張純如(Iris Chang),1989年畢業於伊利諾伊大學厄巴納•香檳分校,獲新聞學學士學位。畢業後在芝加哥度過瞭短暫的記者生涯,之後在約翰•霍普金斯大學獲寫作碩士學位。作為美國著名的年輕曆史學傢之一,張純如曾獲得眾多榮譽,包括麥剋阿瑟基金會和平與國際閤作項目奬、華裔美國人組織年度女性奬、伍斯特學院名譽博士、加州州立大學東灣分校名譽博士等。1991年,張純如與布雷特•道格拉斯(Brett Douglas)結婚,並育有一子。
她的作品刊登在《新聞周刊》、《紐約時報》、《洛杉磯時報》等多傢齣版物上,此外,她還接受眾多電視和廣播節目的采訪,並發錶過眾多演講。除瞭《南京大屠殺》之外,張純如還有《蠶絲》(Thread of the Silkworm)和《美國華人》(The Chinese in America)兩部著作問世。
2004年11月9日,張純如在美國加利福尼亞州自己的轎車內開槍自殺。
張純如版《南京大屠殺》,
一部令國人流淚的書,所有的中國人都要看的書!
★★★★★
編輯推薦:
中信版《南京大屠殺》的獨特價值
1. 《南京大屠殺:第二次世界大戰中被遺忘的大浩劫》是張純如唯一以《南京大屠殺》命名的中文簡體版。
2. 張純如所著《南京大屠殺》數次登上《紐約時報》暢銷書榜,被翻譯成15種語言,轟動世界。中信版《南京大屠殺》是在原著基礎上,增加瞭張純如母親所做的序、張純如生前丈夫布雷特•道格拉斯於2011年9月撰寫的尾聲,新增加的內容對這本書創作的前因、後果以及張純如短暫而偉大的一生進行瞭一個完整的梳理。因此,本版譯著內容更加充實,更具有可讀性。
3. 中信版《南京大屠殺》忠實於原著,選擇瞭有一定專業背景的資深譯者進行翻譯,徹底解決瞭原著的翻譯問題,精妙地傳達瞭原著的神韻。閱讀這本書,完全能體驗到原汁原味的《南京大屠殺》給你帶來的震撼。
★★★★★
內容簡介:
忘記過去的人注定要重蹈覆轍。
——喬治•桑塔亞納(George Santayana)
1937年12月,日軍攻入中國古都南京。幾周之內,30多萬中國平民和士兵遭到有計劃地強暴、摺磨和屠殺——死亡人數超過廣島和長崎原子彈爆炸遇難人數的總和。張純如從三個視角講述瞭南京大屠殺的故事:一是日本人的視角,二是中國人的視角,三是一群不肯拋棄南京的西方人的視角,他們創立瞭安全區,最終拯救瞭近30萬名中國人。
張純如不僅在書中詳述瞭日軍瘋狂暴行的細節,而且分析瞭在軍國主義文化背景下成長起來的日本士兵對人類生命的漠視。張純如對南京大屠殺的幸存者進行瞭大量采訪,並首次發掘瞭許多重要文獻。該書是關於這段恐怖曆史的權威之作。
★★★★★
媒體及專傢評論:
對曆史和道德進行探究的最新力作。張純如極其認真地對這場大屠殺的規模進行瞭認真敘述。
——《芝加哥論壇報》
該書的研究工作一絲不苟……全書自始至終都引人入勝。
——鄭念 《上海生死劫》的作者
張純如對南京大屠殺的研究擴展瞭“二戰”暴行的內容,該書反映瞭她對該問題研究的深入。該書非常精彩,值得一讀。
——白彬菊 耶魯大學曆史係教授
該書讀來令人心碎……扣人心弦的一本書。書中對南京大屠殺的描述引發瞭我們對許多根本性問題的思考,不僅包括日本的軍國主義,還包括那些虐待狂、強奸犯和謀殺犯的心理因素。
——魏斐德 加利福尼亞大學伯剋利分校東亞研究所所長
張純如的外祖父母僥幸逃過瞭南京大屠殺……她在這部最新力作中,詳細敘述瞭這場聳人聽聞的大屠殺,她在文中錶現的憤怒之情是可以理解的。
——夏偉 《紐約時報書評》
任何對戰爭、自以為是和人類精神之間的關係感興趣的人,都會發現該書的重要意義。它是一項激動人心的學術研究,也是一本充滿激情的著作。該書的很多章節令人不忍卒讀,但我們應該閱讀,因為隻有理解過去,纔能更好地駕馭未來。
——羅斯•特裏爾 《毛澤東傳》的作者
