图书标签: 民族史 历史 边疆史 蒙古史 清史 民族学 乌云毕力格 蒙古内亚史
发表于2024-11-22
五色四藩 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《五色四藩——多语文本中的内亚民族史研究》分上下两编。
上编“多语文本与内亚关系研究”主要是内亚民族史相关的内容,涉及蒙古高原、青藏高原和天山北路卫拉特草原等区域的满蒙、蒙藏和满臧之间的政治关系,从时间上来讲,主要集中在清前期。本编共十一章,由十一篇独立的论文组成,分别为《明朝兵部档所见林丹汗与察哈尔蒙古》、《绰克图台吉的历史与历史记忆》、《康熙皇帝亲征噶尔丹的满文档案及其流传》、《车臣汗汗位承袭的变化》、《清太宗与扎萨克图汗素班第的文书往来》、《康熙初年清朝对归降喀尔喀人的设旗编佐》、《外藩蒙古内扎萨克盟的雏形》、《1705年西藏事变的真相》、《六世达赖喇嘛仓央嘉措圆寂的真相》、《噶尔丹与藏传佛教上层》、《图尔扈特汗廷与西藏关系(1643—1732)》。
下编“蒙古历史地理研究”涉及的内容主要有四个方面:第一是明末漠南蒙古喀喇沁、东土默特部的游牧地考证,第二是清初神秘的“察哈尔国”游牧地的考证,第三是17世纪上半叶中亚卫拉特人各部的游牧地考,第四是关于清代蒙古地图文献的点滴。共有六章,分别为《清初“察哈尔国”游牧所在》、《东土默特游牧地之变迁》、《三世达赖喇嘛圆寂地之地望》、《17世纪卫拉特各部游牧地之分布》、《日本天理图书馆所藏手绘蒙古游牧图及其价值》、《清代克什克腾旗的两幅游牧图》。
乌云毕力格,德国波恩大学博士,现任中国人民大学国学院西域历史语言研究所、清史研究所双聘教授,国学院副院长、清史研究所满文文献研究中心主任,中国蒙古史学会会长。
从事蒙古史研究、中亚民族关系史研究、满蒙文档案文献研究和清史研究。1987年以来,用蒙、汉、德、英等文在国内外 发表了学术论文50余篇,著有《和硕特史略》、《Ueberlieferungsgeschichte des Berichts ueber den Feldzug des Kangxi-Kaisers gegen Galdan (1696-1697)》、《喀喇沁万户研究》、《<阿萨喇克其史>研究》、《十七世纪蒙古史论考》等,主持整理出版《清内阁蒙古堂档》、《清朝前期理藩院满蒙文题本》等。
單那篇《噶爾丹與藏傳佛教上層》就讓人佩服!噶爾丹並非冷戰背景下,「清華」塑造的分裂主義奸險小人,也非蘇蒙塑造的蒙古民族獨立英雄。而是一個為了捍衛西藏佛國與清帝國鬥爭的忠誠佛教君主,虔誠的信仰都在其所作的悔罪詩中表露無遺
评分多语言考订极精,说明汉语史料之不可信,源自史官修史目的是颂圣,因而故意剪裁史料。《1705年西藏事变的真相》、《六世达赖喇嘛仓央嘉措圆寂的真相》索隐出的真相配合《十八世纪前期的中原和西藏》,如果拍成电视剧,绝对是阴谋大片
评分获益匪浅,乌云毕力格老师一如既往的给力!印象最深刻的当属第二章(绰克图台吉)、第八章和第九章(仓央嘉措)、第十章(噶尔丹)的研究。除了精益求精的学术态度,书中还不乏一些发人深省的语句:一些今天被认为是历史事实的东西,或者今天已经成为某种“传统”的东西,往往是一种虚构,是在历史的影子下再创造出来的“当代”神话。这种“传统”或神话的根据不是历史,而是它所产生的那个时代的具有统治地位的意识形态的需求,文化霸权则是它的助产婆。历史和对历史的记忆往往有很大的出入,但这绝不是因为人类的健忘。
评分跟明代蒙古有关的内容大多可以在乌云毕力格之前的著作或论文里找到,明档的引用对于网上的明史大佬也不陌生,最有意思的还是对葛二蛋和藏传佛教上层的书信往来的披露。
评分此书和杨珍书可以看出满档在清史研究中的具体价值,对整个清史研究来说,满档根本取代不了汉档地位(保存少,且如鳌拜者顽固也以汉化,也用汉文黄上而不用汗)。满档的价值主要体现在藏蒙边疆史上,因满洲大臣办理蒙藏事例,必用满文。但实录中所引甚少,恰证明清以中原王朝自居,边疆荒地史事不甚重视。明代档案根本不懂游牧西藏,而清档对藏蒙内部了解远在明朝之上(汉人边疆史学兴起在清中叶,事实上也是收清代影响,若入汉宋明,基本对边疆一无所知)
前些日子看到乌云毕力格选上了2017年长江学者特聘教授,读了此书,确实名至实归。本书方法论是"多语文本",研究对象就是"内亚"的"史"和"地"。 多语文本 乌云毕力格的多语研究应该启发自他的老师亦邻真和魏弥贤,这在本书绪论中就有讲到。在本书中,蒙古语、满语、汉语文献齐上...
评分前些日子看到乌云毕力格选上了2017年长江学者特聘教授,读了此书,确实名至实归。本书方法论是"多语文本",研究对象就是"内亚"的"史"和"地"。 多语文本 乌云毕力格的多语研究应该启发自他的老师亦邻真和魏弥贤,这在本书绪论中就有讲到。在本书中,蒙古语、满语、汉语文献齐上...
评分前些日子看到乌云毕力格选上了2017年长江学者特聘教授,读了此书,确实名至实归。本书方法论是"多语文本",研究对象就是"内亚"的"史"和"地"。 多语文本 乌云毕力格的多语研究应该启发自他的老师亦邻真和魏弥贤,这在本书绪论中就有讲到。在本书中,蒙古语、满语、汉语文献齐上...
评分前些日子看到乌云毕力格选上了2017年长江学者特聘教授,读了此书,确实名至实归。本书方法论是"多语文本",研究对象就是"内亚"的"史"和"地"。 多语文本 乌云毕力格的多语研究应该启发自他的老师亦邻真和魏弥贤,这在本书绪论中就有讲到。在本书中,蒙古语、满语、汉语文献齐上...
评分前些日子看到乌云毕力格选上了2017年长江学者特聘教授,读了此书,确实名至实归。本书方法论是"多语文本",研究对象就是"内亚"的"史"和"地"。 多语文本 乌云毕力格的多语研究应该启发自他的老师亦邻真和魏弥贤,这在本书绪论中就有讲到。在本书中,蒙古语、满语、汉语文献齐上...
五色四藩 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024