Pale Fire

Pale Fire pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Everyman's Library
作者:Vladimir Nabokov
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:1992-3-10
价格:USD 24.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780679410775
丛书系列:
图书标签:
  • 英文
  • 美国文学
  • Nabokov
  • English
  • 纳博科夫
  • 电子书
  • 文学
  • 小说
  • 文学
  • 小说
  • 科幻
  • 哲学
  • 意识流
  • 孤独
  • 语言
  • 现实主义
  • 虚构
  • 隐喻
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

(Book Jacket Status: Jacketed)The urbane authority that Vladimir Nabokov brought to every word he ever wrote, and the ironic amusement he cultivated in response to being uprooted and politically exiled twice in his life, never found fuller expression than in Pale Fire published in 1962 after the critical and popular success of Lolita had made him an international literary figure.An ingeniously constructed parody of detective fiction and learned commentary, Pale Fire offers a cornucopia of deceptive pleasures, at the center of which is a 999-line poem written by the literary genius John Shade just before his death. Surrounding the poem is a foreword and commentary by the demented scholar Charles Kinbote, who interweaves adoring literary analysis with the fantastical tale of an assassin from the land of Zembla in pursuit of a deposed king. Brilliantly constructed and wildly inventive, this darkly witty novel of suspense, literary one-upmanship, and political intrigue achieves that rarest of things in literature–perfect tragicomic balance.With an Introduction by Richard Rorty

