赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse)
1877—1962,德国文学家、诗人、评论家。出生于南德的小镇卡尔夫,曾就读墨尔布隆神学校,因神经衰弱而辍学,复学后又在高中读书一年便退学,结束他在学校的正规教育。日后以《彷徨少年时》《乡愁》《悉达多求道记》《玻璃珠游戏》等作品饮誉文坛。
1946 年获歌德奖,同年又荣获诺贝尔文学奖,使他的世界声誉达于高峰。1962 年病逝,享年85 岁。黑塞的作品以真诚剖析探索内心世界和人生的真谛而广受读者喜爱。
一生追求和平与真理的黑塞,在纳粹独裁暴政时代,也是德国知识分子道德良心的象征。
读黑塞的书,学会了抑制住好奇心,享受那个过程。不像我现在在读的小说,拼命的看,想要结局。 不是每一本都可以读懂。报了一种“不求甚解”的想法,开始读这本《东方之旅》。这是我看黑塞的第三本书,第一本是《彷徨少年时》,居然摘录了很多内容,打出来,很有成就感。那本书...
评分 评分 评分P12:中国人作为一个民族比我们落后的地方主要在于缺乏完善的外在文明,例如机器大炮诸如此类的东西比我们落后,然而并不能用这类东西来衡量文化。 P13:我们应当感到欣慰,在地球的另一个半球上存在着如此坚固如此值得尊敬的相反一极。 P32:对于我来说,更美好的和无比重要的...
评分摘录,觉得很好: A journey through time and space that emphasizes imagination and spirituality. 是一个穿过不同的时间和空间的旅程,强调了幻想性和精神性。 The novel contrasts the more linear, rational way of thinking of the West with the more cyclical, relati...
啊,终于读完了这本厚重的卷帙,合上书页的那一刻,心中涌起一股难以言喻的复杂情绪。这本书的叙事节奏如同那条蜿蜒曲折的河流,时而急湍直下,引人入胜,仿佛被一股不可抗拒的力量裹挟着向前;时而又放缓流速,在平静的湖面上泛起层层涟漪,让人得以停下来审视那些细腻入微的情感与哲思。作者的笔触极为老练,他对于人物内心的挖掘,简直可以用“穿透骨髓”来形容。那些在历史的洪流中挣扎的小人物,他们的喜怒哀乐、他们的道德困境,都被描绘得栩栩如生,仿佛触手可及。我尤其欣赏作者在构建世界观上的匠心独运,那种宏大叙事下潜藏的个体悲剧感,构成了一种强大的张力。阅读过程中,我时常需要在章节之间停顿,去回味那些深刻的对白,那些充满象征意义的意象。它不是那种让你读完就能立刻“总结出中心思想”的作品,更像是一场漫长的、需要全身心投入的修行,每一次翻页都是一次与自我内心的对话。书页间弥漫着一种古典的、近乎油墨般的质感,即使在数字阅读时代,这种阅读体验也难能可贵。它强迫你慢下来,去感受语言本身的重量和温度。
评分坦白说,这本书的文学语言风格对我而言,是一种全新的冲击。它并非那种追求华丽辞藻堆砌的“炫技”式写作,而是带有一种近乎冰冷的精准和克制。作者对于场景的描绘,寥寥数笔,却能营造出令人窒息的空间感和宿命感。例如,对某个特定季节的描写,那种环境的阴郁和人物内心的晦暗,是完全同步的,达到了物我合一的境界。这种克制的美学,使得一旦出现情绪的爆发点,其冲击力便成倍增加,如同一根紧绷到极限的弦,突然断裂时的那种震撼。我尤其喜欢作者在处理那些哲学思辨时的态度——他从不直接给出答案,而是将问题抛给读者,用角色的行动和困境来反问我们:如果处在那种境地,你会如何抉择?这种不对读者“喂养”观点的方式,让整部作品充满了思辨的活力,使得书中的世界观具有了极强的延展性和讨论价值,绝对是那种可以反复品咂的“硬核”文学。
