凯勒是十九世纪德语文学中最杰出的现实主义作家之一,代表作有长篇小说《绿衣亨利》、中篇小说集《塞尔德维拉的人们》等。本书收入凯勒的5部中篇,包括《乡村的罗密欧与朱丽叶》、《雷格尔・安慕兰夫人和她的小儿子》、《三个正直的制梳匠》、《人恃衣裳马恃鞍》和《七君子的小旗子》,充分展示了凯勒创作手法的丰富多姿和色彩纷呈,显示作者既是善于写乡村生活的巨匠,又是一位出色的城市风俗画家。
凯勒是十九世纪德语文学中最杰出的现实主义作家之一。代表作有长篇小说《绿衣亨利》、中篇小说集《塞尔德维拉的人们》等。前者属自传体作品,叙述主人公成长过程,是德语文学中重要的教育小说。后者以幽默、诙谐和讽刺的笔调揭示了瑞士资本主义化过程中所伴生的社会道德方面的各种现象。
译者简介:
田德望(1909-2000),意大利语和德语文学研究家、翻译家。1931年毕业于北京清华大学外文系,后留学意大利、德国,获博士学位。1940年开始从事教学工作,历任浙江大学、武汉大学、北京大学教授。教学之余从事翻译工作,所译瑞士作家凯勒的作品堪称德语文学翻译的典范。毕生研究但丁,是我国著名但丁研究专家。七十三高龄时开始翻译《神曲》,历时十八年终于完成。曾获鲁迅文学奖彩虹翻译奖、意大利国家翻译奖;由于在但丁研究中的杰出成就,1999年受意大利总统接见并获“总统一级骑士勋章”。
评分
评分
评分
评分
坦率地说,我用了比预期更长的时间才将这部作品读完,并非因为它晦涩难懂,而是因为它具有一种奇异的“粘性”。一旦你进入作者构建的世界,就很难轻易抽身。书中对特定社会背景下的权力结构和个体边缘化的描绘,尖锐得令人心痛。作者没有使用过于华丽的辞藻来煽情,而是通过精准的细节描摹,让读者自己去感受那种无形的压迫和疏离。最让我印象深刻的是它对“时间”的处理——时间在这里不是一个匀速流动的标尺,而更像是一种可以被扭曲、重复和遗忘的心理实体。一些关键的场景被反复提及,但每一次的重述,视角和细节都有细微的偏差,这让读者对“什么是真实”产生了深刻的怀疑。这部小说更像是一场精密的心理实验,作者是那个冷静的观察者,而我们,是心甘情愿走入实验场域的被试者,收获了一次深刻的、关于人性和社会结构的反思之旅。
评分读完这本书,我感受到一种强烈的震撼,那是一种关于存在本质和生命意义的深沉叩问。它不像某些流行小说那样追求感官刺激,而是更偏向于一种哲学层面的思辨。作者似乎毫不留情地撕开了生活的表象,直面那些人类共同的困境与荒谬感。叙事手法上,它采取了一种非线性的结构,时空交错的片段需要读者付出额外的注意力去拼凑完整的图景,但这正是其魅力所在——它要求读者参与到意义的构建过程中来,而不是被动地接受既定的信息流。书中对于环境的描写,特别是那种压抑、疏离的氛围营造,简直是大师级的。我能清晰地“闻到”那种潮湿的霉味,感受到角色们被困住的那种窒息感。与其说这是一部小说,不如说它是一面棱镜,折射出我们自身潜藏的幽暗角落和未被正视的恐惧。对于那些寻求阅读深度和思想碰撞的读者来说,这无疑是一份宝藏。
评分这部作品的叙事节奏把握得恰到好处,读来让人沉浸其中,仿佛身临其境地体验着每一个角色的心路历程。作者对人物内心深处的挖掘令人叹服,那些细微的情感波动、矛盾的挣扎,都被刻画得入木三分。故事情节的推进并非一帆风顺,而是充满了出人意料的转折,每一个转折点都巧妙地推动着故事向更高潮发展,让人在阅读过程中始终保持着高度的期待。特别是其中对于人与人之间复杂关系的描摹,细腻而真实,让人不禁反思自己在现实生活中的一些为人处世之道。语言的运用更是精妙,时而如潺潺流水般温婉抒情,时而又似惊涛骇浪般充满力量,极大地增强了作品的艺术感染力。我尤其欣赏作者在构建场景时的笔力,那些环境的描写不仅仅是背景的烘托,更是人物心境的折射,两者相辅相成,共同构建了一个既真实又富有意蕴的文学世界。总体而言,这是一部结构严谨、情感丰沛的上乘之作,值得反复品读,每一次重温都会有新的感悟。
