André Aciman was born in Alexandria, Egypt and is an American memoirist, essayist, novelist, and scholar of seventeenth-century literature. He has also written many essays and reviews on Marcel Proust. His work has appeared in The New Yorker, The New York Review of Books, The New York Times, The New Republic, Condé Nast Traveler, The Paris Review, Granta as well as in many volumes of The Best American Essays.
Aciman grew up in a multilingual and multinational family and attended English-language schools, first in Alexandria and later, after his family moved to Italy in 1965, in Rome. In 1968, Aciman's family moved again, this time to New York City, where he graduated in 1973 from Lehman College. Aciman received his Ph.D. in Comparative Literature from Harvard University and, after teaching at Princeton University and Bard College, is Distinguished Professor of Comparative Literature at The Graduate Center of The City University of New York. He is currently chair of the Ph. D. Program in Comparative Literature and founder and director of The Writers' Institute at the Graduate Center. He has also taught creative writing at New York University, Cooper Union, and and Yeshiva University. In 2009, Aciman was also Visiting Distinguished Writer at Wesleyan University.
Aciman is the author of the Whiting Award-winning memoir Out of Egypt (1995), an account of his childhood as a Jew growing up in post-colonial Egypt. His books and essays have been translated in many languages. In addition to Out of Egypt (1995), Aciman has published False Papers: Essays in Exile and Memory (2001) and Alibis: Essays on Elswhere (2011), and three novels, Harvard Square (2013), Eight White Nights (2010) and Call Me By Your Name (2007), for which he won the Lambda Literary Award for Men's Fiction (2008). He also edited Letters of Transit (1999) and The Proust Project (2004) and prefaced Monsieur Proust (2003), The Light of New York (2007), Condé Nast Traveler's Room With a View (2010) and Stefan Zweig's Journey to the Past (2010).
He is currently working on a novel tentatively entitled Enigma.
Andre Aciman's Call Me by Your Name is the story of a sudden and powerful romance that blossoms between an adolescent boy and a summer guest at his parents' cliffside mansion on the Italian Riviera. Each is unprepared for the consequences of their attraction, when, during the restless summer weeks, unrelenting currents of obsession, fascination, and desire intensify their passion and test the charged ground between them. Recklessly, the two verge toward the one thing both fear they may never truly find again: total intimacy. It is an instant classic and one of the great love stories of our time.
A New York Times Notable Book of the Year
Named a Best Book of the Year by Publishers Weekly, The Washington Post, Chicago Tribune, The Seattle Times (by Michael Upchurch), and New York Magazine
第一次拿到这本书已经是很多年前的事情了,忘了在哪里看到有人推荐,便叫朋友从国外顺手带了回来,一搁就是很多年,直到今年夏天,才终于想起来读。 现在想来这个时间点也是刚刚好,在夏天读这本书,很容易代入到书中所描述的那个意大利南部乡村的夏天,蝉鸣,海浪,汗水,鲜花...
评分生日的凌晨在床上看完了《请以你的名字呼唤我》。其实并不想提到生日,随着年龄增长,生日也渐渐不重要了。但是上一次生日大哭也是因为看了某部剧,然后喜欢上了藤谷太辅。这是题外话,但是喜欢的作品如果和诞生的日子产生交集,倒是会觉得大概是缘分。 回到正题,我只是想聊聊...
评分这不算是影评或者书评,您不用往下看。对于大部分人,不需要看此书。 已经N年没有读过什么书了。N大概等于15。作为一名大学教授,这是种耻辱。 每年圣诞来临之前,我和老婆都会恶补一部当年有名的电影。去年是LA LA Land,祭奠一个我和她可能都再也回不去的城市。今年美东已...
评分多年以后,Elio接到Oliver的电话,他唤对方,"Elio."但是Oliver却回答,"It's Oliver."????简直虐瞎
评分结尾和电影差别特别大呢,Aciman的词汇实在是华丽,整本书可以看做是Elio的意识流,这样看来电影是很难临摹出原著的感觉的。原著也更加赤裸裸地展现Elio的欲望,欲望是driving force,love是principle。
评分读完只想出门找一个有海的地方哭上三天
评分多年以后,Elio接到Oliver的电话,他唤对方,"Elio."但是Oliver却回答,"It's Oliver."????简直虐瞎
评分看完了 闷闷的心碎 有种一见Oliver误终身的感觉 我那么爱你 爱到我死去时希望最后一个见的人是你 这样才证明我真的活过 爱到没有你的日子都好像是在一场漫长的昏迷中 爱到你中有我我中有你
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有