迈克尔·曼(Michael Mann),牛津大学社会学博士,美国加利福尼亚大学洛杉矶分校社会学系教授。主要著作有:《社会权力的来源》(第一卷、第二卷)、《不连贯的帝国》、《法西斯主义者》、《民主的阴暗面》。
本书是关于人类社会权力性质系列研究的第二卷。迈克尔·曼分析了从工业革命到第一次世界大战之前人类权力关系的历史。他主要关注于法国、英国、哈布斯堡王朝统治下的奥地利、普鲁士德国和美国的发展。根据这些细致的帝国研究,作者提出了关于民族与民族主义的兴起、阶级冲突、现代国家和现代军国主义的新理论。
第二卷如此重要,却翻译成这个样子。实在令人喷饭。一共十多位译者,很多都是研究生,连英文关都没过。很多字句翻译都不统一,约定俗成译法都不用。等有时间一一揪出来都笑掉大牙。希望出版社还是严谨一些,尽量避免用这种集团军式翻译。第一卷有刘北成老师、李少军老师把关,...
评分第二卷如此重要,却翻译成这个样子。实在令人喷饭。一共十多位译者,很多都是研究生,连英文关都没过。很多字句翻译都不统一,约定俗成译法都不用。等有时间一一揪出来都笑掉大牙。希望出版社还是严谨一些,尽量避免用这种集团军式翻译。第一卷有刘北成老师、李少军老师把关,...
评分第二卷如此重要,却翻译成这个样子。实在令人喷饭。一共十多位译者,很多都是研究生,连英文关都没过。很多字句翻译都不统一,约定俗成译法都不用。等有时间一一揪出来都笑掉大牙。希望出版社还是严谨一些,尽量避免用这种集团军式翻译。第一卷有刘北成老师、李少军老师把关,...
评分第二卷如此重要,却翻译成这个样子。实在令人喷饭。一共十多位译者,很多都是研究生,连英文关都没过。很多字句翻译都不统一,约定俗成译法都不用。等有时间一一揪出来都笑掉大牙。希望出版社还是严谨一些,尽量避免用这种集团军式翻译。第一卷有刘北成老师、李少军老师把关,...
评分第二卷如此重要,却翻译成这个样子。实在令人喷饭。一共十多位译者,很多都是研究生,连英文关都没过。很多字句翻译都不统一,约定俗成译法都不用。等有时间一一揪出来都笑掉大牙。希望出版社还是严谨一些,尽量避免用这种集团军式翻译。第一卷有刘北成老师、李少军老师把关,...
无法抑制的光
评分读了四遍还是五遍了,这本书就像散落的星辰,很难以勾画轮廓,也难以指引方向,我确实到现在也很难完整地概述作者的理论,但是其中有太多值得挖掘的话题,许多只言片语的灵光乍现。
评分自然翻译还是“碎化”,问题多多。总算翻完了两卷,还有两卷放一放好了。这一卷到一战为止。细节的讨论很完备,可是全书读下来还是不知道和书名有什么关系…
评分读了四遍还是五遍了,这本书就像散落的星辰,很难以勾画轮廓,也难以指引方向,我确实到现在也很难完整地概述作者的理论,但是其中有太多值得挖掘的话题,许多只言片语的灵光乍现。
评分没读完
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有