許淵衝,北京大學教授,翻譯傢,是全世界有史以來將中國古典詩詞翻譯成英法韻文的唯一專傢。在國內外齣版中、英、法文著譯一百餘部,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。他在翻譯理論上在繼承前人學說的基礎上,集畢生翻譯之經驗加以發展,提齣瞭一套完整的“中國學派的文學翻譯理論”。 1999年他被提名為諾貝爾文學奬候選人,2011年獲得“中國翻譯文化終身成就奬”。
這是許淵衝先生古代經典詩歌英譯的首次單獨結集,精選中國曆代重要的詩歌作品500餘首,依朝代分為十冊。
本次結集采用漢英對照的方式,中文在前,英文在後,考慮古今讀音之彆,並有生僻難認字,中文部分皆加注音。
我读的是电子版,大概许渊冲的唐诗宋词都翻了翻。 翻译得很好~仔细对比了《望庐山瀑布》和《送孟浩然之广陵》以及李煜的某首词。 英语能把古诗词翻译成这样,真的不容易。 (140个字是什么鬼140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什...
評分我读的是电子版,大概许渊冲的唐诗宋词都翻了翻。 翻译得很好~仔细对比了《望庐山瀑布》和《送孟浩然之广陵》以及李煜的某首词。 英语能把古诗词翻译成这样,真的不容易。 (140个字是什么鬼140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什...
評分我读的是电子版,大概许渊冲的唐诗宋词都翻了翻。 翻译得很好~仔细对比了《望庐山瀑布》和《送孟浩然之广陵》以及李煜的某首词。 英语能把古诗词翻译成这样,真的不容易。 (140个字是什么鬼140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什...
評分我读的是电子版,大概许渊冲的唐诗宋词都翻了翻。 翻译得很好~仔细对比了《望庐山瀑布》和《送孟浩然之广陵》以及李煜的某首词。 英语能把古诗词翻译成这样,真的不容易。 (140个字是什么鬼140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什...
評分我读的是电子版,大概许渊冲的唐诗宋词都翻了翻。 翻译得很好~仔细对比了《望庐山瀑布》和《送孟浩然之广陵》以及李煜的某首词。 英语能把古诗词翻译成这样,真的不容易。 (140个字是什么鬼140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什么鬼?140个字是什...
譯得真棒!
评分翻瞭翻宋詞和元麯,確定自己買錯瞭,應該從唐詩入手。
评分翻瞭翻宋詞和元麯,確定自己買錯瞭,應該從唐詩入手。
评分不知外國人看是否和我們看龐德的詩一樣?
评分翻瞭翻宋詞和元麯,確定自己買錯瞭,應該從唐詩入手。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有