花間集校

花間集校 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:(后蜀) 赵崇祚 辑
出品人:
页数:272
译者:
出版时间:2017-4
价格:39.00
装帧:平装
isbn号码:9787020116119
丛书系列:
图书标签:
  • 古典文学
  • 诗词
  • 诗歌
  • 唐五代
  • 中国文学
  • 竖排
  • 繁体
  • 花间集
  • 校注
  • 唐诗
  • 日本汉诗
  • 古典文学
  • 诗歌集
  • 汉诗
  • 校勘
  • 古籍
  • 诗词
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《花间集》十卷,后蜀赵崇祚辑,共收录晚唐、五代时期温庭筠、韦庄、和凝等十八家五百余首词作。据欧阳炯叙,该书完成于后蜀广政三年(九四一),是我国现存最早刊刻的词总集,王国维认为包括《花间集》在内的唐、五代词皆是“生香真色”,已臻最上境界,“自成高格,自有名句”。《花间集校》校对者李一氓先生参考两种宋本、六种明本以及王国维《唐五代二十家词》,对该书文字异同、正误等情况做了校勘订正,为读者提供了一部较好的《花间集》版本。

《花间集校》并非一本独立创作的书籍,而是对一部古老诗歌总集进行的整理、考订与注释。因此,介绍《花间集校》的内容,实质上是在介绍其校订的对象——《花间集》,以及校订者在此基础上所做的学术工作。 《花间集》:晚唐五代绮艳词风的典范 《花间集》是中国文学史上第一部文人词集,由后蜀赵崇祚编选,收录了唐代后期和五代十国的18位词人的作品,共计500余首。这些词作以“花间”为名,顾名思义,描绘了大量闺阁之情、男女相思、宴乐游赏的场景,语言清丽、意境缠绵,开创了“花间词派”的婉约词风,对后世词坛产生了深远影响。 集中的词人,如温庭筠、韦庄、冯延巳、李煜等,皆是当时声名显赫之士。《花间集》中所展现的词作,无论是抒发离愁别绪,还是描摹闺中思念,亦或是歌咏自然风光,都带着一种细腻入微的情感表达和精雕细琢的艺术技巧。词中常出现的月色、花影、香露、罗裳、玉阶、朱颜等意象,共同营造出一种朦胧、优美的意境,成为后世词人模仿的典范。 然而,历经千年,《花间集》的传抄过程中难免出现讹误。版本众多,各存差异,给后人阅读和研究带来了诸多不便。 《花间集校》:一份严谨的学术梳理 《花间集校》正是为了解决这一历史难题而诞生的。它并非凭空捏造内容,而是建立在对现有《花间集》各种版本进行细致辨析与审订的基础之上。其核心工作在于“校”,即考订文字的准确性。 具体的校订工作可能包含以下几个方面: 版本搜集与比较: 校订者会尽可能搜集现存的《花间集》各种刊本、抄本,包括宋刻本、元刻本、明刻本以及各种集部丛书中收录的《花间集》。然后,对这些不同版本进行逐字逐句的对照,找出它们之间的异同。 讹误辨析与订正: 在版本比较的基础上,校订者会根据文字学的知识、词义的演变、古代的语言习惯、以及词作的上下文语境,来判断哪些字词是传抄过程中的讹误。例如,可能存在一字之差,导致词句的含义完全改变;也可能存在漏字、衍文、颠倒等情况。校订者会根据最符合原意的原则,对这些讹误进行订正,并附上详细的考证说明。 字词注释与解读: 对于一些古代的词语、典故、以及当时特有的表达方式,校订者会进行详细的注释,解释其字面意思、引申含义,并追溯其出处。这有助于读者更深入地理解词作的内涵,避免望文生义。 篇章归属考证: 有时,某些篇章的作者归属可能会有争议。《花间集校》可能会对这些篇章的作者身份进行考证,结合史料、风格等证据,作出较为合理的判断。 佚文补遗(可能性): 在极少数情况下,通过对各种文献的搜寻与比对,校订者或许能够发现一些被遗失的、或在其他文献中零星出现的《花间集》相关内容,并将其纳入校订本中。但这通常是极为困难且少见的。 《花间集校》的意义与价值 《花间集校》的价值体现在其学术性和文献性上。 1. 还原文本原貌: 通过严谨的校勘,它最大程度地恢复了《花间集》在流传过程中的“原本”面貌,为研究者提供了最可靠的文本依据。 2. 深化词学研究: 准确的文本是深入理解词作思想内容、艺术特色、以及词人创作意图的前提。校订本的出现,能够极大地推动对花间词风的深入研究,揭示其在中国文学史上的地位和影响。 3. 服务于后世读者: 对于普通读者而言,校订本提供的详实注释和清晰文本,能够帮助他们跨越古籍阅读的障碍,更好地欣赏这些千古佳作,感受晚唐五代文人的情感世界。 4. 学术传承的基石: 《花间集校》本身就是一项艰巨的学术工程,它凝聚了校订者的心血与智慧,代表了该领域内研究的最新成果。后来的学者可以在此基础上,进行更进一步的探索与研究。 总而言之,《花间集校》不是一本独立的创作,而是对一部文学经典的深度加工和精细打磨。它的内容,就是对《花间集》文本的考订、辨析、注释与整理,其目的在于让这部承载着丰富历史文化信息和艺术价值的文学瑰宝,能够以更清晰、更准确的面貌展现在世人面前。

