約翰·梅西 John A. Macy (1877-1932),美國哈佛大學文學院教授,著名文學評論傢,美國《波斯頓郵報》《國民》雜誌專欄作傢。除本書外,他還著有《美國文學精神》等。
譯者 楊德友,1938年生於北京,山西大學外國語學院教授,主要從事“中西文化之根”比較、比較文學 、歐陸文學等研究。譯著主要有:《未來韆年文學備忘錄》、《倔強的石頭:米開朗基羅傳》、《明天來吧:拉臘諷刺文集》(閤譯)、《小拇指:蘭波早期詩歌詳釋》、《通靈者:〈地獄一季〉及蘭波後期詩歌詳釋》、《履風者:〈靈光篇〉詩歌詳釋》等。
《世界文學的故事》是二十世紀美國著名文學評論傢約翰·梅西的文學史著作,也是迄今為止最適閤普通讀者入門的文學史綱。作者以故事的形式,條分縷析地將幾韆年來影響世界的 (尤其是歐洲的) 偉大文學傢、重要的文學著作娓娓道來,組成一幅引人入勝的世界文學流變的風景畫。
與一般的文學史著 作不同,《世界文學的故事》雖仍以時間為限,但視野更為宏闊,涉及內容也頗為豐富,甚至包括瞭文化史、比較文學、版本等學科的研究,由此呈現齣的文學印象也更為豐富和深刻,對於文學入門者頗為有益。
谈及纸的历史和印刷术却未见蔡伦和沈括的名字,又要企图完成一次全球扫描,可谓是虚拟的航拍了。 但启发还是有的: 1. 纸的发明对世界文明的意义至今仍然无法合理评估; 2. 经典最多几千部,不必恐慌,生有崖,知亦有崖哦; 3. 外国人看中国人的视角; 4. 东方的事物比西方...
評分谈及纸的历史和印刷术却未见蔡伦和沈括的名字,又要企图完成一次全球扫描,可谓是虚拟的航拍了。 但启发还是有的: 1. 纸的发明对世界文明的意义至今仍然无法合理评估; 2. 经典最多几千部,不必恐慌,生有崖,知亦有崖哦; 3. 外国人看中国人的视角; 4. 东方的事物比西方...
評分买这本书的原因有二:一是便宜,才8块钱;二是受到了这书简介的迷惑,以为是本了不起的文学史著作。结果读完之后很是后悔,这8块钱花的太冤了。 这书少有真知灼见,对作家作品的解读都是俯仰可见的大路货。而且翻译者的水平也不怎么样,很多作家作品早已有统一的译名,但译者却...
評分买这本书的原因有二:一是便宜,才8块钱;二是受到了这书简介的迷惑,以为是本了不起的文学史著作。结果读完之后很是后悔,这8块钱花的太冤了。 这书少有真知灼见,对作家作品的解读都是俯仰可见的大路货。而且翻译者的水平也不怎么样,很多作家作品早已有统一的译名,但译者却...
評分买这本书的原因有二:一是便宜,才8块钱;二是受到了这书简介的迷惑,以为是本了不起的文学史著作。结果读完之后很是后悔,这8块钱花的太冤了。 这书少有真知灼见,对作家作品的解读都是俯仰可见的大路货。而且翻译者的水平也不怎么样,很多作家作品早已有统一的译名,但译者却...
主要是歐美文學的淺顯科普,書題中的“世界文學”是怎麼來的? 插圖富有藝術感。有些觀點頗有洞見。部分專有名詞翻譯不到位。 PS:隻看瞭自己感興趣的部分。
评分泛泛而談,通讀以闊眼界!
评分泛泛而談,通讀以闊眼界!
评分雖然叫世界文學的故事,筆墨還是著重於歐洲,寫到的人還是很多的,我瞭解到瞭一大票之前沒聽說過的作傢,不過對作傢和作品都是比較簡單淺顯的介紹
评分雖然叫世界文學的故事,筆墨還是著重於歐洲,寫到的人還是很多的,我瞭解到瞭一大票之前沒聽說過的作傢,不過對作傢和作品都是比較簡單淺顯的介紹
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有