Impish, foul-mouthed Zazie arrives in Paris from the country to stay with Gabriel, her female-impersonator uncle. All she really wants to do is ride the metro, but finding it shut because of a strike, Zazie looks for other means of amusement and is soon caught up in a comic adventure that becomes wilder and more manic by the minute. In 1960 Queneau's cult classic was made into a hugely successful film by Louis Malle. Packed full of word play and phonetic games, Zazie in the Metro remains as stylish and witty as ever.
“存在或虚无,这就是问题所在。上去,下来,走了,来了,不管人们做了什么,最终总要消失。” ——雷蒙·格诺 ” 来自晃月派 会有人真正喜欢地铁这种交通(或运输)方式吗——地铁里的人怎么看都和过安检机的那些方块...
评分此书算是有些“奇”的书。故事可以说是小姑娘扎姬在巴黎舅舅家一天两夜的情形。但实际上根本没什么故事性。 扎姬最想的可能是做地铁,但是地铁正好在罢工,也许这就是题目的由来。但也许什么都不是。整本书可以算是一幅画,一幅《清明上河图》似的画。随着时间地点人物的一点点...
评分«L’être ou le néant, voilà le problème. Monter, descendre, aller, venir, tant fait l’homme qu’à la fin il disparaît. Un taxi l’emmène, un métro l’emporte, la tour n’y prend garde, ni le Panthéon. Gabriel n’est qu’un rêve (charmant), Z...
评分“存在或虚无,这就是问题所在。上去,下来,走了,来了,不管人们做了什么,最终总要消失。” ——雷蒙·格诺 ” 来自晃月派 会有人真正喜欢地铁这种交通(或运输)方式吗——地铁里的人怎么看都和过安检机的那些方块...
评分作者想表达些什么?扎姬又代表着什么?地铁的意义又何在? 如果从现实社会来说,扎姬也许就是一个熊孩子,但仅仅是如此应该是不足以让本书受到欢迎。扎姬的满口脏话很令人震惊,但细想一下这也算是正常的,这就是一个只能痛骂的现实社会。 本书算是后现代主义和流浪体小说的结...
这本书的魅力,在于其非线性的叙事结构,它不像传统的文学作品那样循规蹈矩,倒更像是一部爵士乐即兴演奏的乐谱,充满了意料之外的转调和节奏变化。作者对语言的掌控达到了出神入化的地步,他似乎在每一个句子中都塞满了双关语和文化典故,这使得翻译工作变得异常困难——可以想象,任何一种语言的转换都必然会流失一部分原有的韵味和机锋。我发现自己不得不时常停下来,去查阅那些晦涩的俚语或者特定的文化背景知识,这种“求知欲”的驱动,反而让阅读过程充满了探索的乐趣。这种不妥协的艺术追求,让读者感受到了一种极大的尊重——作者相信读者有能力跟上他的思维速度,愿意为理解这些复杂性付出努力。整本书读下来,像是在解开一个精巧的密码锁,每破解一个环节,都会获得极大的成就感。它带来的不是简单的情绪宣泄,而是一种智力上的满足和对语言艺术的重新敬畏。
评分这部作品简直是一场色彩斑斓的感官盛宴,初读便被那种扑面而来的法式慵懒与机敏深深吸引。作者的笔触如同巴黎夏日午后微醺的阳光,轻盈却又带着一种不容忽视的锐利。故事的展开像一串串精心编排的哑剧,充满了符号和未被言明的潜台词,让人忍不住想要一探究竟。尤其是对于人物内心世界的刻画,简直是神来之笔,那些看似漫不经心的对话背后,蕴藏着对成人世界虚伪与荒谬的辛辣讽刺。我常常在阅读时会情不自禁地停下来,细细咀嚼那些句子,它们如同高级定制的香水,层次丰富,需要时间去品味才能捕捉到其全部的精髓。它不是那种直白的叙事,而更像是一场智力上的探戈,读者需要跟上主人公跳跃的思维节奏,才能领略到其中的全部乐趣。书中弥漫着一种对既有秩序的反叛精神,那种毫不掩饰的、近乎天真的真诚,在充斥着矫饰的社会背景下显得尤为珍贵和引人入胜。整本书读下来,感觉就像经历了一场突如其来的、充满惊喜的城市漫步,每一个街角都藏着意想不到的发现和对生活更深一层的理解。
评分说实话,这本书的阅读体验非常“跳跃”,它拒绝被任何单一的流派标签所定义。文字的密度极大,信息量如同塞纳河畔的古董店一样琳琅满目,每翻过一页,都感觉像是从一个光怪陆离的梦境跌入了另一个更加奇异的现实。我特别欣赏作者那种近乎玩世不恭的态度,对待严肃主题时也总能找到一个巧妙的、充满黑色幽默的角度切入,使得沉重的话题也变得轻盈起来。这种叙事风格无疑对读者的专注度提出了很高的要求,你必须时刻保持警醒,否则很容易被那些看似无关紧要的插科打诨带偏,错过那些转瞬即逝的深刻洞察。它成功地构建了一个既熟悉又陌生的世界,仿佛置身于一个老电影的片场,背景是熟悉的巴黎,前景却是完全颠覆了常规逻辑的事件和人物关系。读完之后,脑海中挥之不去的是一种挥霍着青春与智慧的燃烧感,它不是治愈系的读物,更像是一剂清醒剂,让你重新审视日常生活的荒谬性,并以一种更加超然的姿态去面对它们。
评分从文学手法上讲,这本书简直是一本教科书级别的“解构主义”范本。它巧妙地打乱了我们对于“情节”和“角色发展”的传统期待。人物并非脸谱化的,他们更像是一系列功能性的符号,在特定的情境下被激活,用来揭示更深层的社会机制。我尤其喜欢作者对“童真”与“世故”之间界限的模糊处理,那种孩子气的直率与成人世界的复杂算计交织在一起,产生了一种奇特的张力,让人在发笑的同时又感到一丝寒意。这种阅读体验是高度碎片化的,你需要不断地在不同的场景和人物视角之间跳跃,但最终,这些碎片却以一种奇妙的、非逻辑的方式拼凑出了一个完整的、充满讽刺意味的画面。它挑战了阅读的舒适区,迫使我们去质疑故事的真实性,以及我们自身的阅读习惯。读完后,我仿佛需要时间来重新校准我对现实世界的认知基准,这绝对不是一本可以“轻松带过”的作品。
评分这本书带给我的最大震撼,是其对于“瞬间”的极致捕捉能力。它没有宏大的史诗叙事,却将巴黎这座城市中无数细微、转瞬即逝的瞬间凝固成了永恒的画面。文字的节奏感非常强,时而急促如追逐,时而舒缓如凝视,完美地模拟了城市生活的脉动。阅读过程中,我仿佛能闻到咖啡馆里的浓郁香气,听到街头艺人的萨克斯风声,甚至能感受到夏日柏油路面散发出的热气。这种强烈的氛围营造能力,是许多注重情节发展的作品所无法企及的。它更像是一首精心打磨的散文诗,关注的焦点不在于“发生了什么”,而在于“在发生的过程中,人物感受到了什么,世界展现出了什么特质”。它鼓励你放慢速度,去享受那些不被主流文学所重视的“过渡时刻”和“旁白细节”。对于追求纯粹文字美感和氛围沉浸感的读者来说,这本书无疑是一次近乎完美的精神漫游。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有