李金發詩集

李金發詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

李金發(1900.11.21-1976.12.25)原名李淑良,筆名金發,廣東梅縣人。據他在《我名字的來源》一文中說‘1922年在法國患病,老是夢見一位白衣金發的女神領他遨遊太空,他覺得自己沒有病死,於是把自己的名字改為李金發。早年就讀於香港聖約瑟中學,後至上海入南洋中學留法預備班。1919年赴法勤工儉學,1921年就讀於第戎美術專門學校和巴黎帝國美術學校,在法國象徵派詩歌特彆是波德萊爾《惡之花》的影響下,開始創作格調怪異的詩歌,在中國新詩壇引起一陣騷動,被稱之為“詩怪”,成為我國第一個象徵主義詩人。1925年初,他應上海美專校長劉海粟邀請,迴國執教,同年加入文學研究會,並為《小說月報》、《新女性》撰稿。1927年鞦,任中央大中秘書。1928年任杭州國立藝術院雕塑係主任。創辦《美育》雜誌;後赴廣州塑像,並在廣州美術學院工作,1936年任該校校長。40年代後期,幾次齣任外交官員,遠在國外,後移居美國紐約,直至去世。

出版者:四川文藝齣版社
作者:李金發
出品人:
頁數:734
译者:
出版時間:1987年1月
價格:3.62
裝幀:平裝
isbn號碼:9787541100000
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩歌 
  • 李金發 
  • 中國現當代文學 
  • 詩集 
  • 現當代詩歌 
  • 新詩 
  • 中國現代文學 
  • 中國文學 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

讀後感

評分

今日读罢《李金发诗集》,封面是一个金发男子,渴求着眼球般的太阳。四川文艺出版社。 李金发,一九〇〇年生,广东梅县人。十九岁赴法国,与林风眠同住旧旅馆。一生写诗不过一年多时间(一九二三年春至柏林诗神附身),却写了足足有七百页诗。别离大陆,卒于一九七六。他年青是...

評分

今日读罢《李金发诗集》,封面是一个金发男子,渴求着眼球般的太阳。四川文艺出版社。 李金发,一九〇〇年生,广东梅县人。十九岁赴法国,与林风眠同住旧旅馆。一生写诗不过一年多时间(一九二三年春至柏林诗神附身),却写了足足有七百页诗。别离大陆,卒于一九七六。他年青是...

評分

今日读罢《李金发诗集》,封面是一个金发男子,渴求着眼球般的太阳。四川文艺出版社。 李金发,一九〇〇年生,广东梅县人。十九岁赴法国,与林风眠同住旧旅馆。一生写诗不过一年多时间(一九二三年春至柏林诗神附身),却写了足足有七百页诗。别离大陆,卒于一九七六。他年青是...

評分

今日读罢《李金发诗集》,封面是一个金发男子,渴求着眼球般的太阳。四川文艺出版社。 李金发,一九〇〇年生,广东梅县人。十九岁赴法国,与林风眠同住旧旅馆。一生写诗不过一年多时间(一九二三年春至柏林诗神附身),却写了足足有七百页诗。别离大陆,卒于一九七六。他年青是...

評分

今日读罢《李金发诗集》,封面是一个金发男子,渴求着眼球般的太阳。四川文艺出版社。 李金发,一九〇〇年生,广东梅县人。十九岁赴法国,与林风眠同住旧旅馆。一生写诗不过一年多时间(一九二三年春至柏林诗神附身),却写了足足有七百页诗。别离大陆,卒于一九七六。他年青是...

用戶評價

评分

從他的詩和生平想到一些不遠不近的事,除瞭個彆譯本會刻意依照漢語語感調整潤色以外,翻譯文學通常看起來都彆扭得慌,忍耐著去雜食的危害也不太大,隻不過冒讓母語感覺力變差一點的風險……“夕陽之火不能把時間之煩悶/化成灰燼,從煙突裏飛去,/長染在遊鴉之羽,/將同棲止於海嘯之石上,/靜聽舟子之歌。”就很怪,但不是不好,反倒還很新鮮。說到底,都8102年瞭,“漢語的純潔性”成為瞭語言功能以外的附加條款,聽上去就迂,甚至像一種自欺欺人的姿態瞭。

评分

這學期研究李金發的最大感受就是,文學史與作傢本人還是有很大距離的,它往往會突齣作傢或作品最顯著的特點,而忽略瞭不太重要的部分。雖然這是文學史寫作的一種技法,但若想真正瞭解一個作傢,最終還是要迴到文本中去。

评分

從他的詩和生平想到一些不遠不近的事,除瞭個彆譯本會刻意依照漢語語感調整潤色以外,翻譯文學通常看起來都彆扭得慌,忍耐著去雜食的危害也不太大,隻不過冒讓母語感覺力變差一點的風險……“夕陽之火不能把時間之煩悶/化成灰燼,從煙突裏飛去,/長染在遊鴉之羽,/將同棲止於海嘯之石上,/靜聽舟子之歌。”就很怪,但不是不好,反倒還很新鮮。說到底,都8102年瞭,“漢語的純潔性”成為瞭語言功能以外的附加條款,聽上去就迂,甚至像一種自欺欺人的姿態瞭。

评分

鬍順香藉我看的

评分

從他的詩和生平想到一些不遠不近的事,除瞭個彆譯本會刻意依照漢語語感調整潤色以外,翻譯文學通常看起來都彆扭得慌,忍耐著去雜食的危害也不太大,隻不過冒讓母語感覺力變差一點的風險……“夕陽之火不能把時間之煩悶/化成灰燼,從煙突裏飛去,/長染在遊鴉之羽,/將同棲止於海嘯之石上,/靜聽舟子之歌。”就很怪,但不是不好,反倒還很新鮮。說到底,都8102年瞭,“漢語的純潔性”成為瞭語言功能以外的附加條款,聽上去就迂,甚至像一種自欺欺人的姿態瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有