作者简介

赵崇祚,字弘基,里贯不详,主要生活在五代后蜀时期,事蜀主孟昶为卫尉少卿。他以编辑词总集《花间集》著称于世。

李一氓(1903-1990), 1925年加入中国共产党,参加过北伐战争。南昌起义时,任参谋团秘书长,后至上海做情报工作。1932年至瑞金,后来随军长征北上陕北。1937年,受命协助叶挺组建新四军,任秘书长。皖南事变脱难后,转移至苏北,任淮海行政公署主任等职。新中国成立后,先后担任中国驻缅甸大使,国务院外事办副主任,中联部副部长,中纪委副书记,中顾委常委等职。1982年,担任国务院古籍整理出版规划小组组长。他在写作、书法、收藏等方面也很有成就。著作《一氓题跋》《李一氓回忆录》《花间集校》等书。

目录信息

花間集校總目
花間集目錄一
花間集叙一
卷第一——五十首
卷第二——五十首
卷第三——五十首
卷第四——五十首
卷第五——五十首
卷第六——五十一首
卷第七——五十首
卷第八——五十首
卷第九——四十九首
卷第十——五十首
校後記——關於《花間集》的板本源流
補記
附錄
宋紹興本晁謙之跋
宋陳振孫《直齋書錄解題》
明正德覆晁本王國維題記
明正德覆晁本羅振玉題識
清《徐氏叢書》覆正德本徐幹叙
雙照樓覆正德本吳昌綬叙
清四印齋覆淳煕鄂州本王鵬運跋
四印齋本鄭文焯題記
明萬曆茅刊《花間集補》温博叙
明汲古閣覆宋本陸游跋
明汲古閣覆宋本陸游跋
明汲古閣本毛晉跋
明汲古閣本毛晉跋
明萬曆湯評本湯顯祖叙
明萬曆湯評本無瑕道人跋
清錢曾《讀書敏求記》
《天祿琳瑯》
《四庫全書總目提要》
清楊紹和《楹書隅錄》
花間集目錄〔一〕
卷第一
溫庭筠五十首
菩薩蠻十四首
更漏子六首
歸國遙二首
酒泉子四首
定西番三首
楊柳枝八首
南歌子七首〔二〕
河瀆神三首
女冠子二首
玉胡蝶一首
卷第二
溫庭筠十六首
清平樂二首
遐方怨二首
訴衷情一首
思帝鄉一首
夢江南二首
河傳三首
蕃女怨二首
荷葉盃三首
皇甫松十二首〔三〕
天仙子二首
浪濤沙二首
楊柳枝二首
摘得新二首
夢江南二首
採蓮子二首〔四〕
韋莊二十二首
浣溪沙五首
菩薩蠻五首〔五〕
歸國遙三首
應天長二首
荷葉盃二首
清平樂四首
望遠行一首
卷第三
韋莊二十六首〔六〕
謁金門二首
江城子二首
河傳三首
天仙子五首
喜遷鶯二首
思帝鄉二首
訴衷情二首
上行盃二首
女冠子二首
更漏子一首〔七〕
酒泉子一首
木蘭花一首
小重山一首〔八〕
薛昭蘊十九首
浣溪沙八首
喜遷鶯三首
小重山二首
離別難一首
相見歡一首
醉公子一首
女冠子二首
謁金門一首
牛嶠五首
柳枝五首
卷第四
牛嶠二十七首〔九〕
女冠子四首
夢江南二首
感恩多二首
應天長二首
更漏子三首
望江怨一首
菩薩蠻七首〔一○〕
酒泉子一首
定西番一首
玉樓春一首
西溪子一首
江城子二首
張泌二十三首
浣溪沙十首
臨江仙一首
女冠子一首
河傳二首
酒泉子二首〔一一〕