《 Pale Fire 》是一部极具挑战性和创新性的作品,它以一种非传统的方式,通过一本诗集和围绕这本诗集的评论,构建了一个复杂而引人入胜的故事。这不是一部传统的线性叙事小说,而是通过两种不同的声音——诗人约翰·沙德维特的十四行诗《 Pale Fire 》以及其评论者查尔斯·金博尔的序言、注释和附录——层层剥茧,揭示出隐藏在诗歌表层之下的更深层的情感、政治阴谋和个人命运。 作品的开篇是一份看起来极为详尽的评论,由查尔斯·金博尔撰写。金博尔自称是著名诗人约翰·沙德维特的挚友和学术继承人,他整理并出版了沙德维特生前未竟的诗作《 Pale Fire 》。金博尔的评论占据了本书绝大部分的篇幅,他逐行、逐节地解读沙德维特的十四行诗。这些诗句本身篇幅并不长,却被金博尔用浩如烟海的注释层层包裹。金博尔在评论中,不仅阐述了他对诗歌内容的理解,还旁征博引,将诗句与历史事件、神话传说、文学典故以及他所理解的诗人的人生经历联系起来。他试图证明,《 Pale Fire 》不仅仅是一首孤立的诗歌,而是诗人一生的心血结晶,甚至是他关于人生、政治和存在意义的宏大叙事。 然而,随着阅读的深入,读者会逐渐发现金博尔的解读并非那么客观公正,他自己的叙事和观点也在不知不觉中渗透进来。金博尔在评论中,花费了大量篇幅描绘他与沙德维特深厚的友谊,以及他为整理和推广沙德维特作品所付出的努力。他将沙德维特描绘成一个受人尊敬、才华横溢的诗人,同时也遭受着世人的误解和命运的捉弄。金博尔通过对诗句的分析,试图将诗人的人生经历,尤其是他最后的日子,与诗歌中的意象和主题紧密联系起来。他提出了一个核心论点,即《 Pale Fire 》这首诗是沙德维特对一个名为“安德烈·金诺维奇”(Nikolai Grinchevich)的流亡奥地鲁斯(Ourania)国王的悲惨命运的深刻同情和隐喻。 奥地鲁斯,一个虚构的国度,在书中被描绘成一个饱受政治动荡和外部势力干涉的国家。金博尔在注释中,详细介绍了奥地鲁斯的历史、政治格局以及其与周边国家的复杂关系。他将沙德维特诗歌中的许多意象,如“燃烧的天空”、“被诅咒的土地”等,与奥地鲁斯人民的苦难和抗争联系在一起。他着力刻画了国王安德烈·金诺维奇的英勇与悲情,将他塑造成一个被命运和政治阴谋摧毁的悲剧英雄。金博尔似乎将沙德维特本人投射到了这位国王的身上,暗示诗人也同样在现实生活中遭受着不公和压迫。 然而,当读者开始仔细辨析金博尔的论述时,会发现他自己的故事线索也逐渐浮现。金博尔对沙德维特诗歌的解读,越来越显得带有他个人的目的和情感。他对奥地鲁斯历史的梳理,对国王命运的描绘,都似乎在为他自己的某种立场和观点服务。他强调沙德维特的诗歌是对政治压迫的控诉,是对自由和正义的呼唤。在金博尔的叙事中,沙德维特变成了反抗暴政的战士,而《 Pale Fire 》则是他献给被压迫人民的宣言。 更值得注意的是,金博尔在评论中,也透露出他自己的人生经历和性格特征。他时而显得渊博学识,时而又暴露出偏执和狂热的一面。他对沙德维特的推崇,有时显得过于夸张,对批评沙德维特的人则毫不留情。他试图将自己塑造成一个忠实的信徒和守护者,而将沙德维特捧上神坛。他甚至对一些看似无关紧要的诗句,也赋予了深刻的政治和哲学寓意,试图证明沙德维特诗歌的非凡价值。 随着文本的推进,读者会发现金博尔的叙事中存在着越来越多的矛盾和疑点。他对于沙德维特生平的描述,有时前后不一。他对沙德维特诗歌的解读,也越来越主观,甚至带有强烈的个人臆断。读者不禁会开始质疑:金博尔是否在利用沙德维特的作品,来达到他自己的某种目的?他所描绘的奥地鲁斯国王安德烈·金诺维奇,以及他与沙德维特之间的“深厚友谊”,究竟有多少是真实的,又有多少是金博尔自己编织的幻象? 在阅读的过程中,读者会不断地在沙德维特的诗歌文本、金博尔的注释以及金博尔自己的人生片段之间穿梭。这是一种极具互动性和参与感的阅读体验。读者需要主动去甄别信息,去分辨事实与虚构,去解读作者的意图。作品的叙事结构本身就构成了一种谜题,迫使读者不断地去思考和判断。 《 Pale Fire 》所探讨的主题是多层次的。它触及了诗歌的本质、文学评论的局限性、政治宣传的操纵,以及个人身份的构建与解构。金博尔试图用沙德维特的诗歌来讲述一个关于政治阴谋和英雄悲剧的故事,但最终,他自己的故事,或者说他个人情感和欲望的投射,却成为了作品更核心的部分。读者最终会发现,这不仅仅是对一首诗的解读,更是对一个评论者自身心理的深刻剖析。 作品的结尾,金博尔的叙事逐渐走向了一种近乎歇斯底里的状态。他对自己与沙德维特关系的描述,对他所认为的“敌人”的攻击,都显示出他内心的极度不安和偏执。读者最终会意识到,金博尔可能并非沙德维特真正的“朋友”或“继承人”,他更像是一个被自己内心幻想所驱使,试图通过附着于伟大作品来构建自身价值的个体。他精心编织的关于奥地鲁斯国王的悲剧,最终也成为了他自身人生悲剧的折射。 《 Pale Fire 》是一部需要读者付出耐心和智力的作品。它挑战了我们对文学作品的传统理解,模糊了作者、评论者和读者之间的界限,并迫使我们去思考真相的本质以及叙事的力量。这部作品的魅力在于其多层面的解读空间,以及它所带来的深刻的智力上的挑战和情感上的震撼。它不是一本容易读懂的书,但一旦投入其中,其独特的结构和内容所带来的阅读体验将是独一无二且令人难忘的。作品的精妙之处在于,它通过一种看似客观的学术研究形式,揭示了人性的复杂、情感的扭曲以及现实与虚构之间界限的模糊。最终,读者会带着一种复杂的情绪离开,既有对作品结构巧妙的赞叹,也有对书中人物命运的深思,更会对自己阅读过程中的判断产生一种全新的审视。

作者简介

弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。

1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。

1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。

1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的阅读过程,怎么说呢,就像在试图通过一个扭曲的哈哈镜去观察现实世界。叙述者——哦,那个旁白——他的声音太有侵略性了,他似乎比任何人都更了解“故事”本身,然而他的解读却又充满了令人不安的个人化色彩和近乎病态的执着。你会忍不住想,他是可靠的引导者,还是一个精心编织谎言的陷阱?这种叙事上的不透明度,使得阅读体验变得异常紧张。我常常在书页的边缘做下自己的猜想和标记,试图去追踪那些看似无关紧要的线索,比如某个重复出现的意象,或是某个被反复强调的日期。它不像传统的小说那样提供明确的因果链条,反而更像是一部充满象征意义的诗歌,每一个词语、每一个停顿,都可能暗藏玄机。你必须接受,你永远无法完全抵达作者的“本意”,你只能在文本的缝隙中,构建属于你自己的理解框架。这种开放性,对于那些寻求确定性的读者来说,可能会感到极其受挫,但对我来说,这正是它引人入胜之处——它允许了无限的解读空间。

