天主教小說家 遠藤周作.信仰與文學的自我告白
神在哪裡?祂存在於你的懷疑裡
被視為宗教文學家的遠藤周作,作品中經常探討人性的掙扎與宗教的限制。身為天主教徒,他也曾懷疑過神,經歷過信仰崩潰而後重拾希望。他指出,真正的宗教是從提出「為何捨棄我?」開始──從懷疑沒有神也沒有佛的地方,思考真正的宗教。
本書即是遠藤周作對信仰所作的人生印證,包括對神的疑問到產生希望的心路歷程;何以天主教比佛教更吸引他;信仰對《深河》、《沉默》、《武士》等的影響;他和母親的情感、與妻子的婚姻關係,對照聖經、小說中的女性角色,處處可見宗教在其現實人生與小說創作中彼此呼應。
「我覺得信仰跟賽馬非常相似。初學者常發意外財,然而開始研究馬之後,就猜不中了。」這是遠藤周作對信仰挫折所做的最佳詮釋。他的宗教觀照是全面性的,「洋氣十足」的基督宗教與日本社會之間的距離感是他長期關注的議題,直言基督宗教對日本人(包括他)而言是不合身的洋服,必須修改成合穿的和服(淨土宗的影響)才能為日人所接受。
此外,更進一步談到「如何閱讀聖經」,例如聖經中的耶穌形象、聖經的翻譯、舊約聖經的解讀、何謂奇蹟、「復活」的定義、聖經中的女性等。在最末章,遠藤周作對信教的種種疑惑更是無所不談,諸如對三位一體、原罪、惡魔、告解、殉教、救贖、傳教、最後審判等題目,並以自身為例,提出遠藤式的觀點。
全書以訪談問答的形式呈現,言淺意深,透過台灣研究遠藤周作文學的權威林水福教授精確暢達的譯筆,那些你我都曾有過的、對神的懷疑,也許都可以從本書中得到解答。
作者簡介
遠藤周作(1923年3月—1996年9月)
一九二三年生於東京,慶應大學法文系畢業,別號狐狸庵山人,曾先後獲芥川獎、谷崎潤一郎獎等多項日本文學大獎,一九九五年獲日本文化勳章。遠藤承襲了自夏目漱石、經芥川龍之介至崛辰雄一脈相傳的傳統,在近代日本文學中居承先啟後的地位。
生於東京、在中國大連度過童年的遠藤周作,於一九三三年隨離婚的母親回到日本;由於身體虛弱,使他在二次世界大戰期間未被徵召入伍,而進入慶應大學攻讀法國文學,並在一九五○年成為日本戰後第一批留學生,前往法國里昂大學留學達二年之久。
回到日本之後,遠藤周作隨即展開了他的作家生涯。作品有以宗教信仰為主的,也有老少咸宜的通俗小說,著有《母親》、《影子》、《醜聞》、《海與毒藥》、《沉默》、《武士》、《深河》等書。一九九六年九月辭世,享年七十三歲。
譯者簡介
林水福
日本國立東北大學文學博士。曾任輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、中華民國日語教育學會理事長、台灣文學協會理事長、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長、文建會(現文化部)派駐東京台北文化中心首任主任;現任南台科技大學應用日語系教授、國際芥川學會理事兼台灣分會會長、國際石川啄木學會理事兼台灣啄木學會理事長、日本文藝研究會理事。
著有《讚岐典侍日記之研究》(日文)、《他山之石》、《日本現代文學掃描》、《日本文學導讀》(聯合文學)、《源氏物語的女性》(三民書局)《中外文學交流》(合著、中山學術文化基金會)、《源氏物語是什麼》(合著)、譯有遠藤周作《母親》、《我拋棄了的女人》、《海與毒藥》、《醜聞》、《武士》、《沉默》、《深河》。井上靖《蒼狼》。新渡戶稻造《武士道》。谷崎潤一郎《細雪》(上下)《痴人之愛》《卍》《鍵》《夢浮橋》《少將滋幹之母》。大江健三郎《飼育》(合譯、聯文)。與是永駿教授編《台灣現代詩集》(收錄二十六位詩人作品)《□□□□台灣現代詩ⅠⅡⅢ》(國書刊行會出版,收錄十位詩人作品);與三木直大教授編《暗幕的形象---陳千武詩集》、《深淵---□弦詩集》、《越□□□□□歷史---林亨泰詩集》、《遙望的歌---張錯詩集》、《完全強壯□□□---焦桐詩集》、《鹿的哀□□---許悔之詩集》、《契丹的□□---席慕蓉詩集》、《亂---向陽詩集》;評論、散文、專欄散見各大報刊、雜誌。
研究範疇以日本文學與日本文學翻譯為主,並將觸角延伸到台灣文學研究及散文創作。
