本和我

本和我 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:安徽教育出版社
作者:[美] 罗伯特·罗素
出品人:
页数:0
译者:刘秉栋
出版时间:
价格:0
装帧:平装
isbn号码:9787533675936
丛书系列:罗伯特·罗素作品集
图书标签:
  • 儿童文学 
  • 罗伯特·罗素 
  • 美国 
  • 童话 
  • 美国文学 
  • 纽伯瑞儿童文学奖作品 
  • 童书 
  • 小说 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

该书的翻译,读起来朗朗上口,遣词平实清楚,造句短小精悍、简单扼要,很适合中国小读者的阅读口味和心理接受。同时保留了许多比喻的鲜活形象。 目标的不同也自然要求手段的不同。理想的译者,应该如同理想的诗人那样,能够自如地掌握不同的文风,在对待不同的作品的时候...

评分

该书的翻译,读起来朗朗上口,遣词平实清楚,造句短小精悍、简单扼要,很适合中国小读者的阅读口味和心理接受。同时保留了许多比喻的鲜活形象。 目标的不同也自然要求手段的不同。理想的译者,应该如同理想的诗人那样,能够自如地掌握不同的文风,在对待不同的作品的时候...

评分

该书的翻译,读起来朗朗上口,遣词平实清楚,造句短小精悍、简单扼要,很适合中国小读者的阅读口味和心理接受。同时保留了许多比喻的鲜活形象。 目标的不同也自然要求手段的不同。理想的译者,应该如同理想的诗人那样,能够自如地掌握不同的文风,在对待不同的作品的时候...

评分

该书的翻译,读起来朗朗上口,遣词平实清楚,造句短小精悍、简单扼要,很适合中国小读者的阅读口味和心理接受。同时保留了许多比喻的鲜活形象。 目标的不同也自然要求手段的不同。理想的译者,应该如同理想的诗人那样,能够自如地掌握不同的文风,在对待不同的作品的时候...

评分

该书的翻译,读起来朗朗上口,遣词平实清楚,造句短小精悍、简单扼要,很适合中国小读者的阅读口味和心理接受。同时保留了许多比喻的鲜活形象。 目标的不同也自然要求手段的不同。理想的译者,应该如同理想的诗人那样,能够自如地掌握不同的文风,在对待不同的作品的时候...

用户评价

评分

不知道是翻译的问题还是本身故事讲述的问题,实在让人觉得一点也不有趣,胡说八道的一点也不好玩

评分

【2017-7-2】粗制滥造,连配图都是。

评分

对富兰克林名人传记的戏仿,有趣可爱,需人物知识背景→对美国小朋友来说当然是从小就学习的国父啦。喜欢这种戏谑的态度。结尾借鼠军塞进了一点美国的爱国主义。感觉富兰克林是个和费曼类似的妙人啊。

评分

很喜欢这种小动物与历史人物亦真亦幻的互动,相信将来公主大人也会喜欢

评分

一直没把做风筝实验和起草独立宣言的富兰克林统一起来。= =

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有