生查子一首
思越人一首
滿宮花一首
柳枝一首
南歌子三首
卷第五
張泌四首
江城子二首
河瀆神一首
胡蝶兒一首
毛文錫三十一首
虞美人二首
酒泉子一首
喜遷鶯一首
贊成功一首
西溪子一首
中興樂一首
更漏子一首〔一二〕
接賢賓一首
贊浦子一首
甘州遍二首
紗窗恨二首
柳含煙四首
醉花間二首
浣沙溪一首
浣溪沙一首〔一三〕
月宮春一首
戀情深二首
訴衷情二首
應天長一首
河滿子一首
巫山一段雲一首
臨江仙一首
牛希濟十一首
臨江仙七首
酒泉子一首
生查子一首
中興樂一首
謁金門一首〔一四〕
歐陽烱四首
浣溪沙三首
三字令一首
卷第六
歐陽烱十三首
南鄉子八首
獻衷心一首
賀明朝二首
江城子一首
鳳樓春一首
和凝二十首
小重山二首
臨江仙二首
菩薩蠻一首
山花子二首
河滿子二首
薄命女一首
望梅花一首
天仙子二首
春光好二首
採桑子一首
柳枝三首
漁父一首
顧夐十八首
虞美人六首〔一五〕
河傳三首
甘州子五首
玉樓春四首
卷第七
顧夐三十七首
浣溪沙八首
酒泉子七首
楊柳枝一首
遐方怨一首
獻衷心一首
應天長一首
訴衷情二首
荷葉盃九首
漁歌子一首〔一六〕
臨江仙三首
醉公子二首
更漏子一首
孫光憲十三首
浣溪沙九首
河傳四首
卷第八
孫光憲四十八首〔一七〕
菩薩蠻五首
河瀆神二首
虞美人二首
後庭花二首
生查子三首
臨江仙二首
酒泉子三首
清平樂二首
更漏子二首〔一八〕
女冠子二首
風流子三首
定西番二首
河滿子一首
玉胡蝶一首
八拍蠻一首
竹枝二首〔一九〕
思帝鄉一首
上行盃二首
謁金門一首
思越人二首
楊柳枝四首
望梅花一首
漁歌子二首
魏承斑二首
菩薩蠻二首
卷第九
魏承斑十三首
滿宮花一首
木蘭花一首
玉樓春二首
訴衷情五首
生查子二首
黃鍾樂一首
漁歌子一首
鹿虔扆六首
臨江仙二首
女冠子二首〔二○〕
思越人一首
虞美人一首
閻選八首
虞美人二首
臨江仙二首
浣溪沙一首
八拍蠻二首
河傳一首
尹鶚六首
臨江仙二首
滿宮花一首
杏園芳一首
醉公子一首
菩薩蠻一首
毛煕震十六首
浣溪沙七首
臨江仙二首
更漏子二首
女冠子二首
清平樂一首
南歌子二首
卷第十
毛煕震十三首
河滿子二首
小重山一首
定西番一首
木蘭花一首〔二一〕
後庭花三首
酒泉子二首
菩薩蠻三首
李珣〔二二〕三十七首〔二三〕
浣溪沙四首
漁歌子四首
巫山一段雲二首
臨江仙二首
南鄉子十首
女冠子二首
酒泉子四首
望遠行二首
菩薩蠻三首
西溪子一首
虞美人一首
河傳二首
· · · · · · (收起)

读后感

评分

《花間集》爲後蜀趙崇祚輯録的一部詞集,收録晚唐至五代共十八位詞人的五百首作品,共十卷。趙崇祚,字弘基,今甘肅天水一带人,後蜀開國功臣、中書令趙廷隱之長子,曾任衛尉少卿。當時後蜀音樂、文學發展繁盛,趙崇祚具有較高的文化素養,對文學與藝術有較高的鑒賞能力,在後...

