图书标签: 科幻 外国小说 额 科学怪人 玛丽雪莱 法兰肯斯坦 @译本 @台版
发表于2024-12-25
科學怪人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
◎經典全譯本
◎西方文學的第一部科學幻想小說,亦被視為恐怖小說或科幻小說始祖
在現代繽紛多彩聲光特效中看不見的科學怪人真面目,卻在一部近兩百年前問世的小說閱讀中活靈活現地呈現,這就是閱讀的魔力之一,是任何聲光科技無法取代的奇妙時空,也是《科學怪人》這部作品到了現在依然彌足珍貴的理由。--科幻小說作家 蘇逸平
瑪麗.雪萊 Mary Shelley(1797-1851)
英國作家,十九世紀上半期浪漫主義派詩人波西.比希‧雪萊(Percy Bysshe Shelley, 1792—1822)的第二任妻子。
原名瑪麗.戈德溫(Mary Godwin),是英國哲學家威廉.戈德溫(William Godwin,1756一1836)、女權作家瑪麗.渥爾史東卡夫特(Mary Wollstonecraft, 1759一1797)的女兒。
她於1814年與雪萊陷入熱戀,在母親瑪麗.渥爾史東卡夫特的墓園裡祕密約會,同年7月,隨同雪萊遊歷歐洲大陸,在旅遊期間,兩人在共有的日記上執筆彼此的生活感想,並且開展長達一生的閱讀與寫作計畫,在日後的每一個昏晨,堅持閱讀與寫作。1816年,雪萊第一任妻子投湖自盡後,兩人結婚。《法蘭根斯坦》(中譯本為《科學怪人》)完成於1818年,是英國文學史上最早的科幻小說之一。之後,瑪麗.雪萊陸續創作作品:《瑪蒂達》(Mathilda, 1819)、《最後一人》(The Last Man, 1826)、《永生者》(Folker, 1837)等。
1822年,雪萊搭乘「唐璜號」航行,途中遭遇暴風雨而亡,1823年,瑪麗.雪萊返回英國,投注心力於編輯雪萊的詩集、書信集、散文和其他作品集。
譯者介紹
周沛郁
台大森林系碩士,愛在真實世界裡旅行,在幻想世界中遨遊,化身作者和讀者之間的橋樑。譯有《萊緹的遺忘之海》、《孩子,誰來照顧你?》、《邪惡植物博覽會》、《特洛伊》系列等書。
翻譯讀起來很順暢,唯校稿部分真心需要多多加強。看得斷斷續續的,需要找時間再重看一遍。the Monster和Frankenstein之間的對話都非常精彩(所以他們兩個都被說口才很好嘛),the Monster的一些獨白更是深深擊中我。以前完全沒想過要來看這本,是因為香吟姊姊的講座提到這本,還朗讀了其中幾段the Monster的獨白,才決定買來看的。在聽她朗讀時難過得縮在座位裡偷哭,那種質地美好卻做盡壞事的惶惑、對高貴潔淨渴求而不得的痛楚,全都好像我。在閱讀時想到了芥川的〈河童〉,但聯想次數更頻繁的卻是作者與其筆下角色的關係,與Frankenstein和the Monster的關係好像啊,一方是另一方的造物主,所以請對自己造出的近似於人的東西溫柔一些吧。 讀完整本之後不得不佩服瑪麗‧雪萊。
评分如果可以,我想我会鼓足勇气,给予怪物一个拥抱,告诉他,我愿意成为你的朋友。丑陋的外表让人们望而却步—拒绝、唾骂、鞭打,让一颗同样敏感的心一次次倍受打击,失去信心,直至最终断送、扭曲了一个本该善良、美好的灵魂。
评分翻譯讀起來很順暢,唯校稿部分真心需要多多加強。看得斷斷續續的,需要找時間再重看一遍。the Monster和Frankenstein之間的對話都非常精彩(所以他們兩個都被說口才很好嘛),the Monster的一些獨白更是深深擊中我。以前完全沒想過要來看這本,是因為香吟姊姊的講座提到這本,還朗讀了其中幾段the Monster的獨白,才決定買來看的。在聽她朗讀時難過得縮在座位裡偷哭,那種質地美好卻做盡壞事的惶惑、對高貴潔淨渴求而不得的痛楚,全都好像我。在閱讀時想到了芥川的〈河童〉,但聯想次數更頻繁的卻是作者與其筆下角色的關係,與Frankenstein和the Monster的關係好像啊,一方是另一方的造物主,所以請對自己造出的近似於人的東西溫柔一些吧。 讀完整本之後不得不佩服瑪麗‧雪萊。
评分翻譯讀起來很順暢,唯校稿部分真心需要多多加強。看得斷斷續續的,需要找時間再重看一遍。the Monster和Frankenstein之間的對話都非常精彩(所以他們兩個都被說口才很好嘛),the Monster的一些獨白更是深深擊中我。以前完全沒想過要來看這本,是因為香吟姊姊的講座提到這本,還朗讀了其中幾段the Monster的獨白,才決定買來看的。在聽她朗讀時難過得縮在座位裡偷哭,那種質地美好卻做盡壞事的惶惑、對高貴潔淨渴求而不得的痛楚,全都好像我。在閱讀時想到了芥川的〈河童〉,但聯想次數更頻繁的卻是作者與其筆下角色的關係,與Frankenstein和the Monster的關係好像啊,一方是另一方的造物主,所以請對自己造出的近似於人的東西溫柔一些吧。 讀完整本之後不得不佩服瑪麗‧雪萊。
评分翻譯讀起來很順暢,唯校稿部分真心需要多多加強。看得斷斷續續的,需要找時間再重看一遍。the Monster和Frankenstein之間的對話都非常精彩(所以他們兩個都被說口才很好嘛),the Monster的一些獨白更是深深擊中我。以前完全沒想過要來看這本,是因為香吟姊姊的講座提到這本,還朗讀了其中幾段the Monster的獨白,才決定買來看的。在聽她朗讀時難過得縮在座位裡偷哭,那種質地美好卻做盡壞事的惶惑、對高貴潔淨渴求而不得的痛楚,全都好像我。在閱讀時想到了芥川的〈河童〉,但聯想次數更頻繁的卻是作者與其筆下角色的關係,與Frankenstein和the Monster的關係好像啊,一方是另一方的造物主,所以請對自己造出的近似於人的東西溫柔一些吧。 讀完整本之後不得不佩服瑪麗‧雪萊。
Shelley's story shows interesting connection between creator and its creation. The monster and Frankenstein share similar character in some aspects: both of them are curious and learn very fast. They are both hesitant, eager for love, and bear great grief....
评分 评分一个完美的人,应该始终保持平静、沉着的心绪,任何时候都不该让热情冲动或一时的欲念扰乱心地的安宁。我想,探求知识时也不应该偏离这一准则。如果一个人从事的研究工作,竟会削弱自己对别人的爱,败坏自己的生活情趣,无意去领受那种不掺杂任何杂质的纯朴的人生乐趣,那么,...
评分 评分很佩服玛丽 雪莱的功力,让我这个即使看的时候每页都有N个生词的人竟然也看感受到了书中人物的喜怒哀乐。 最大的悲剧也许就是你永远不能责怪哪个人,但是事情就这样发生了。The being, for I don't know what to adress it. 他没有要求Frankenstein创造自己,而Frankein...
科學怪人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024