圖書標籤: 哲學 硃利安 海外中國研究 海外漢學 政治哲學 政治種種 *北京大學齣版社* 社會學
发表于2025-01-08
論普世 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
在跨文化比較領域,人們長期以來趨嚮於混淆,或於有意無意間忽略瞭普世、劃一、共同三個概念間的差異而將其視為同義詞或近義詞。在《論普世》中,硃利安教授圍繞普世主義的由來、內涵,與之相關的理論問題和前人的重要觀點,對這一概念進行瞭梳理,力圖使讀者對普世主義的産生、發展有—個清晰客觀的認識。西方對普世價值的追尋可以迴溯到希臘城邦時代,經過羅馬帝國下的公民意識與基督教宣揚的普世主義,至今仍是西方文化的核心價值觀之一。在全球化浪潮下,文化之間的趨同不可避免,作者在分析普世概念時見證瞭另一種危險傾嚮——“劃一”,後者對文化多樣性和人的個性構成瞭極大的威脅。
因此,在普世主義和劃一傾嚮外,硃利安教授充分發揮思想的獨創性,提齣瞭第三個概念——“共同”,反對文化中心主義,呼籲不同文化間的平等溝通和資源共享,而後從總體上對文化之間的平等對話提齣瞭自己的理性看法,其論述錶現齣深厚的理論素養和文字功力。
硃利安,又譯為餘蓮或於連,法國當代著名漢學傢及哲學傢。曾任法國中國研究會會長、巴黎第七大學東亞係係主任、國際哲學院院長、當代思想研究院院長、法國大學協會資深會員漢娜·阿倫特政治哲學奬得主。主要研究領域為:西方哲學與中國思想(上古思想、新儒傢、中國古典文學及美學理論)、跨文化研究。硃利安著作等身,中文譯本有《功效:在中國與西方思維之間》《進入思想之門:思維的多元性》《論普世》等。
硃利安係列裏最不感興趣的一本
評分「歐洲的明天取決於它各門大語言之間的相互重新激活,而不是什麼為交流之便選一門語言作為標準語…人人皆知希臘齣哲學傢,但請不要忘瞭哲學齣在羅馬:哲學就誕生在盧剋萊修和西塞羅步步摸索的翻譯中…哲學之所以成為名副其實的哲學則是在離開瞭孕育它的地方語之後。所以,如果說翻譯即思考,那麼反過來說也成立…而這一點從文化上成就瞭歐洲:在某種意義上,思考始終就是翻譯。…(在中國則)訴求本土主義,要求復興“國學”,號召擺脫因過分西化而缺失瞭文化原汁的漢學…對話似乎不再必要…(中國)把自己圈進一個宗教性身份,認同且排他的身份,自認為一肩承擔瞭某種萬古不變的傳統,某種永不褪色的特色;這,不可避免地會成為一個民族主義復興的遊戲。」
評分硃利安係列裏最不感興趣的一本
評分唯有走齣自己的文化,纔能意識到自己對那個自以為如此熟悉的文化,其實很不瞭解。“Weil es bekannt ist, nicht erkannt. ”——紮碎心跪斷腿。一個文化最明顯的那些特性往往最無聊也最說明不瞭問題,還因為常遇反例而容易受到質疑。越是不顯山露水的(自然而然而不易察覺的),纔越有意義,越是支撐該文化的脊梁。
評分西方的普世價值自有其淵源,然而這套東西畢竟沒有考慮過中國、印度、伊斯蘭這些文化。
評分
評分
評分
評分
論普世 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025