安德烈·纪德(Andre Gide,1869.11.22—1951.2.19),法国著名作家,1947年获诺贝尔文学奖。保护同性恋权益代表。主要作品有小说《田园交响曲》、《伪币制造者》等,散文名著《人间食粮》等。
从法国文学发展史的轨迹来看,纪德就是一座联接古典与现代的桥梁,他既是19世纪巴尔扎克、雨果、福楼拜和波德莱尔、马拉美的文学传统的忠实传承者,又是新一代文风的伟大开创者。
纪德的思想影响了西方整整三代人,为西方在现实的压抑下痛苦地追求真诚和自由的心灵树立了榜样。他的思想深深影响了萨特、加缪等众多思想家、文学家,他们都曾将纪德视为自己的精神导师。
【内容简介】
《人间食粮》是法国作家纪德的散文作品集。纪德游历北非和意大利之后,以沿途漫游为线索,以虚拟的女神为倾诉对象,描摹异国风情,抒发人生感怀,文字如诗如画、形式多样,包含传统的短诗、颂歌、旋曲等。在书中,纪德用炽热之情呼唤用脚步去丈量大地,用文字表达真实的感受。他蔑视传统道德,提倡自由,尤其强调对自然对人生的强烈感受,并以这种感受作为精神食粮。
【编辑推荐】
《人间食粮》主张从书本“返回”到大地,它反对“观念”,一切听从“感性”的呼唤。
“希望你是因为我的书而对自己产生了兴趣,继而对其他一切都有了更大的兴趣。”
生命的激情像宗教一般神圣,任何感觉都是一种无限的存在。只有你感觉到了,一切才真正有意义。
此书可谓纪德本人最激越的精神独白,被奉为“不安的一代人的《圣经》”。
这是一本奇特的书,它可以被看作任何一种文体,却又与什么体裁都没有干系。理性、思性与神性自然而然地融于一体。你尽可以将这本书看作是安德烈•纪德的自白,他把自己的幸福观,附着在每时每刻的日常生活和个人思考之中,进而又行诸语言。十九世纪,上帝死了,人类的生存之...
评分为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?! 为什么不出盛澄华译本的精装?!
评分其实我不会起标题。 一、 这是我第二次读《Les nourritures terrestres》这本书了。为什么要使用法语的原文标题呢?原因在于我第一次看的是李玉明《人间食粮》这个译本,而这一次读的确实盛澄华先生翻译的《地粮》。 在拿到书之前就从不同的角度了解到译文的编辑对于盛澄...
评分这是一本奇特的书,它可以被看作任何一种文体,却又与什么体裁都没有干系。理性、思性与神性自然而然地融于一体。你尽可以将这本书看作是安德烈•纪德的自白,他把自己的幸福观,附着在每时每刻的日常生活和个人思考之中,进而又行诸语言。十九世纪,上帝死了,人类的生存之...
你永远也无法明了,我们作了多大的努力,才对生活发生了兴趣,而生活同任何事物一样,我们一旦感兴趣,就会忘乎所以。
评分怀揣激情与热望,打破束缚、热爱生命吧,让我们去拥抱它!全书风格明快,用散文、随笔、诗歌的笔触描摹年轻生命的图谱,就像是对春天的赞歌,亦有着宗教般的热情、纯净与虔诚
评分喜欢
评分喜欢喜欢~
评分陈阳译版和李玉民译版,两版相互参照着读下来,发现陈阳版的更易读懂。若论起美感,两版皆有可取之处。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有