亨利·戴维·梭罗(1817-1862),美国超验主义作家。他于1845年春天,在老家康科德城的瓦尔登湖边建起一座木屋,过起自耕自食的生活,并在那里写下了著名的《瓦尔登湖》一书。
在晨光中涤荡尘怀 ——再读梭罗《瓦尔登湖》 题记:在一个变化迅速的时代,真有一种危险,那就是信息灵通和有教养是互相排斥的两件事情。要信息灵通,就必须很快阅读大量只是指南手册之类的书。而要有教...
评分某个同事对我不结婚的想法表示不可思议,我说我安于独处,不需要他人陪伴,多一个人在身边反而是累赘。 表姐对我每月只赚2000多元表示不可思议,我想我有住的地方不用付房租和水电煤,不买新衣新鞋新包,不化妆不外出吃饭,日常开销不过是交通费加一些吃的,和一些必需品,我...
评分某个同事对我不结婚的想法表示不可思议,我说我安于独处,不需要他人陪伴,多一个人在身边反而是累赘。 表姐对我每月只赚2000多元表示不可思议,我想我有住的地方不用付房租和水电煤,不买新衣新鞋新包,不化妆不外出吃饭,日常开销不过是交通费加一些吃的,和一些必需品,我...
评分不要置疑这个标题,而是看到这个标题后,置疑一下你自己。 你会生活吗? 或问,什么是真正的生活? 三室一厅?汽车?购物? 或嘲笑上面的人会说生活还要加上数码像机加BIGPACK加GORETEX?或丽江,或漓江; 或嘲笑上面的人会说生活还要加上红酒,JAZZ,LOMO,画展,非主...
评分http://www.phil.pku.edu.cn/personal/hehh/swsb/sp/03.htm 梭罗和他的湖 一 想为一本寂寞的书打破一点寂寞,此愿巳久,这本书就是梭罗的《瓦尔登湖》。 这本书在一八五四年出世时是寂寞的,它不仅没有引起大众的注意,甚至连一些本来应该亲近它的人也不理解,对...
翻译的文采很好,但可能对这本书我只看懂2/3。一场生活的试验,基于对文明的反思,对生活的认真和对生命状态的看重。不知道我们之间一起读的书能有多少。顺其自然。
评分从文采与忠实度上来说,可能是最好的译本,一种精致的漆器的感觉。
评分行云流水般的文字,从中感受到了人诗意地栖居在大地上,人是旅居在大自然的游客,不可以定居于大地而遗忘了天空,不能成为自己工具的工具。 读完后我觉得自己似乎常常忘了自己,尽管无时无刻我不在与自己为伴,可是我好像很久没有认真感受过自己的存在了,没有尽力投入生活,也没有真正看过周遭世界。 另外,以前其实对散文并没有特别大的兴趣,然而读完以后真的很想去找汉赋唐诗宋词明清小品文来看看。
评分这本书是真的好!作者的写作无需赘言,翻译者的工作也是非常出色,之前读了上海译文出版社的,读完意犹未尽,又去找网上推荐的最好译本——就这本了。拿来一读,果然不虚!文字实在是优美,将梭罗的思想表现地淋漓尽致!要读瓦尔登湖的话,强烈推荐这个译本。
评分行云流水般的文字,从中感受到了人诗意地栖居在大地上,人是旅居在大自然的游客,不可以定居于大地而遗忘了天空,不能成为自己工具的工具。 读完后我觉得自己似乎常常忘了自己,尽管无时无刻我不在与自己为伴,可是我好像很久没有认真感受过自己的存在了,没有尽力投入生活,也没有真正看过周遭世界。 另外,以前其实对散文并没有特别大的兴趣,然而读完以后真的很想去找汉赋唐诗宋词明清小品文来看看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有