图书标签: 旅行 航海 翻译粗劣 Atopos 高中文学 见闻录 文学 外国文学
发表于2024-12-25
哈佛百年经典第15卷:两年水手生涯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
最具代表性的航海游记,推动了美国乃至西方现代海事制度的改革。
影响深远,其价值和趣味可与笛福巨著相媲美。
被英国作家威廉?克拉克?罗素誉为“有史以来最伟大的航海图册”。 最具代表性的航海游记,推动了美国乃至西方现代海事制度的改革。<br />
影响深远,其价值和趣味可与笛福巨著相媲美。<br />
被英国作家威廉?克拉克?罗素誉为“有史以来最伟大的航海图册”。
理查德 亨利 达纳
美国作家、律师,生于马萨诸塞州坎布里奇。在哈佛大学读书时,曾作为一名普通水手航海绕过合恩角到达加利福尼亚,回来后作《两年水手生涯》一书,讲述自己的航海经历,生动地描述了水手们遭受的不公待遇,并帮助建立海事改革制度。第二年出版《海员的朋友》。这两本书都在英美两国再版,使其声名大噪。1840年开始在马萨诸塞从事律师业务,精通海洋法
查尔斯 艾略特
美国著名教育家,哈佛大学第二任校长,任职长达45年之久,是哈佛大学历史上任职时间最长的校长。任职期间主张自然科学与人文科学并重,强调选修课,提高入学标准,终于使哈佛成为国际著名学府。著有《教育改革》《自传》等,主编了《哈佛百年经典》系列丛书,影响了整个世界。 理查德 亨利 达纳<br />
美国作家、律师,生于马萨诸塞州坎布里奇。在哈佛大学读书时,曾作为一名普通水手航海绕过合恩角到达加利福尼亚,回来后作《两年水手生涯》一书,讲述自己的航海经历,生动地描述了水手们遭受的不公待遇,并帮助建立海事改革制度。第二年出版《海员的朋友》。这两本书都在英美两国再版,使其声名大噪。1840年开始在马萨诸塞从事律师业务,精通海洋法<br />
查尔斯 艾略特<br />
美国著名教育家,哈佛大学第二任校长,任职长达45年之久,是哈佛大学历史上任职时间最长的校长。任职期间主张自然科学与人文科学并重,强调选修课,提高入学标准,终于使哈佛成为国际著名学府。著有《教育改革》《自传》等,主编了《哈佛百年经典》系列丛书,影响了整个世界。
忍不住说两句,看了那么多本航海有关的书,这本翻译是最差的,可以说是毫无底线,举几个例子。 第一处 With royals and skysails set。。。带着皇家成员和顶帆,把顶桅帆royal翻译成皇家成员 第二处 Her light sails were taken in as she passed the low ,sandy tongue of land,当船经过水较浅的沙地小岛时,亮丽的帆便被收起来 上桅和顶桅的帆叫Light sails,但书中 翻译成亮丽的帆 第三处 From the top-gallant yard the men slide down the stay to furl the jib 船员们从雄伟华丽的帆桁滑到支柱上去卷起船首三角帆......
评分有史以来最伟大的航海图册。
评分忍不住说两句,看了那么多本航海有关的书,这本翻译是最差的,可以说是毫无底线,举几个例子。 第一处 With royals and skysails set。。。带着皇家成员和顶帆,把顶桅帆royal翻译成皇家成员 第二处 Her light sails were taken in as she passed the low ,sandy tongue of land,当船经过水较浅的沙地小岛时,亮丽的帆便被收起来 上桅和顶桅的帆叫Light sails,但书中 翻译成亮丽的帆 第三处 From the top-gallant yard the men slide down the stay to furl the jib 船员们从雄伟华丽的帆桁滑到支柱上去卷起船首三角帆......
评分忍不住说两句,看了那么多本航海有关的书,这本翻译是最差的,可以说是毫无底线,举几个例子。 第一处 With royals and skysails set。。。带着皇家成员和顶帆,把顶桅帆royal翻译成皇家成员 第二处 Her light sails were taken in as she passed the low ,sandy tongue of land,当船经过水较浅的沙地小岛时,亮丽的帆便被收起来 上桅和顶桅的帆叫Light sails,但书中 翻译成亮丽的帆 第三处 From the top-gallant yard the men slide down the stay to furl the jib 船员们从雄伟华丽的帆桁滑到支柱上去卷起船首三角帆......
评分忍不住说两句,看了那么多本航海有关的书,这本翻译是最差的,可以说是毫无底线,举几个例子。 第一处 With royals and skysails set。。。带着皇家成员和顶帆,把顶桅帆royal翻译成皇家成员 第二处 Her light sails were taken in as she passed the low ,sandy tongue of land,当船经过水较浅的沙地小岛时,亮丽的帆便被收起来 上桅和顶桅的帆叫Light sails,但书中 翻译成亮丽的帆 第三处 From the top-gallant yard the men slide down the stay to furl the jib 船员们从雄伟华丽的帆桁滑到支柱上去卷起船首三角帆......
理查德•亨利•达纳,1815年生于美国,16岁即就读于哈佛大学,可谓少年英才。但大三开学前夕,一场严重的麻风病使其视力严重下降,以致不能学习。为了度过漫长的康复期,他选择了作为一名水手开始一次航海旅行。这本书就是他作为商船的一名水手两年航海经历的记录。 由于缺...
评分船前进着 ——读《哈佛百年经典第15卷:两年水手生涯》有感(950字) 作者:苇眉儿 “船前进着!船前进着,非常强大!只要它叫着,它就在航行!”这样富有力量的文字,子弹一样袭来,击中读者小小的心脏。读《哈佛百年经典第15卷:两年水手生涯》一书,其中的精神慰藉,让胆汁...
评分理查德•亨利•达纳,1815年生于美国,16岁即就读于哈佛大学,可谓少年英才。但大三开学前夕,一场严重的麻风病使其视力严重下降,以致不能学习。为了度过漫长的康复期,他选择了作为一名水手开始一次航海旅行。这本书就是他作为商船的一名水手两年航海经历的记录。 由于缺...
评分理查德•亨利•达纳,1815年生于美国,16岁即就读于哈佛大学,可谓少年英才。但大三开学前夕,一场严重的麻风病使其视力严重下降,以致不能学习。为了度过漫长的康复期,他选择了作为一名水手开始一次航海旅行。这本书就是他作为商船的一名水手两年航海经历的记录。 由于缺...
评分这本书选题不错,不过遗憾的是,第一章的第一句话,就有翻译问题,原文是:The fourteenth of August was the day fixed upon for the sailing of the brig Pilgrim, on her voyage from Boston, round Cape Horn, to the western coast of North America. 大意是:“8月1...
哈佛百年经典第15卷:两年水手生涯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024