金人译静静的顿河

金人译静静的顿河 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

米·肖洛霍夫(1905—1984)苏联俄罗斯作家,其作品主要反映顿河地区哥萨克人民的生活。在苏联文学史中占有重要地位。1965年获诺贝尔文学奖。主要作品有《静静的顿河》《被开垦的处女地》《一个人的遭遇》。

《静静的顿河》(1928—1940)是一部杰出的现实主义作品。小说以第一次世界大战到1922年俄國内战为背景,描写顿河地区哥萨克人这十年间的动荡生活,反映了这一地区的风土人情、社会变化,以及重大历史事件。主人公葛利高里因其坎坷、复杂的经历,成为世界文学人物画廊中十分耀眼的一位。

金人(1910-1971),原名张君悌,河北省南宫县人。早年受鲁迅影响,从事文学创作和翻译。“九·一八”事变后,陆续发表了一些反帝的杂文、小说和诗歌。并在鲁迅主编的《译文》杂志发表译作《少年维特的烦恼》等。民國二十六年(1937年)在上海期间,翻译了苏联肖洛霍夫的名著《静静的顿河》。三十一年(1942年)赴新四军苏北根据地参加《抗敌报》社,三十五年(1946年)在东北共政府东北文协工作。三十八年参加所謂“中华全国文学艺术工作者代表大会”,成为“中国作家协会”会员,后长期在人民文学出版社工作。期间翻译了苏联文学作品《普通一兵——亚历山大·马特洛索夫》、《磨刀石农庄》、《茹尔宾一家》、《列宁的童年》,著名喜剧家卓别林的电影剧本《杀人的喜剧》等。此后重译《静静的顿河》,新译《克里姆·萨姆金》。

出版者:人民文学出版社
作者:[苏] 肖洛霍夫
出品人:
页数:0
译者:金人
出版时间:2017-1
价格:0
装帧:精装
isbn号码:9787020112371
丛书系列:中国翻译家译丛
图书标签:
  • 肖洛霍夫 
  • 静静的顿河 
  • 俄罗斯文学 
  • 金人 
  • 苏俄 
  • 苏联文学 
  • 米哈依尔·肖洛霍夫 
  • 外国文学 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

巴别尔是草稿 这是一个关于顿河哥萨克的故事。一个村子里的人们以他们信仰的颜色分成红、白两部分杀来杀去。肖洛霍夫的人道主义精神通过格利高力的眼睛折射出来。他也杀过人,他与他们的不一样就在于他后来厌烦了杀来杀去的游戏。一群人过了河,又杀回来。一个人趁着夜色偷...

评分

我推荐力冈先生的译本,力冈先生是俄罗斯文学的大家,对于屠格涅夫,托尔斯泰,果戈理,肖洛霍夫等都有相当深刻的研究,尤其是对于肖洛霍夫的《静静的顿河》的翻译可谓是精彩至极,先生严谨的治学风范在他的4卷本的翻译著作中尽显无疑,忠于原作,但与不是直译,流畅的语言,文...  

评分

据说该书能在斯大林治下发表,是因为那一带在内战时期是由托洛茨基主管的,于是乎因该书披露了“叛徒,工贼”的不耻行为而得以发行。 莎士比亚的《亨利五世》中英国国王在战前对他的士兵慷慨激昂,“今天和我一起流血的都是我的兄弟”,鼓舞了士气,战争也成为了一项高...  

评分

用了一个多月的时间听完了《静静的顿河》,上中下三卷,好在是听,否则的话真不知道有没有耐性听完。故事的简介就不再多讲了,感兴趣的朋友可以直接上豆瓣上看,上面的简介很精彩http://www.douban.com/subject_search?search_text=%E9%9D%99%E9%9D%99%E7%9A%84%E9%A1%BF%E6%B2...  

评分

受意识形态的影响,在苏联时期宗教是被否定的;但宗教性对俄罗斯民族精神的渗透,和深厚的民间信仰文化对叙事的影响,依然在苏联时期的小说文本中可见。即使是看似正统的《静静的顿河》,也无时不在其中获取合法性的资源,以宗教修辞的方式延续宗教在俄罗斯文学中的重要作用。...  

用户评价

评分

战争是争权夺利者的游戏 难道男人都爱放荡的女人?得不到的才是最好的?

评分

貌似我看的那一版找不到条目。

评分

哥萨克版《活着》,越看越糟心啊麦列霍夫一家小农意识相当浓厚,从长辈到后代只有对权威的崇拜,以及沙皇时代残留下来的莫名优越感和对外人的深刻歧视,这使得他们难以跟上时代的步伐,在来回拉锯的前线东倒西歪,把自己的一切都赔了进去。格里高利的所作所为动物性色彩太过明显,这也许就是他所保留的人性,但是却使得自己处处碰壁。他的感情经历按现在的标准看绝对渣的不得了了吧。如果把如此悲剧的格里高利写死的话他可能会带有圣徒的色彩了,话说在苏联时期以白军军官为主题强调红军的野蛮一面,肖洛霍夫背景这么硬么?

评分

貌似我看的那一版找不到条目。

评分

历时一整年,才终于借着疫情的契机啃完这部大部头,现在想来,实属不易。这确是一本难啃的书,但也实是一本令人感慨不止的书。麦列霍夫最终还是失去了他的几乎整个世界,就连阿克尼西亚,也还是没有陪伴着他,走到最后,走到那顿河南岸的草野。在战争中,他拥有着几乎令人嫉妒的好运,并没有像某个平凡的哥萨克那样,倒在一片不知名荒地上。而这似乎是以他亲人的生命为代价,使他不得不承受全部命运的降罪,一次一次,直到“好像是从一场噩梦中醒来,抬起头来,看到头顶上一片黑色的天空和一轮耀眼的黑太阳。”。回想起开头的长诗:“我们光荣的土地不是用犁来翻耕,我们的土地用马蹄来翻耕,光荣的土地上种的是哥萨克的头颅,静静的顿河上处处妆点着年轻的寡妇。。静静的顿河的滚滚波涛是爹娘的眼泪。。”这样的结局,怎能不令人热泪盈眶?

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有