评分

《花間集》爲後蜀趙崇祚輯録的一部詞集,收録晚唐至五代共十八位詞人的五百首作品,共十卷。趙崇祚,字弘基,今甘肅天水一带人,後蜀開國功臣、中書令趙廷隱之長子,曾任衛尉少卿。當時後蜀音樂、文學發展繁盛,趙崇祚具有較高的文化素養,對文學與藝術有較高的鑒賞能力,在後...

评分

《花間集》爲後蜀趙崇祚輯録的一部詞集,收録晚唐至五代共十八位詞人的五百首作品,共十卷。趙崇祚,字弘基,今甘肅天水一带人,後蜀開國功臣、中書令趙廷隱之長子,曾任衛尉少卿。當時後蜀音樂、文學發展繁盛,趙崇祚具有較高的文化素養,對文學與藝術有較高的鑒賞能力,在後...

评分

张泌,除了《寄人》一首,想必大多数人对他也不熟,这里先介绍一下。 其实史料中关于张泌的记载也是少的可怜:生卒年不详,生活在唐末至五代初期,为了找工作,曾在长安长期逗留,后曾在湖南、桂林一代游历。唐亡后在成都新政权前蜀找到了一份舍人(类似于现在的秘书)的工作,...  

评分

《花間集》爲後蜀趙崇祚輯録的一部詞集,收録晚唐至五代共十八位詞人的五百首作品,共十卷。趙崇祚,字弘基,今甘肅天水一带人,後蜀開國功臣、中書令趙廷隱之長子,曾任衛尉少卿。當時後蜀音樂、文學發展繁盛,趙崇祚具有較高的文化素養,對文學與藝術有較高的鑒賞能力,在後...

用户评价

评分

我正在读的一本关于“地方戏曲的非物质文化遗产保护与数字化呈现”的研究报告,这本书非常务实,几乎完全聚焦于应用层面和实践案例,理论探讨相对较少。它详尽地记录了某个特定剧种在过去十年间的生存困境、传承人的口述历史,以及当地政府和民间组织如何利用现代技术(如三维扫描、高保真录音、虚拟现实技术)来抢救和展示这些珍贵的艺术形式。书中包含了大量的田野调查记录、访谈实录的节选,以及大量的图片和图表,展示了数字化存档的具体流程和技术挑战。比如,书中花了很大篇幅讨论如何精确地捕捉戏曲演员在表演时瞬间的肢体动态和面部微表情,这对后期的数据重建至关重要。这本书的语言风格非常直白、数据驱动,没有太多文学色彩,但却充满了对传承人的敬意和对文化流失的焦虑感。它让我意识到,非遗保护不仅仅是把戏唱下去,更是如何用当代人的方式,让古老的艺术语言在数字时代依然能够被理解和欣赏。这本书的价值在于它的可操作性和记录的完整性,是研究文化人类学和现代传媒交叉领域不可多得的参考资料。

评分

我手边摊着一本研究“明代江南士人的园林审美与精神世界”的读物,这本书的风格偏向于“文化史散文”,叙事非常流畅,几乎没有枯燥的理论堆砌。它描绘了那个时代文人在私家园林中如何寄托他们的政治抱负、审美情趣乃至隐逸思想。作者擅长将具体的人与事串联起来,比如通过对拙政园、留园等经典园林的微观分析,来映射出当时士大夫阶层的心态变化。印象最深的是书中对“框景”艺术的解读,作者认为园林中的每一处取景,都是士人对自身理想世界的精心构建,是“胸中丘壑”的外化。书中穿插了大量当时的诗词、尺牍以及园林设计图的摹本,配图的选取非常讲究,色彩淡雅,与主题完美契合。阅读时,我仿佛能闻到雨后假山石上苔藓的气息,听到竹林间的风声。这本书的叙事节奏把握得极好,时而高昂激昂地描绘士人间的雅集唱和,时而又低沉婉转地剖析他们面对时局的无奈与彷徨。它让人感受到,那不仅仅是几块石头、几棵树木的堆砌,而是一整套复杂而精妙的生命哲学。这本书更像是一次深度的沉浸式体验,而不是简单的知识输入。

