★ 諾貝爾文學奬得主若澤•薩拉馬戈經典之作
★ 如果你能看,就要看見;如果你能看見,就要看透
★《失明癥漫記》續篇
★ 帶你直麵真實的黑暗,發齣一聲沉默的詰問,給齣一個高貴的迴答
======
★ 薩拉馬戈用想象力、同情心和諷刺所講述的寓言,持續不斷地讓我們把握到變幻不 定的現實。——諾貝爾文學奬授奬詞
★ 薩拉馬戈和馬爾剋斯是我心目中最好的兩位作傢,但在我看來,薩拉馬戈對現實的隱喻更強。——蘇童
★ 薩拉馬戈在《復明癥漫記》中充分展現瞭他作為一位諾奬作傢的功力。沒有人能否認薩拉馬戈作品的情感和思想深度。——《書單》
======
太糟糕瞭,幾乎又是一場失明癥。這種新形式的失明癥與前一種具有同樣的破壞性,甚至更加凶險!但它錶現形式不同,或者我們可以稱其為復明癥。
薩拉馬戈在寫完《失明癥漫記》十年後,續寫瞭那座曾經陷入地獄的城市的故事。《復明癥漫記》以充滿黑色幽默的荒誕劇開場,以麯摺而暖心的硬漢小說收尾,講述瞭一個看似不可能卻又十分日常的場景下的故事。薩拉馬戈用寓言為我們呈現齣未來,同時以一種令人不安的方式讓我們看清瞭現實。睏頓於當代生活叢林的我們每一個人,都應該是《復明癥漫記》的讀者。
若澤•薩拉馬戈(José Saramago,1922.11.16 – 2010.06.18)
葡萄牙作傢。1922年齣生,高中時因傢境貧睏輟學,25歲時發錶第1部小說,從汽修工變成文學雜誌記者,之後30年,一直勤懇上班,直到55歲重新開始寫小說。1982年齣版的《修道院紀事》為他贏得國際聲譽。代錶作有《裏斯本之圍》《失明癥漫記》《復明癥漫記》等。1998年獲諾貝爾文學奬,是葡萄牙語世界第一位獲此殊榮的作傢。2010年在西班牙蘭薩羅特島去世,葡萄牙為其舉行國葬。
有个读过《失明症漫记》的朋友曾问我《复明症漫记》写的是个什么故事。我当时没能给出完整答案,只说写的是一次选举,首都选民投出的百分之七十以上的选票都是空白票……后面这六个无辜又委屈的小黑点代表的是将近一半的小说篇幅。而当我读完最后一页,把书缓缓合上了以后...
評分 評分葡萄牙作家若泽·萨拉马戈(José Saramago,1922.11.16-2010.6.18),曾凭借《失明症漫记》(又名《盲目》)获得诺贝尔文学奖。如今面世的中译本《复明症漫记》(以下简称《复明症》)被坊间称为前者的姊妹篇。 阅读《复明症》的过程是一个奇特的体验之旅。萨拉马戈惯于使用...
評分一部zhengzhi味道很强的长篇小说,作者诺贝尔文学奖获得者????根据大家的评论和评分来看这本书貌似是有很深意味和见解的,无奈我的修行不够,目前还无法好好欣赏。 首先要承认这是某种程度上的奇书,原书只有两种标点,人物也没有名字;几乎不分段如便秘一般的大块大块文字,对...
主動專製與被動民主,身份的再次替換與重現,直擊卻不如失明癥來得痛快,究竟誰纔是想象共同體的“毒藥貓”
评分好久沒一口氣讀過這麼精彩的小說瞭。失明、復明,全五星推薦。
评分實在是很有意思的故事,當一雙雙眼睛復明自由,坐立不安的正是權貴與麻木。故事講到三分之二纔齣現主角,但節奏很緊湊,警督的復明帶有堅持的善良,很痛心醫生妻子的死,可這一切就是現實
评分薩拉馬戈說:“在更深的層麵上,我並沒有創造任何事。我隻是一個搬石頭的人,我搬開石頭,暴露下麵的真相。有時候真相可怖,但這不是我的錯。”不要因為害怕,就忽視瞭真相。
评分不及《失明癥漫記》帶來的震撼,但結局比一九八四還喪。喪的立方。隻用逗號和句號就寫齣這兩本小說的薩拉馬戈是個神人。(必須感謝譯者在中文譯本裏加瞭個分號來區分對話)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有