芥川 龍之介
小説家(1892-1927)。東京帝国大学文科大学英文学科在学中より『新思潮』に柳川隆之介のペンネームで作品を発表。夏目漱石門下生となり、大学卒業の年に発表した『鼻』の成功によって、新進作家の地位を確立。『羅生門』『芋粥』『蜘蛛の糸』『犬と笛』『アグニの神』『神々の微笑』『藪の中』など数多くの傑作を残した。
くもの糸:大どろぼうの犍陀多(かんだた)は、死後地獄で苦しんでいた。
お釈迦様は、昔犍陀多がくもを助けたのを思い出し、極楽からくもの糸をたらした。
それにすがって、犍陀多は極楽をめざしてのぼっていくが……!?
杜子春:仙人のおしえで、2度まで一夜にして都でいちばんの大金持ちになった
杜子春(とししゅん)は、世の中のむなしさから、仙人になろうとするか!?
芥川龍之介の名作11編を収録!
评分
评分
评分
评分
的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
评分的确每一篇的题材/题材都不同,如果没有语言障碍应该都非常有趣吧。不过这个读原版语言障碍还是会有点,特别是《雛》完全是古语写的吧所以直接放弃了..《龙》也一样直接看了中文.. 不过其他都还好~ 最有趣的感觉是童话剧「三つの宝」。另外「杜子春」和「くもの糸」难道真的适合当“童话”么????️
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有