图书标签: 卡夫卡 小说 外国文学 文学 存在主义 不明觉厉 德语文学 奥地利
发表于2024-05-04
审判 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
翻译真的不大好,很多句子明显不是中文语法。比如:“如果我下次再来这儿,我一定要不带块糖来讨好他们,要不就带棍子讨好他们。”第一次见到这样的句式,我想说翻译走点心好嘛!
评分感觉故事走向是好的 可是这个翻译真的让人"难以下咽" 感觉创美的书翻译质量很可忧啊… 想到家里还有好几本创美的书就有些头疼…
评分感觉故事走向是好的 可是这个翻译真的让人"难以下咽" 感觉创美的书翻译质量很可忧啊… 想到家里还有好几本创美的书就有些头疼…
评分明显感觉到翻译不太好,读起来有点晦涩。但是卡夫卡文字的光彩是蹩脚的翻译掩盖不住的,总体感觉就是讽刺,极致的讽刺,高级的讽刺,残忍的讽刺。我觉得,k从得知自己陷入官司后度过的每分每秒都在接受着审判,他有没有罪并不重要,重要的是他再也回不到从前的那种平静生活中了,仿佛全世界都成了他的敌人,说到底,并不是他太脆弱了,而是那无形的力量太致命了。
评分2018-35 可想而知,加缪一定很喜欢卡夫卡。索尔默和K都一样抽离、茫然、无所谓、不明就里地看自己的审判乃至于死亡。《审判》是加强版的《局外人》,人怎么能对抗恶意的、巨大的无处不在的体制呢?中国人读这本书想必更加心有戚戚。那些老好人的官员、律师、上司,乃至K本人,没有人是无罪的。但人们并不因为他们的罪而有罪。
卡夫卡的荒诞感并不是来自世界本身的存在方式,而是非常私人的他自己与这个世界的对峙关系。卡夫卡是个非常敏感又懦弱的人。在他大部分小说里存在的只有“我”和外部世界的那个力量。其它角色都只是外部力量的一部分。他既无勇气对抗也无能力讨好这个力量。剩下的只能是无止境...
评分在百度百科里,审判,通俗解释是审理案件并加以判决。法理解释是指人民法院依定法院程序来源于人民检察院的公诉案件或者自诉人自诉的案件进行审理并判决的一项活动。诉讼,在西方人的观念里,是指法庭处理案件与纠纷的活动过程或程序。现在,在中国法理的解释上,是指纠纷当事...
评分[关于书名] 这本书的书名有的译作《审判》有的译作《诉讼》,我是喜欢“审判”这一译词多于喜欢“诉讼”。k遭遇了被审判,同时他也审判着审判,整个故事k与周围世界进行的是双向审判,他们都没有给过对方诉讼的权利。 [关于法的世界] 自始至快要终,k 都相信有...
评分真他妈是真理。 “不必把一切都认作是真实的,但必须把一切都认作是必然的。" 所以我们就生活在谎言中。 对体制操作程序了如指掌并照做的人,我们说他清醒。 对体制背后真面目看得透透彻彻并站出来斥责的人,我们说他傻。 对前二者心知肚明却讳莫如深的人,我们说他聪明。 这...
评分“末法”通常是作为佛教术语来使用,指佛法衰退后,宗教上乱象丛生的漫长时期。原本是有着严格用度要求的词语,连年限长短都有明确界定的。然而,随着时间流逝,一切词语的边界都开始变得模糊不清,不同的人可以有不同解释,甚至完全按自己希望阐明的观念来定义“末法”,也成...
审判 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024