评分

最近沉迷于一本讲述“清代小说翻译实践”的专著,内容极其硬核,探讨了晚清时期西方文学作品,尤其是狄更斯和巴尔扎克的小说,是如何被引入中国并被“本土化”的过程。这本书的视角非常独特,它不仅仅关注译本的质量,更侧重于翻译过程中的文化冲突与调适策略。比如,书中详细分析了早期译者在处理西方社会习俗、法律概念乃至人物命名时所采取的各种“音译”与“意译”的权衡,比如对“gentleman”这个词,早期译者是如何在中国传统道德框架下寻找最恰当的对等词汇的,这中间的纠结与取舍,真是引人入胜。我记得有一章专门分析了某部外国侦探小说首次译出时,为适应中国读者的阅读习惯,对叙事节奏和高潮部分的调整,简直就像在看一场跨文化的“改编战”。作者的文风极其幽默且充满洞察力,虽然主题是严肃的翻译理论和历史梳理,但穿插着许多有趣的小故事和轶闻,比如某个著名翻译家为了一个词语与友人争论不休的场景。读完这本书,我对“翻译”这件事的理解被彻底颠覆了,它不再是简单的语言转换,而是一场深刻的文化对话与博弈。这本书的排版也很有意思,大量使用了对比表格,将不同译本的同一段落并列展示,直观地展现了翻译的演变轨迹。

评分

这本书的书名真的很有诗意,“花間集校”,光是听着就让人浮想联翩,仿佛能闻到阵阵幽香。我最近在读的另一本与“古典文学”沾点边的书,是关于宋代词人的考据合集,那本书的重点在于对不同版本手稿的细致比对,分析字词的微小差异如何影响整体意境的解读。它用一种近乎学术研究的严谨态度,将那些流传千古的佳作还原到了最接近作者初稿的状态。书中的配图非常精美,大多是拓印件或者高清的宋代画作,与文字内容相得益彰,让人在阅读枯燥的考证过程时,也能感受到艺术的魅力。尤其是一些关于苏轼和辛弃疾词作中“异文”的讨论,作者旁征博引,引用了大量的旁注和后人注释,读起来需要一定的耐心,但收获颇丰,你会发现我们熟知的名篇原来还有这么多不为人知的“面貌”。这本书的装帧设计也十分考究,厚实的纸张,古朴的书签,拿在手里很有分量感,非常适合静下心来慢慢品味。虽然主题是严肃的学术梳理,但文字功底扎实,逻辑清晰,即便是初涉古典文学的人,也能从中窥见一番门道。我非常欣赏这种对传统文化进行深度挖掘和现代阐释的做法,它让历史不再是冰冷的文字堆砌,而是鲜活的存在。

评分

最近在啃一本关于“二十世纪初西方现代主义诗歌流派的兴起与冲突”的理论分析集,这套书的特点是极其注重思想的“爆炸性”和语言的“实验性”。它把意象派、达达主义、超现实主义等流派放在一个相互对抗又相互影响的语境下进行梳理。作者的笔触非常犀利和尖锐,充满了对传统诗歌观念的颠覆和批判。书中引用了大量的原文片段,而且常常会进行极端的、甚至是略显晦涩的解读,旨在还原当时诗人们在创作上的“先锋姿态”。这本书的章节划分非常明确,每个流派都有专门的论述,但所有的论述都指向一个核心问题:如何挣脱十九世纪的浪漫主义束缚。我尤其喜欢它对“碎片化”叙事的分析,探讨了现代都市生活如何催生了诗歌结构上的断裂与跳跃。这本书的阅读门槛不低,因为它要求读者对西方哲学思潮也有一定的了解,但对于想要深入理解现代诗歌革命性变革的人来说,简直是宝藏。它的装帧设计是极简的黑白风格,非常具有现代感,仿佛书中的文字本身就是一种视觉的冲击。读起来像是在进行一场智力上的攀登,每攻克一个理论难点,都有巨大的满足感。

评分

好看,原来”平地一声雷”的出处是在这里,校后记的信息量比较大,里面有我喜欢的内容。

评分

很干净,只校无注的好版本。

评分

很干净,只校无注的好版本。

评分

喜欢“画船听雨眠”,喜欢“天淡稀星小”,喜欢“春入神京万木芳”

评分

很有灵气的一部集子。没有注,给了我们更大的理解空间。很喜欢,有空还会细读的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有