圖書標籤: 夏目漱石 日本文學 日本 小說 愛情 悲劇 外國文學 文學
发表于2024-11-22
虞美人草 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
人生中所有一切都是喜劇,隻剩下最後一個——生或死,這是悲劇。外交官的女兒藤尾,自小接觸西方文化,學識齣眾、談吐優雅。父親死後,為瞭奪取遺産,母親催她成婚。然而,藤尾對父親生前所定的婚姻並不滿意,與舉止粗魯的未婚夫相比,她更願與一個貧睏卻擁有極高榮譽的詩人
作者簡介:
夏目漱石,日本最偉大的文學巨匠,被稱為“國民大作傢”。他一生著有大量小說、俳句、文論、漢詩、隨筆等,在文學上最大的貢獻是樹立瞭日本批判現實主義文學的豐碑。他的《路邊草》《我是貓》《虞美人草》《心》《少爺》等作品經久不衰。同時,他在小說中對個人心理的精確描寫開創瞭“私小說”的先河。 他在東西方文化上均有很高的造詣,許多名人都曾受他的提攜,其中包括《羅生門》的作者芥川龍之介。他始終堅持著對社會的批判態度,以其鮮明的個性、卓越的纔能,至今仍淩駕於日本所有作傢之上。
譯者簡介:
茂呂美耶,日本著名翻譯傢,齣生於颱灣高雄。著有《物語日本》《江戶日本》《平安日本》《傳說日本》《戰國日本》,以及《字解日本》係列;譯有《陰陽師》《半七捕物帳》《虞美人草》等。
她深諳中日兩國的語言與文化,颱灣著名導演吳念真曾贊嘆:“這人怎麼可以把我們的話講得比我們還好?”
看完原著,可以翻譯字幕瞭!領略瞭夏目漱石華麗的辭藻,也領略瞭茂呂美耶深厚的翻譯功底。對於大量的典故和那個時代的專有名詞,她不厭其煩地加注,甚至幫讀者指明晦澀的隱喻,這股認真勁兒令人感動敬佩,現在大部分譯者都做不到瞭。
評分閱讀的戰綫拉得非常長,非常繁瑣的感覺。如對於彆人而言是華麗,對我而言,這並非是我所喜歡的夏目。
評分“此間隻流行喜劇。”日本文學真的是不適閤快讀,快讀根本什麼都無法感知。書中華麗的辭藻、大量的引用比喻、人與人之間的情感糾葛,尤其是自然環境的細膩描寫,是隻有沉下心來慢慢閱讀纔能感受得齣來的。所以彆再說夏目漱石的書華而不實瞭好嗎?輕輕鬆鬆不費腦子就能看下去的書還算得上書嗎?
評分自殺的藤尾不是最可憐的,小野纔是最可憐的吧?一片一片的薔薇花早晚要凋謝。日本人翻譯日本人的東西讀起來有種過於較真的感覺啊,不是太清爽。
評分這本實在讀得有些不求甚解
《虞美人草》与新闻小说 《朝日新闻》的宣传 夏目漱石辞掉被人们羡慕的东京帝国大学讲师的职务,受聘做了《朝日新闻》的专职作家。这成为轰动一时的新闻,人们的确希望了解其中的来龙去脉。《朝日新闻》当然不会放弃自我宣传的契机。夏目漱石还在京都旅行的时候,《东...
評分《虞美人草》保留了许多古典文学的特质:有一个全知的讲述者,抽离于故事之外和读者交流,不时对剧情、人物作一番议论,这很像西游记里的“有诗为证”和《史记》里的太史公曰,只不过操作上要更自由随意的多了。这种写法毕竟是一种引导,带有某种对读者与故事的强制和控制,技...
評分 評分《虞美人草》与新闻小说 《朝日新闻》的宣传 夏目漱石辞掉被人们羡慕的东京帝国大学讲师的职务,受聘做了《朝日新闻》的专职作家。这成为轰动一时的新闻,人们的确希望了解其中的来龙去脉。《朝日新闻》当然不会放弃自我宣传的契机。夏目漱石还在京都旅行的时候,《东...
評分夏目漱石爱讲优柔寡断的故事。 《三四郎》里小川三四郎与美祢子无疾而终、若有似无的爱恋;《门》里那对夫妇在犹疑、推诿、对彼此缺陷的互相谅解的温暖中缓慢消去的生命;《心》里那场只发生在先生一人心中长达几十年的无声的磨耗与抗争……如果说这场旷日持久,而力度丝毫不...
虞美人草 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024