经验主义与心灵哲学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


经验主义与心灵哲学

简体网页||繁体网页
[美] 威尔弗里德·塞拉斯
复旦大学出版社
王玮
2017-1-1
140
25.00元
平装
实用主义与美国思想文化译丛
9787309125764

图书标签: 哲学  心灵哲学  分析哲学  经验主义  实用主义  塞拉斯  复旦大学出版社  理查德·罗蒂   


喜欢 经验主义与心灵哲学 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-09

经验主义与心灵哲学 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

经验主义与心灵哲学 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

经验主义与心灵哲学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

本书为分析哲学的经典文献。正文部分一共16节,如题目所示,主要内容可以分为两个部分。前半部分批判经验主义,这一批判既涉及以洛克、贝克莱、休谟为代表的古典经验主义,也涉及以G·E·摩尔、罗素和艾耶尔等为代表的当代经验主义,由此来进入“所予神话”。后半部分讨论心灵哲学,这一讨论通过讲述“琼斯的神话”来正面回答“所予神话”中的问题,并且由此提出一种新的心灵观,这种心灵观讲明了内在片断的真正身份,也表明了塞拉斯后来称为的言语行为主义立场。可以说,整篇文章以批判“所予神话”为核心,综合展现了塞拉斯的认识论、语言哲学、科学实在论和心灵哲学思想。

经验主义与心灵哲学 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介

威尔弗里德·斯托克·塞拉斯(Wilfrid Stalker Sellars,1912-1989) 当代美国著名哲学家,曾在密歇根大学、布法罗大学、牛津大学和哈佛大学学习,于爱荷华大学、明尼苏达大学、耶鲁大学和匹兹堡大学执教。1956年,塞拉斯在伦敦大学作一期讲座,题为“所予神话:关于经验主义与心灵哲学的三次讲座”,不久以《经验主义与心灵哲学》为题发表于《明尼苏达科学哲学研究》第一卷,成为20世纪最有影响的文章之一。塞拉斯著述丰硕,主要有《科学、感知与实在》《哲学视角》《科学与形而上学:康德主题变奏曲》《哲学与哲学史文集》《自然主义与存在论》《纯粹语用学与可能世界:威尔弗里德·塞拉斯早期文集》《认识论的形而上学:威尔弗里德·塞拉斯讲座》《康德与前康德主题:威尔弗里德·塞拉斯讲座》《康德的先验形而上学:塞拉斯的卡西尔讲座及其他文集》《在理由的空间:威尔弗里德·塞拉斯文选》等。塞拉斯享有很多荣誉,主要有牛津大学的约翰·洛克讲座、德克萨斯大学的马切特基金会讲座、芝加哥大学的约翰·杜威讲座、美国哲学协会的卡洛斯讲座、莱斯大学的查诺夫讲座、耶鲁大学的恩斯特·卡西尔讲座等。

译者王玮(1984- ) 河北石家庄人,2007年6月毕业于山西大学,获哲学学士学位;2010年6月年毕业于南京大学,获哲学硕士学位;2012年8月-2013年8月赴美国印第安纳大学哲学系交流学习;2016年9月毕业于南京大学,获哲学博士学位,主要从事英美哲学研究,特别是塞拉斯哲学研究。


图书目录


经验主义与心灵哲学 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

第九章以后论证跟丢了,看了半天都没明白,结论倒是简单。

评分

内容四分,翻译两分,平均三分

评分

还是找份英文看看吧

评分

翻译微瑕,不是译者的问题是汉语哲学话语体系的问题,有的东西就是没法像英文那样清晰直观

评分

又重读了一遍,更懂一点了~

读后感

评分

关于entity的译法,以及这本书的翻译问题 将entity翻译成“实体”是国内学术翻译中一个常见的错误。我最近除了塞拉斯这本书外还读了罗森的《分析的限度》,两本书的译者都无一例外将entity翻译成“实体”。但这并非偶然,而是常态。我认为由于“实体”这个措辞早已被归给substa...

评分

关于entity的译法,以及这本书的翻译问题 将entity翻译成“实体”是国内学术翻译中一个常见的错误。我最近除了塞拉斯这本书外还读了罗森的《分析的限度》,两本书的译者都无一例外将entity翻译成“实体”。但这并非偶然,而是常态。我认为由于“实体”这个措辞早已被归给substa...

评分

关于entity的译法,以及这本书的翻译问题 将entity翻译成“实体”是国内学术翻译中一个常见的错误。我最近除了塞拉斯这本书外还读了罗森的《分析的限度》,两本书的译者都无一例外将entity翻译成“实体”。但这并非偶然,而是常态。我认为由于“实体”这个措辞早已被归给substa...

评分

关于entity的译法,以及这本书的翻译问题 将entity翻译成“实体”是国内学术翻译中一个常见的错误。我最近除了塞拉斯这本书外还读了罗森的《分析的限度》,两本书的译者都无一例外将entity翻译成“实体”。但这并非偶然,而是常态。我认为由于“实体”这个措辞早已被归给substa...

评分

关于entity的译法,以及这本书的翻译问题 将entity翻译成“实体”是国内学术翻译中一个常见的错误。我最近除了塞拉斯这本书外还读了罗森的《分析的限度》,两本书的译者都无一例外将entity翻译成“实体”。但这并非偶然,而是常态。我认为由于“实体”这个措辞早已被归给substa...

类似图书 点击查看全场最低价

经验主义与心灵哲学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有