日本最脍炙人口的古典诗歌选本之一
这本小书的责任编辑是叶渭渠先生,所以深感可靠,所以就借来翻翻。 在世界各国的文化中,我是比较偏爱俄国和日本的,喜欢俄国的深沉豪迈,喜欢日本的敏感细腻。这本小书通读下来之后,发现除了一句“我今立于林山上,愿张衫袖护众生”之外,绝无大气象,所以深感困惑:日本没有...
评分这本小书的责任编辑是叶渭渠先生,所以深感可靠,所以就借来翻翻。 在世界各国的文化中,我是比较偏爱俄国和日本的,喜欢俄国的深沉豪迈,喜欢日本的敏感细腻。这本小书通读下来之后,发现除了一句“我今立于林山上,愿张衫袖护众生”之外,绝无大气象,所以深感困惑:日本没有...
评分这本小书的责任编辑是叶渭渠先生,所以深感可靠,所以就借来翻翻。 在世界各国的文化中,我是比较偏爱俄国和日本的,喜欢俄国的深沉豪迈,喜欢日本的敏感细腻。这本小书通读下来之后,发现除了一句“我今立于林山上,愿张衫袖护众生”之外,绝无大气象,所以深感困惑:日本没有...
评分这本小书的责任编辑是叶渭渠先生,所以深感可靠,所以就借来翻翻。 在世界各国的文化中,我是比较偏爱俄国和日本的,喜欢俄国的深沉豪迈,喜欢日本的敏感细腻。这本小书通读下来之后,发现除了一句“我今立于林山上,愿张衫袖护众生”之外,绝无大气象,所以深感困惑:日本没有...
评分这本小书的责任编辑是叶渭渠先生,所以深感可靠,所以就借来翻翻。 在世界各国的文化中,我是比较偏爱俄国和日本的,喜欢俄国的深沉豪迈,喜欢日本的敏感细腻。这本小书通读下来之后,发现除了一句“我今立于林山上,愿张衫袖护众生”之外,绝无大气象,所以深感困惑:日本没有...
20171129 这版和刘版哪本译得更好呢 ?有待对比
评分气象普通,读完更觉中国古诗之妙。
评分1994年3月1日
评分诗化的韵意,难忘的禅意。
评分诗化的韵意,难忘的禅意。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有