评分这本书的语言风格简直像一首精心编排的交响乐,每一个音符,也就是每一个词语的选择,都经过了深思熟虑。它的魅力不在于故事的跌宕起伏,而在于那种独特的“气息”。作者仿佛有一种魔力,能将最日常的场景描绘出一种近乎神圣的庄严感,或者反过来,将最宏大的主题融入到最琐碎的生活细节之中。我特别留意了作者在处理对话时的技巧,那些言简意赅的对白,往往蕴含着远超其字面意义的张力,充满了未尽之言和潜台词,迫使我不断地去揣摩人物关系的微妙变化。这种阅读体验是极其消耗脑力的,但回报也是巨大的。它不像那些快餐式的文学作品,读完就忘,它会像种子一样在你心底生根发芽,让你在接下来的日子里,走路、吃饭时都会不经意地回想起书中的某个场景或某句箴言。这是一部需要时间去“消化”的作品。
评分我必须承认,起初被这本书吸引,是源于它在文学界引起的巨大争议和赞誉。然而,真正开始阅读后,我发现它远远超出了那些标签所能定义的范畴。这部作品的独特之处在于其叙事视角的不断切换和模糊,读者常常在不知不觉中从一个角色的内在世界被猛地抽离,投入到另一个旁观者的审视之中。这种技术上的创新,极大地增强了作品的客观性和复杂性,使得任何单一的“真相”都显得苍白无力。书中探讨的主题——比如记忆的不可靠性,或者身份认同的流变——都以一种极其锐利和不妥协的方式呈现出来。它不会给你一个安慰人心的结局,也不会提供简单的答案,而是将你置于一个永恒的追问之中。这对于那些厌倦了线性叙事和标准英雄旅程的读者来说,简直是一剂强心针,它提供了一种全新的、令人振奋的阅读可能性。
评分第一个故事是两个奇葩的老头子害了一家子,不过女孩小时候老被男孩欺负竟然还能那么快在一起并且殉情,其实正如那被抢了地的老头所说去异地发展挺好的。第二篇讲的养儿子,我觉得女主就算不再婚也应该跟跑路几十年的老公离婚,谁要接受一个想走就走想回就回的人。第三篇是一个被误认为伯爵的穷光蛋靠着有钱老婆飞黄腾达的故事。第四篇跟第一篇几乎是相反的,一个是父亲对立不能结亲,一个是父亲好友不能结亲,两个结局都是在一起了,一个是死在一起,另一个是生活在一起…
评分最喜欢里边的《三个正直的制梳匠》,作者对这三个所谓“正直”的制梳匠深刻的剖析和入骨的描写常常看的我不寒而栗,背冒虚汗。凯勒先生不仅给我提供了一个精彩的故事,还启发了我去反思自己的生活,警惕某些所谓的“正直”。其它几篇也非常精彩,作者在讲述一件故事的同时往往夹杂着大量的评论,由于这些评论十分深刻,直达要害,让我在阅读的过程中受益匪浅。
评分田德望译。乡村很有意思特别是开头,后面就无趣了。人恃很有意思,笑死我了。
评分第一个故事是两个奇葩的老头子害了一家子,不过女孩小时候老被男孩欺负竟然还能那么快在一起并且殉情,其实正如那被抢了地的老头所说去异地发展挺好的。第二篇讲的养儿子,我觉得女主就算不再婚也应该跟跑路几十年的老公离婚,谁要接受一个想走就走想回就回的人。第三篇是一个被误认为伯爵的穷光蛋靠着有钱老婆飞黄腾达的故事。第四篇跟第一篇几乎是相反的,一个是父亲对立不能结亲,一个是父亲好友不能结亲,两个结局都是在一起了,一个是死在一起,另一个是生活在一起…
评分第一个故事是两个奇葩的老头子害了一家子,不过女孩小时候老被男孩欺负竟然还能那么快在一起并且殉情,其实正如那被抢了地的老头所说去异地发展挺好的。第二篇讲的养儿子,我觉得女主就算不再婚也应该跟跑路几十年的老公离婚,谁要接受一个想走就走想回就回的人。第三篇是一个被误认为伯爵的穷光蛋靠着有钱老婆飞黄腾达的故事。第四篇跟第一篇几乎是相反的,一个是父亲对立不能结亲,一个是父亲好友不能结亲,两个结局都是在一起了,一个是死在一起,另一个是生活在一起…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有