评分

对我来说,这本书的价值在于它挑战了“阅读”的边界。它不是让你被动接受信息,而是让你成为一个积极的、甚至可以说是共谋的参与者。每次我以为我已经理解了某个角色的动机,或者某个关键事件的真相时,下一个章节总会抛出一个新的证据,将我先前建立的理论彻底推翻。这种持续的、有计划的误导,非但没有让我感到沮丧,反而激发了一种强烈的“侦探”欲。我开始在文本中寻找那些微妙的、似乎不属于当前叙事线的“噪音”,那些被刻意放置的矛盾点。这本书像是一个复杂的密码锁,你必须掌握正确的开启顺序和力度,才能看到内部的秘密。它不提供安慰,不提供简单的答案,它提供的是一种智力上的“磨砺”,迫使你走出舒适区,去面对文学结构本身可以达到的复杂程度。读完它,我感觉自己对所有其他类型的叙事文学都会带着一种全新的、更加审慎的眼光去看待了。

评分

我得承认,这本书的结构设计简直是天才与疯狂的结合体。如果你期待一个从A到B的线性叙事,你最好放下这本书。它更像是一套精密的机械装置,其中的每一个齿轮(或者说是每一个注释)都必须咬合得天衣无缝,才能让整个系统运转起来。初读时,你会感到被海量的信息流淹没,感觉自己像一个迷失在巨大图书馆里的新手,找不到索引,只能凭感觉在书架间穿梭。特别是那些看似冗长但又不得不读下去的注解部分,它们不仅解释了文本,更像是在构建一个平行宇宙,这个宇宙的规则和逻辑与我们现实世界格格不入。真正令人惊叹的是,当你看完大部分内容,回过头再看开头时,那些最初的疑惑和不解,会以一种令人毛骨悚然的方式重新组合起来,形成一个全新的、更加令人不安的画面。这要求读者具备极高的“元认知”能力,即审视自己阅读行为本身的能力。它不是在讲一个故事,它是在解构“讲故事”这件事。

评分

那本书简直就是一场精神上的过山车,读完之后我感觉自己的脑子被彻底地重新排列了一遍。它并不是那种你会轻松翻阅的消遣读物,倒更像是一场需要全神贯注、甚至需要做笔记才能勉强跟上的智力挑战。作者的叙事手法极其古怪,充满了层层叠叠的引用、脚注、以及看似不相关的旁注,它们像迷宫里的岔路口,每当你以为抓住了主线时,又立刻被引入到一个更深、更令人困惑的角落。我花了大量的时间去分辨哪些是作者的“意图”,哪些又是角色自身的“偏执”在作祟。这本书的魅力就在于它的不确定性,它强迫你质疑你所读到的一切,包括你对“故事”本身的定义。那种感觉,就像是有人给你展示了一块精美但残缺的拼图,然后告诉你,缺失的部分需要你自己去脑补,而你脑补出来的“完整画面”,很可能比原作者想表达的更疯狂。它需要你投入极大的耐心和好奇心,回报你的,则是一种近乎“顿悟”的体验,尽管这种顿悟可能伴随着对自身理智的怀疑。我至今仍在琢磨书中某些特定段落的真正含义,这种持久的思考本身就是阅读体验的一部分。

评分

这本书的语言风格变化多端,简直就像一个语言大师在进行一场华丽的词汇展示会。有的段落,它的文字是如此的精准和冷峻,每一个动词都像是经过精确计算后投掷出去的石子,击打在读者心头。而另一些地方,叙述者的情绪突然变得极其高亢、甚至有些歇斯底里,仿佛他正在竭力掩盖一个巨大的秘密,用花哨的辞藻来粉饰太平。这种情绪上的大幅度摆动,让读者始终处于一种戒备状态,生怕错过任何一个语气的微妙转变。我特别欣赏作者在处理“诗歌”部分时的手法,那些诗句本身读起来可能平淡无奇,但结合它们在整体文本中的位置和被赋予的解读语境,立刻产生了震撼人心的效果。这本书的阅读体验,更接近于一种浸入式的剧场表演,你不仅在看角色,你也在被角色审视,被文本的结构审视。它让你不得不去思考,在语言的表象之下,究竟隐藏着多么脆弱或多么坚固的真实。

评分

太酸太甜味道過於濃烈的東西喫多了會反胃,已經處於這種狀態好幾年了。

评分

太酸太甜味道過於濃烈的東西喫多了會反胃,已經處於這種狀態好幾年了。

评分

讓人目瞪口呆..

评分

首先这种新颖的写作结构让我有点嗨。其次主人翁同性恋+极有可能精神分裂的身份在注释部分能找到对应的线索,这也很有趣。电影剪辑般的时间线让我有点头晕,因此可能只看懂了百分之七十。

评分

首先这种新颖的写作结构让我有点嗨。其次主人翁同性恋+极有可能精神分裂的身份在注释部分能找到对应的线索,这也很有趣。电影剪辑般的时间线让我有点头晕,因此可能只看懂了百分之七十。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有