本书上篇首先在认真研读大量外文文献的基础上,对西方互文性理论追根溯源,力图还原其本来面目。在此基础上,作者对互文性的定义、价值、类型等元问题提出自己独到的见解。下篇则从互文性这一全新视野出发,对文学基础理论的若干重要问题进行创新型研究,依次对文学意义、文类、文学经典、比较文学等相关问题展开演绎与阐发。本书附录的互文性个案研究通过对《小红帽》改写史上三个代表性文本的比较分析,深刻揭示了文学话语与社会变迁之间复杂的互文性联系。
评分
评分
评分
评分
少有的很好读的理论书籍,作为一个非文学专业没有什么文化内涵的学生,丝毫佶屈聱牙过度引经据典的感觉,流畅自然,鞭辟入里,逻辑清晰,行文流畅,通俗易懂,已经看了一半收益颇多,忍不住先给好评
评分非常好,以互文性为核心,为我理清了现当代诸多文学概念,受益匪浅,感谢感谢。
评分综述做得好
评分翻了一下,比作者几年前有了突破,青年学者里面也就作者目前在互文性上有所建树。
评分2020-12,对互文性的历史梳理很有启发性,另外后记太感人了,非常有学术人的风骨,加一星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有