图书标签: 罗素 哲学 人生哲学 幸福 傅雷 人生 幸福生活 生活
发表于2025-01-23
幸福之路 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《幸福之路》(贝特兰·罗素通情达理集)中,罗素不依任何高深的学说,而是把一些经由他自己的经验和观察证实过的通情达理的意见归纳起来,制做出一张献给读者的方子,希望无数感到郁闷的男男女女,能够在此找到他们的病案和逃避之法,能够凭着适当的努力变得幸福。该书晓畅明白,历来为广大读者所喜爱,国内也曾有多个译本刊行。傅雷先生的精湛翻译更是为这本书增添了光彩。
英国著名哲学家贝特兰·罗素(Bertrand Russell,1872—1970)著,我国著名翻译家傅雷先生译。罗素是20世纪最杰出的哲学家之一,同时又是著名的数学家、散文作家和社会活动家。罗素一生驰骋于数学、逻辑、哲学、政治、社会、历史、道德、宗教、教育等各个领域,写下了六十多部著作和大量文章,对20世纪的思想文化和社会生活产生了巨大的影响,被人们誉为“世纪的智者”。1950年,罗素荣获诺贝尔文学奖,旨在表彰他的“哲学作品对人类道德文化所作出的贡献”。
在本书中,罗素不依任何高深的学说,而是把一些经由他自己的经验和观察证实过的通情达理的意见归纳起来,制做出一张献给读者的方子,希望无数感到郁闷的男男女女,能够在此找到他们的病案和逃避之法,能够凭着适当的努力变得幸福。该书晓畅明白,历来为广大读者所喜爱,国内也曾有多个译本刊行。傅雷先生的精湛翻译更是为这本书增添了光彩。
译者傅雷系我国现代杰出文学翻译家、外国文学研究家。他从1929年起,就开始致力于法国文学的翻译介绍工作,几十年来,一直奋发不辍,严肃认真,一丝不苟,使他的许多译作已近乎炉火纯青的境界,在国内外赢得崇高的声誉。他一生所译世界名著达30余部,其中巴尔扎克的名作《欧也妮·葛朗台》、罗曼·罗兰的《巨人三传》、罗素的《幸福之路》等都是我国广大普通读者耳熟能详的翻译精品。
还有被拿来读第N遍的可能~
评分「少年時,我憎惡人生,老是站在自殺的邊緣,然而想多學一些數學的念頭阻止了我。」。。。69-170302
评分《幸福之路》傅雷译本。原书作于1930年,傅雷译于1942年,应该是最早的中文译本,一般也认为是最好的译本——但个人认为不是。毕竟受时代限制,当时的语言风格已经不适合现在阅读,能够理解,但终究不流畅。当时的条件也有限(处于战时),查找资料很不容易,因此许多名词有错译、误译的情况,比如傅雷似乎不知道witch hunt是什么,有的书名更是错得离谱。但不管怎样,傅雷创造了一些名词,这些名词在后来的译本中一直保留,说明这些译者都找不到更好的词,也证明傅雷的大家功力。译者成为同时代最好的译者就够了,不可能不被后来者超越;不敢超越前人是畏缩的,而担心被后人超越是愚蠢的。
评分基本上这些道理相通于汉娜·阿伦特《人的境况》中所说的意思。
评分我把这书放在床头,没事翻一翻。“幸福的秘诀是:让你的兴趣尽量的扩大,让你对人对物的反应,尽量的倾向于友善。”这句话,让我反省了一些事,明白了一些事,开始了一些事,够我受用一生。
人生的幸福不仅是指生活幸福,还指生活的满意度和精神生活及人生的健康程度,还有继续生活的能力。这既是生活的本质。生活的幸福和精神的愉悦是生活的指示性指标,因此生活是本质的体现,某种生活与某种计算方法密切相关,因此我们将就此展开如下讨论:生活的幸福指数和生活的...
评分《幸福之路》是一本很有趣的文集,书中的观点大都贴近我们的日常生活,非常平易近人。当一个人心理状态不好的状态去读它,会有种醍醐灌顶,豁然开朗的感觉。然后慢慢会发现,其实书中介绍的观点大都很朴素,在周围那些生活快乐的、不快乐的朋友身上都可以看到一些缩影。这也许...
评分作为一个哲学家,罗素是很奇怪的。印象中的哲学家,应该是写那种让人拿起来就不想看,或是压抑着看上两页最后还是会放弃的书。曾经心血来潮去图书馆借过康德的《纯粹理性批判》,结果看了3页就还了。但罗素是一个另类的怪老头。据说他曾因为生活作风问题被美国的太太们轰出了美...
评分罪 弱点和忧患 1)自我沉溺:浪漫底克的忧郁 ,畏罪,自溺,自大; 2)竞争:应在“保持生活平衡”这个观念之下,接受健全而恬静的享受; 3)烦闷/兴奋:应培养忍受单调生活的能力; 4)疲劳:劳顿过度时就变成严重的祸害; 5)嫉妒:应当...
评分罪 弱点和忧患 1)自我沉溺:浪漫底克的忧郁 ,畏罪,自溺,自大; 2)竞争:应在“保持生活平衡”这个观念之下,接受健全而恬静的享受; 3)烦闷/兴奋:应培养忍受单调生活的能力; 4)疲劳:劳顿过度时就变成严重的祸害; 5)嫉妒:应当...
幸福之路 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025