圖書標籤: 莎士比亞 硃生豪 戲劇 英國文學 外國文學 古羅馬 曆史劇 劇本
发表于2024-11-12
該撒遇弑記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
經硃生豪後人審訂的莎士比亞戲劇硃生豪民國原譯本
羅馬終身執政裘力斯•該撒勞苦功高卻不求名利,三次拒絕人民獻給他的王冠。然而以凱歇斯、勃魯脫斯為首的反對派,卻認為該撒要實行獨裁,決定在三月十五日謀刺該撒。雖然早有預言傢預言,該撒的妻子也夢見他被刺殺,但他沒有被嚇倒。結果在那一天預言和夢都得到瞭驗證。該撒被刺殺後,行凶者以“為祖國的自由”為口號想博得民眾的同情,而大將安東尼以真誠的言辭和該撒的遺囑感動瞭民眾。隨後……
係莎士比亞第一時期創作的劇作。它標誌著莎士比亞嚮悲劇創作的轉變,因此被譽為“莎翁大悲劇的前奏”。
該劇思想內涵復雜,曆來爭議頗多,學者們稱之為“雅努斯麵孔”。魯賓斯坦評價它“也許是最完善的一個羅馬曆史悲劇”。阿尼剋斯特評價它,“揭開瞭莎士比亞悲劇創作時期的序幕……在羅馬人的臉譜下隱藏著莎士比亞時代人們的真相。”
自1953年好萊塢把它改編成《凱撒大帝》後,曾多次被搬上熒屏,廣受歡迎。
著者:莎士比亞
W. William Shakespeare(1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人。本•瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天纔”。他的作品全方位展示瞭當時廣闊的社會場景,具有濃鬱的人文主義色彩。
譯者:硃生豪
(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為迴應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落後的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業”,在譯稿兩度毀於侵略者的戰火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯齣瞭31部莎劇,為譯莎事業獻齣瞭年輕的生命。硃譯莎劇文辭華贍,充分錶現瞭莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。
黑澤明的《影武士》肯定取材這部
評分No.176
評分一部相信災異天意的著作。
評分感謝 硃生豪先生
評分感謝 硃生豪先生
强者与大众 ——读莎士比亚悲剧《居里厄斯.恺撒》 相比《泰特斯.安东尼克斯》中主要形象善恶正邪的泾渭分明,《居里厄斯.恺撒》中诸多人物的正义性很难断然评判。不过,后者在塑造诸多“强者”的同时,还着意将一群面目模糊的“大众”搬上舞台,因而较前者更为明晰的引出了...
評分强者与大众 ——读莎士比亚悲剧《居里厄斯.恺撒》 相比《泰特斯.安东尼克斯》中主要形象善恶正邪的泾渭分明,《居里厄斯.恺撒》中诸多人物的正义性很难断然评判。不过,后者在塑造诸多“强者”的同时,还着意将一群面目模糊的“大众”搬上舞台,因而较前者更为明晰的引出了...
評分这是我接触的第一部莎翁作品,也是一部彻头彻尾的悲剧。无论是对失败者,还是成功者,都是悲剧。然而在悲剧中弥漫着正义和时代思想的兵戎相接的气氛,这诚然是历史发展的必然趋势。没有一个新的思潮或者新的社会是平平静静来的,势必通过狂风暴雨般的革命,无论最后是失...
評分强者与大众 ——读莎士比亚悲剧《居里厄斯.恺撒》 相比《泰特斯.安东尼克斯》中主要形象善恶正邪的泾渭分明,《居里厄斯.恺撒》中诸多人物的正义性很难断然评判。不过,后者在塑造诸多“强者”的同时,还着意将一群面目模糊的“大众”搬上舞台,因而较前者更为明晰的引出了...
評分强者与大众 ——读莎士比亚悲剧《居里厄斯.恺撒》 相比《泰特斯.安东尼克斯》中主要形象善恶正邪的泾渭分明,《居里厄斯.恺撒》中诸多人物的正义性很难断然评判。不过,后者在塑造诸多“强者”的同时,还着意将一群面目模糊的“大众”搬上舞台,因而较前者更为明晰的引出了...
該撒遇弑記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024