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事结构实在是太精巧了,作者对时间线的把控简直达到了令人发指的程度。我常常在想,他是如何做到在看似平铺直叙的日常片段中,暗藏了那么多关于命运的伏笔和反转的。初读时,我只是被那些鲜活的人物深深吸引,尤其是那个总是在雨天出现的神秘人物,他的每一个眼神、每一个动作都充满了未解的谜团。随着情节的推进,我开始意识到,这不仅仅是一个关于成长的故事,更是一部关于记忆与遗忘的哲学探讨。作者巧妙地运用了多重视角,让我们得以从不同人物的认知盲区中去拼凑一个更接近真相的画面。这种写作手法让读者不得不全神贯注,生怕错过任何一个细微的暗示。读完后合上书本,我甚至需要几分钟的时间才能从那个构建的世界中抽离出来,回味那些被精心编织的线索,感受那种被作者玩弄于股掌之间的阅读快感。那种精密的布局,远超我以往读过的任何同类作品,绝对是近年来文学界的一股清流。
评分我必须得说,这本书在人物塑造上的功力深厚得有些可怕。那些配角,即便是只出现过两三次的过场人物,也都拥有着让人难以忘怀的立体感和复杂的动机。这不是那种脸谱化的“好人”或“坏人”的设定,而是将人性的灰色地带展现得淋漓尽致。特别是那位看似世故圆滑的商人角色,他每一次看似无私的帮助背后,都隐藏着一份令人脊背发凉的算计。作者毫不留情地揭示了这些角色的虚伪与脆弱,但同时又给予了他们某种程度的同情,让我们无法简单地去批判。这种对复杂人性的精准捕捉,让我忍不住将书中的人物与现实生活中的某些人进行对照,并进行深刻的反思。他们都不是完美的,却都真实得令人窒息。这种对“人”的深度挖掘,使得整本书的基调沉重而真实,让人在合上书本后,仍然能感觉到那些人物的呼吸和心跳声,久久不散。
评分这本书的语言风格,说实话,初看时有点让人摸不着头脑,充满了大量晦涩的意象和跳跃性的表达。起初我甚至怀疑是不是自己的理解力跟不上作者的节奏,读起来有些吃力,像是在攀登一座陡峭的山峰。但是,一旦你适应了那种独特的韵律和节奏,你会发现它内在蕴含着一种极其强大的情感张力。作者似乎并不满足于用直白的文字去描绘情感,而是选择了一种近乎诗歌化的、破碎化的表达方式,将人物内心深处的挣扎、渴望和痛苦像碎片一样散落在字里行间。特别是描写主角在面对抉择时的那种内心的撕扯感,简直是令人心碎。那些看似不合逻辑的句子组合在一起,却奇迹般地构建出了一种比逻辑推演更深层次的真实感。这绝对不是一本可以轻松“扫视”的书,它要求读者投入全部的注意力,去感受那些字句背后涌动的暗流,每一次重读都会有新的感悟,像是剥洋葱一样,越往深处走,那种震撼感就越强烈。
评分这本书的结尾处理方式,坦白说,是那种会让一部分读者感到愤怒,但另一部分读者会奉为经典的类型。作者没有选择给我们一个清晰的、一锤定音的答案,而是留下了一片广阔的、充满不确定性的开放空间。当最后一页纸翻过时,我并没有感到释然,反而有一种强烈的“未完成感”和探索的冲动。这种处理方式是对传统叙事的一次挑战,它拒绝提供廉价的安慰或简单的道德评判,而是将最终的解释权和情感的收尾工作,强硬地交还给了读者自己。我猜想,这或许就是作者想要达到的效果——真正的意义不是被告知的,而是需要在阅读结束之后,通过自己的挣扎和思考才能真正“生成”出来的。这种充满张力的收尾,让这本书在我的书架上占据了一个独特的位置,它不是一个可以被轻松遗忘的故事,而是一个需要不断被重新审视和辩论的对象。
评分从题材的角度来看,这本书的广度令人惊叹。它看似聚焦于几个特定人物的命运纠葛,但实际上触及了宏大且永恒的主题,比如身份的构建、集体记忆的失真,乃至文明的衰落。作者似乎对历史有着一种近乎偏执的探究欲,他将当代的故事与一些遥远的古代传说巧妙地编织在一起,形成了一种跨越时空的对话感。我尤其欣赏作者在构建那个虚构的城市时的细致入微,那座城市仿佛拥有了自己的生命和历史,它的建筑风格、社会阶层、甚至日常的仪式,都被描绘得栩栩如生,充满了象征意义。阅读过程就像是沉浸式地参与了一场盛大的历史考古,我们不仅是在读故事,更是在解构一个精心设计的文化符号系统。这种多层次的叙事维度,使得这本书的阅读价值远远超越了普通的文学作品,它更像是一部带有强烈批判色彩的社会寓言。
评分「我覺得信仰跟賽馬非常相似。初學者常發意外財,然而開始研究馬之後,就猜不中了」
评分「信仰是90%的懷疑和10%的希望。」與其視神為某種「存在」,遠藤堅持視神為「作用」。在污穢的事物裏,在罪和惡裏,也有神的「作用」,遠藤強調作為小說家他尤其深切體會到這一點。(提問者很糟,看得人著急,恨不得把ta揪出來換我來問!)
评分远藤周作真是很可爱啊。
评分「信仰是90%的懷疑和10%的希望。」與其視神為某種「存在」,遠藤堅持視神為「作用」。在污穢的事物裏,在罪和惡裏,也有神的「作用」,遠藤強調作為小說家他尤其深切體會到這一點。(提問者很糟,看得人著急,恨不得把ta揪出來換我來問!)
评分這也能叫「精確暢達的譯筆」?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有