰色地带”、“从好莱坞到孟买的权力转移”——立刻抓住了我的注意力。它没有过多地陷入枯燥的数据罗列,而是将叙事焦点放在了那些推动行业变革的幕后推手和正在发生的地缘政治影响上。作者在引言中就抛出了一个极具洞察力的观点:今天的“全球电视”不再是一个单一的实体,而是一张由无数相互交织、时而竞争、时而合作的本地网络编织而成的复杂挂毯。我尤其欣赏它在探讨文化主权问题时的那种微妙平衡,没有采取简单的批判或赞美立场,而是深入分析了文化产品在跨国流动中如何被“本地化”和“解构”,这种深度讨论在国内同类书籍中是相当少见的。它更像是一部严肃的学术著作,但其叙事节奏却保持着一种新闻报道般的紧迫感,让人忍不住一口气读完好几个章节,完全停不下来。
评分总的来说,这本书的价值远超出一本关于“电视”的书籍范畴,它实际上是一部关于权力、文化流动和社会认同的当代史。我是在一个周末的下午开始阅读的,原本只打算翻阅几页,结果发现自己完全被卷入了这场关于屏幕和内容的宏大叙事中。作者对“观众身份”的探讨,特别是当代观众如何从被动的接收者转变为主动的内容策展人和传播者,这一点让我深思了很久。书中关于“注意力经济”的论述,并没有停留在老生常谈的层面,而是深入剖析了在信息过载时代,哪些内容策略能够真正突破噪音,形成持久的文化粘性。阅读过程中,我多次停下来,拿起手机去搜索书中提到的那些似乎是虚构的、但实际上确实存在的全球性媒体事件或新兴市场平台,这种即时的求知欲正是好书的标志。这本书非常适合那些想要从宏观战略层面理解文化产业运作逻辑的专业人士,但即便是普通的电视爱好者,也能从中获得极大的智力满足感和对未来娱乐图景的全新理解。
评分阅读这本书的过程,简直就像是进行了一次深入的、跨越时区的田野调查。我特别喜欢作者处理案例研究的方式,他们没有选择那些已经被媒体报道烂熟的巨头案例,而是深入挖掘了一些在特定区域具有现象级影响力的中型内容制作公司,比如一家在东南亚市场凭借本土肥皂剧强势对抗好莱坞内容的制作公司,以及一家在北欧地区利用公共资金成功孵化出高度风格化小语种剧集的平台。这些“灰色地带”的成功故事,揭示了真正的创新往往发生在主流资本流向的边缘地带。作者对“版权壁垒”和“内容分发伦理”的论述尤其深刻,清晰地勾勒出了不同法律体系下,内容所有者与观众之间的权力动态是如何被技术不断重新定义的。我不得不承认,有些章节涉及到的国际贸易协定和电信法规确实需要我放慢速度,反复咀嚼,但作者用清晰的图表和极富画面感的比喻,有效地将这些复杂的法律迷宫梳理得井井有条。读完之后,我脑海中对于“看电视”这件事的理解彻底被颠覆了,它不再是坐在沙发上看屏幕,而是一个涉及金融、政治、基础设施和身份认同的复杂全球系统。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有