评分读完之后,萦绕在脑海中的不是具体的情节,而是一种挥之不去的情绪氛围,一种深深的“疏离感”。这本书探讨了现代社会中人与人之间,以及人与自身身份认同之间的巨大鸿沟。角色们似乎都在努力寻找一个归属之地,却总是与自己期望的那个“家”失之交臂。这种永恒的漂泊感,被作者通过一系列意象,比如反复出现的“迷雾”、“无名的路标”和“破碎的镜子”,被刻画得淋漓尽致。它的叙事视角是多变的,有时是全知的上帝视角,冷静地俯瞰一切;有时又会突然切换到某个角色极度主观的第一人称,让你瞬间被卷入其焦虑的核心。这种视角上的频繁跳跃,非但没有打乱节奏,反而更贴合现代人碎片化、充满不确定性的生存体验。它像一面映照出我们自身困境的镜子,虽然读起来有些沉重,但却让人感到被理解的慰藉。
评分这部作品的结构安排简直是鬼斧神工,充满了令人拍案叫绝的精巧布局。我必须承认,初读时曾被一些看似不连贯的片段弄得有些迷茫,但随着情节的深入,那些看似零散的线索如同被无形的丝线牵引,最终在某个高潮点汇聚成一幅宏大而清晰的图景。这种“延迟满足”的叙事技巧,极大地提升了阅读的乐趣和智力上的挑战性。作者似乎并不急于将真相和盘托出,而是像一个高明的魔术师,不断设置新的悬念和误导,让你不断推翻自己的预设。特别是其中关于“记忆与遗忘”的探讨,处理得极为高明。那些被刻意抹去的历史片段,或者被个人选择性接受的创伤,如何在潜意识中影响着角色的当下选择,这些都是通过极其隐晦的笔法展现出来的,需要读者具备相当的耐心和解读能力。我甚至会忍不住回翻前文,去寻找那些埋藏极深的伏笔,重新审视每一个角色的动机。这种需要“二次创作”参与感的阅读体验,让人欲罢不能,仿佛自己也是这场文学探索的一部分。
评分这本书的魅力在于它对“时间”这一概念的颠覆性处理。它似乎并不遵循线性的时间逻辑,而是让过去、现在和未来在某些关键时刻交织、重叠,产生出一种近乎宿命论的张力。我发现作者巧妙地利用了一些重复出现的 motif(母题),它们在不同的历史背景下以不同的面貌出现,暗示着人性的弱点和历史的循环往复。这使得阅读过程变成了一种“解密”的乐趣,你必须关注那些看似微不足道的细节,因为它们可能就是连接不同时间维度的钥匙。我个人认为,这本书的叙事野心非常大,它试图在一个相对有限的故事框架内,探讨人类文明进程中的一些永恒命题,比如自由意志与环境的制约。最终呈现出来的,是一种磅礴而又内敛的力量感,它没有轰轰烈烈的宣言,但其思想的深度足以让读者在合书之后,久久地沉浸其中,默默地思考着书中所描绘的那个世界的逻辑与我们自身世界的关联。
评分Traum eines Dichters
评分Traum eines Dichters
评分在译童话集的过程中快速读了一遍这本小薄书 极度艰深的欧洲历史地理知识分子小说 很难相信本书目前已有好的中文译本 随便看了几段摘录 全是错误……大概国内误解最深的德文作家就是黑塞 卡夫卡固然有阅读上的难度 但却没有典故上的繁琐
评分在译童话集的过程中快速读了一遍这本小薄书 极度艰深的欧洲历史地理知识分子小说 很难相信本书目前已有好的中文译本 随便看了几段摘录 全是错误……大概国内误解最深的德文作家就是黑塞 卡夫卡固然有阅读上的难度 但却没有典故上的繁琐
评分Traum eines Dichters
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有