序言 略述僞滿洲國文學研究在日本
“滿洲國”文學的一個側麵
一 前言
二 關於文藝盛京賞
三 文藝盛京賞獲奬者及其作品
四 從文藝盛京賞審視“滿洲國”文學的一個側麵
五 結語
被日語化瞭的滿洲時期的作傢
梅娘與滿洲文壇
一 梅娘的少女時代
二 文選派、文叢派和藝文誌派
三 滿洲的女作傢
四 日本文人的滿洲印象
五 文藝政策以及文學奬
六 脫離滿洲
《滿洲文話會通信》解讀
試論“滿洲國”女作傢吳瑛
一 序言
二 關於吳瑛
三 關於作品集——《兩極》
四 結語
“滿洲國”作傢疑遲的文學考察
一 序言
二 疑遲及其作品
三 《花月集》與《風雪集》
四 疑遲作品的藝術性
五 結語
蕭紅和哈爾濱
為中國農民殉道的詩人野川隆
一 巔峰之作——《屯子的聖母》和《老頭兒的詩》
二 青少年時代
三 作為先鋒派詩人
四 從無政府主義詩人到共産主義者、繼而走嚮諷刺詩人
五 走近“滿洲農民”
六 走嚮新起點的路上
大內隆雄和東亞同文書院
一 引言
二 進入東亞同文書院求學
三 學生生活
四 結論
梅娘等《華文大阪每日》同人們的“讀書會”
一 前言
二 旅居日本與《華文大阪每日》
三 《華每》同人的“讀書會”與“海外文學選輯”特輯
四 對德國占領下法國的關注
五 結論
北村謙次郎文學的意義
一 《那個環境》的誕生與構成
二 故事導人——《序章》中的中日作傢“座談會”
三 忠一的少年時代
四 故事的結局——《最終的歸宿》
五 結語
附錶:《那個環境》係列小說構成
“滿洲國”廣播劇及其劇本分析
一 “滿洲國”廣播劇的興起
二 “滿洲國”廣播劇在內容上的分類及其兩種創作形態
三 廣播劇與政治的結閤——“國策劇”
四 兩個劇本所展現的“滿洲國”廣播劇
五 “滿洲國”廣播劇的局限和沒落
六 廣播劇對於“滿洲國”的意義
參考資料一 《救生船》劇本全文
參考資料二 中文廣播劇播放時間及標題一覽錶
著譯者一覽
· · · · · · (
收起)