赫爾曼·黑塞(1877-1962),德國作傢,1946年獲得諾貝爾文學奬。《納爾齊斯與歌爾德濛》是作者1930年齣版的力作。小說敘述代錶理性的禁欲主義與代錶情人感官享樂主義的一對朋友的經曆。
"Narcissus and Goldmund "is the story of a passionate yet uneasy friendship between two men of opposite character. Narcissus, an ascetic instructor at a cloister school, has devoted himself solely to scholarly and spiritual pursuits. One of his students is the sensual, restless Goldmund, who is immediately drawn to his teacher's fierce intellect and sense of discipline. When Narcissus persuades the young student that he is not meant for a life of self-denial, Goldmund sets off in pursuit of aesthetic and physical pleasures, a path that leads him to a final, unexpected reunion with Narcissus.
怎么就没想起评这本呢。 黑塞身在浪漫主义已经消退的时代。而他,是众人口中“最后的浪漫主义骑士”。因了这个名字,实话讲:在读他之前,我其实是为他心怀忧伤。 回到小说内容吧。 也许可以将小说分为这样三段:纳尔齐斯与歌尔德蒙在修道院;歌尔德蒙在外部世界四处漂流的...
評分这本书真的非常值得二十几岁的年轻人看。我现在22岁,要读研了,心中自以为有了想要过的生活的样子,可却还是低估了人心的复杂。我其实很矛盾,觉得自己可以成为纳尔奇斯,安安稳稳地做学问,追求心理的宁静,过一种外人看来体面的生活。这基本就是我前两年的追求目标,现在我...
評分“你忘记了自己的母亲”——纳尔齐斯以确凿的口吻对哥尔德蒙说道。后者在他近乎唆使,却充满慈爱的告白下,摆脱了自己自幼所受的教育,然后勇敢的——作为纳尔齐斯所唯一认同和欣赏的朋友,以高贵的勇敢——逃出了作为秩序、安稳生活化身的修道院,投身进了大千世界的浊流中。...
評分《Narziß und Goldmund》, 香港译为《知识与爱情》,而我却偏爱大陆译本《纳尔齐斯与歌尔德蒙》,因为很难找到一个词去笼统的概括“纳尔齐斯”和“歌尔德蒙”这两个人代表的品质和特点,即使我自己的标题,理性和感性,也比较狭隘。 其实有很多词可以形容这两个人,比如说...
評分我曾在某个英语世界的书评网站上看到一句让人捧腹的评论,大意是说,赫尔曼黑塞的书哪儿都好,唯独就是每每亮出一个观点,就要beat it to death(窃以为东北话里的“可劲儿造”是这句俗语最好的翻译)。然而,话糙理不糙。黑塞小说的说理部分叙述之清晰,逻辑之过硬,当然也包...
第一次讀黑塞的書。Goldmund對精神世界的探索,對自己所執著的真與美的探索的描述很是震撼。作者細膩的情感、敏銳的觀察力、對人生深刻的思考淋灕地體現在小說裏麵。另外這個譯本的文字,真的太詩意瞭!想必原版也一定非常美
评分第一次讀黑塞的書。Goldmund對精神世界的探索,對自己所執著的真與美的探索的描述很是震撼。作者細膩的情感、敏銳的觀察力、對人生深刻的思考淋灕地體現在小說裏麵。另外這個譯本的文字,真的太詩意瞭!想必原版也一定非常美
评分bromance -- narcissus and oedipus. can steppenwolf die without a mother
评分I'm a Goldmund living in a Narcissus.
评分I'm a Goldmund living in a Narcissus.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有