图书标签: 诗歌 诗苑译林 美国 诗 外国文学 美国文学 外国诗歌 诗歌,外国
发表于2024-12-26
美国当代诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
当代美国诗,我们觉得感性的现实象矿石标本一样被诗人采集下来,“金子”只是隐隐约约地闪出星星的光彩,也许有的矿 石只有在经过读者的提炼之后才显出它的宝藏。艾略特用“客 观关联物”堆叠成的翠峰和塑像固然令人赞叹,但这些带着 美洲乡土气息的、具有自然形态的矿石¥是它们自己的土地 和人民的代表,因而更真实,更质朴,更需要一番开凿和 冶炼才向读者展开它的秘密。——郑敏
已收藏郑敏文集·译作卷
评分好的诗和好的译,八十年代直至当代,最好的为数不多的书之一
评分译文不准确
评分!80年代的选集,现在的翻译太滞后了吧
评分这本诗选总体来说很好,但是只收录了27位诗人的诗,他们出生于1904年-1930年这个阶段,像史蒂文斯、哈特·克兰、吉尔伯特、布考斯基就没有收入其中。有些错字。在我的预想中,这样一部美国当代诗选,至少收录五十位左右诗人,页码应该在五百页以上。或许应该有人出版一部“二十世纪美国诗选”。
八十年代中期,出过郑敏译《美国当代诗选》和岛子、赵琼合译的《美国自白派诗选》,前一部所译的众多诗人中,收录了美国上个世纪最优秀的三位女诗人伊丽莎白·毕夏普、西尔维亚·普拉斯和安·赛克斯顿的诗作。后一部则重点收录后两位女诗人的诗作,不幸的是,她俩都先后自杀。 ...
评分八十年代中期,出过郑敏译《美国当代诗选》和岛子、赵琼合译的《美国自白派诗选》,前一部所译的众多诗人中,收录了美国上个世纪最优秀的三位女诗人伊丽莎白·毕夏普、西尔维亚·普拉斯和安·赛克斯顿的诗作。后一部则重点收录后两位女诗人的诗作,不幸的是,她俩都先后自杀。 ...
评分八十年代中期,出过郑敏译《美国当代诗选》和岛子、赵琼合译的《美国自白派诗选》,前一部所译的众多诗人中,收录了美国上个世纪最优秀的三位女诗人伊丽莎白·毕夏普、西尔维亚·普拉斯和安·赛克斯顿的诗作。后一部则重点收录后两位女诗人的诗作,不幸的是,她俩都先后自杀。 ...
评分八十年代中期,出过郑敏译《美国当代诗选》和岛子、赵琼合译的《美国自白派诗选》,前一部所译的众多诗人中,收录了美国上个世纪最优秀的三位女诗人伊丽莎白·毕夏普、西尔维亚·普拉斯和安·赛克斯顿的诗作。后一部则重点收录后两位女诗人的诗作,不幸的是,她俩都先后自杀。 ...
评分八十年代中期,出过郑敏译《美国当代诗选》和岛子、赵琼合译的《美国自白派诗选》,前一部所译的众多诗人中,收录了美国上个世纪最优秀的三位女诗人伊丽莎白·毕夏普、西尔维亚·普拉斯和安·赛克斯顿的诗作。后一部则重点收录后两位女诗人的诗作,不幸的是,她俩都先后自杀。 ...
美国当代诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024