图书标签: 邮差 安东尼奥·斯卡尔梅达 拉美文学 小说 巴勃罗·聂鲁达 外国文学 爱情 诗
发表于2025-05-30
邮差 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
这是一个悲喜交杂的故事。1971年诺贝尔文学奖得主聂鲁达不朽诗句的力量与热情,激荡出一场深刻感人的往年情意。马里奥和村里的其他人不同,他不愿走上渔夫生涯,而是选择在美丽黑岛上当一名邮差。这坐小岛紧挨大陆边,虽然居民不少,但马里奥邮政服务的对象却只有一个人,也就是岛上唯一识字的居民,在岛上过着流放生涯的智利诗人——马勃罗·聂鲁达。
在一封封信件的收送往返间,邮差与诗人间的友谊日渐滋长,当马里奥爱上了岛上一位年轻艳丽的酒馆女侍时,他便央求诗人指点他写诗以追求他的梦中情人。不旋踵间,在生动譬喻、情谊交织的相互唱答中,岛上的空气也随之炙烈、浓郁了起来……
安东尼奥·斯卡尔梅达(Antonio Skármeta, 1940-),是拉丁美洲“文学爆炸”后至今仍活跃在文坛上的一位重要作家。1973年智利发生右翼军事政变时,斯卡尔梅达从智利流亡到西德,在这期间,他成为欧洲倍受尊崇的作家、教授、演说家以及影片导演。他的作品充分反映出当时许多拉丁美洲知识分子对于民主的向往,大部分作品都已被翻译成二十种以上的语言版本。他凭借多年以来在文学、文化领域中的诸多成就,不但在拉美享有盛誉,在欧洲乃至在世界范围内都是一位有影响、风头正劲的作家。
李红琴,首都师范大学外国语学院西班牙语系导师。1999年赴智利首都圣地亚哥进修拉丁美洲文学,其间曾拜访智利作家斯卡尔梅达。译者语1967年毕业于上海外国语学院西班牙语系。多年来在高校从事西班牙文学、拉丁美洲文学教学和研究工作,曾先后赴西班牙、哥伦比亚和智利研修西班牙和拉美文学,发表研究论文多篇,译著多部,包括本书作者的另一部长篇小说《叛乱》。
一个美丽的故事,好多比喻...恩,把抽象的过程还原为切实的感官需要比喻作为中介,这也是一首好诗打动人的地方....
评分浪漫华丽的黄书一册,哇列咧
评分感人的故事 诗很美 我甚至觉得马里奥的诗比聂鲁达的更令人动容 他帮诗人录下家乡声音的那段 ……
评分天在下雨,我在南美的白色海滩读完了这本书,没有电影那般好看,但仍然不算辜负心情和时光。
评分天在下雨,我在南美的白色海滩读完了这本书,没有电影那般好看,但仍然不算辜负心情和时光。
【读品】罗豫/文 激动人心的诺贝尔颁奖季刚刚过去,文学爱好者们的热议还未散尽,这本《邮差》,载着26年前得主巴勃罗·聂鲁达的传奇和情诗,款款出现在看过或没有看过电影的人们视野中。拆开别出心裁的邮件式包装,翻到吉利的第8页,就可以读到年轻的小邮差和大诗人聂鲁达之...
评分“孩子,河水把石头卷走,好听的话让姑娘怀孕。”——《邮差》 “今天你的微笑像只蝴蝶,明天你的乳房就会变成两只等待求爱的小鸽子,你的奶头就会变成两枚有滋有味的覆盆子,你的舌头将是上帝温暖的地毯,你的屁股则是一艘大船的船帆,此时你两腿之间还在冒热气的东西,将成...
评分拿到书就是一个邮包,感觉很好 此外,想来此书原本的魅力已经在翻译过程中荡然无存。 应该是那些对话精彩吧?读不出来 应该是诗美吧?也看不出来 应该是拉美人奔放绮丽的幻想吧?也不清楚 不过涉及到诗歌和语言,文化的隔阂总是难逃这样的困境。 只能这样看:据说这是本拉美好...
评分我与博尔赫斯、卡尔维诺的相遇起初是兴奋、幸福,继而成为不幸。他们让我对一切现实体裁的文学作品不屑一顾。我们每个人的现实生活已经足够乏味,我们又何必知道别人的现实生活是什么样子?我经历的情感体验已经足够,我也不需要去知道别人的情感体验,如果还有什么我没有经历...
评分我与博尔赫斯、卡尔维诺的相遇起初是兴奋、幸福,继而成为不幸。他们让我对一切现实体裁的文学作品不屑一顾。我们每个人的现实生活已经足够乏味,我们又何必知道别人的现实生活是什么样子?我经历的情感体验已经足够,我也不需要去知道别人的情感体验,如果还有什么我没有经历...
邮差 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025