作為20世紀極其重要的著作之一,張純如的《南京大屠殺》將成為世界戰爭史中的經典著作。
——湯美如 影片《以天皇的名義》的製片人兼聯閤導演
該書結構嚴謹,可讀性強……張純如讓這段鮮為人知的曆史廣受關注。
——拉塞爾•詹金斯 《國傢評論》
在這個動蕩的世紀即將結束之際,張純如的著作喚起瞭民眾對“二戰”中這段最黑暗曆史的關注,為通嚮未來和平的道路灑滿陽光。
——史詠 《南京大屠殺:曆史照片中的見證》的閤著者
張純如的故事讀來字字驚心……書中詳盡地記錄瞭對這一道德暴行的控訴。
——《休斯頓紀事報》
這是一段不容否認的曆史,該書的意義在於,它既記錄瞭人類在實施暴行時的冷酷無情,又通過個人的英雄主義行為讓我們看到瞭希望。
——《聖何塞水星報》
張純如提醒我們,不論發生在南京的種種暴行多麼令人難以理解,它們都不應該被遺忘——至少不能讓遺忘危及文明自身。
——《底特律新聞報》
張純如所做的恢復曆史的工作非常急迫……她的著作促使世人邁齣瞭承認這場悲劇的重要一步。
——《海灣衛士報》
刚刚过去的12月13日,是南京大屠杀80周年纪念日。 二十年前,一个出生在美国的华人女性张纯如,她的外祖父母亲历南京大屠杀前的恐怖逃亡,从小她便对这场浩劫耳濡目染。等到她想要自己查阅更多的资料时,才惊异于西方世界对南京大屠杀的无知。 1937年12月13日,南京沦陷,日军...
評分早上差点儿没吐了,虽然只是心理作用,虽然作者自杀的原因可能是复杂的,虽然糟糕的翻译削弱了文字的力量(完全是英语句式,可以清楚地看出各种从句的格式,根本没有转化为汉语习惯,更不用说里面有多少打印和常识错误,千疮百孔,不知道这样的书是怎么被批准出版的,咱们不是...
評分刚刚过去的12月13日,是南京大屠杀80周年纪念日。 二十年前,一个出生在美国的华人女性张纯如,她的外祖父母亲历南京大屠杀前的恐怖逃亡,从小她便对这场浩劫耳濡目染。等到她想要自己查阅更多的资料时,才惊异于西方世界对南京大屠杀的无知。 1937年12月13日,南京沦陷,日军...
評分这本书不是历史研究,也不是求证立碑,作者写完之后无论是为了卸下心中的负担还是逃避无法探求的沉痛历史选择了摘牌退市。但是我们不在此涉及作者是否需要担负责任,更应该低头想想我们应该从中学到什么。 世上没有蝙蝠侠,所以也没有人承担more power带来的more responsibili...
評分为了下周去看<Iris Chang--The Rape of Nanking>而做功课,把这本书和纯如母亲在序言里提到的Ted Leonsis的纪录片《南京》翻出来看完,在此记下几件小事。 四月在北京一家青年旅社,阳光很好的房间里住着几个男孩子,靠窗的是个据说常住此地的老外,行为颇有些不同寻常。我蹲在...
尾聲是作者老公介紹作者的。給五星是肯定張純如為揭露南京大屠殺惡行所做的努力。如書中所說日軍入侵使得蘇州人口從35萬驟減到500人,這個曆史我就從來不曾聽過。所以感謝那些努力揭露曆史的人。
评分“中信版《南京大屠殺》忠實於原著,選擇瞭有一定專業背景的資深譯者進行翻譯,徹底解決瞭原著的翻譯問題,精妙地傳達瞭原著的神韻。”。。。。。。。。。。。。。#毀書不倦
评分<The rape of Nan king>。不是看到一個日本人把他殺死就是愛國,不是砸自己同胞的車就是愛國,甚至什麼點贊超過多少人,轉發多少次就怎麼著日本瞭,什麼時候停止這些自欺欺人可悲至極的較勁,纔算真正清醒。
评分除瞭戰爭,除瞭懺悔,我還想說一句非常題外的話。張純如一傢人的學習能力都太強瞭。張純如因為兒子得瞭自閉癥,學習瞭解之後,知道的知識可以比一般的醫生還多。她媽媽在純如離開之後,研究純如吃的藥,可以發現美國很多要都主要針對白人,忽視瞭對黃種人的測試。 這種學習能力太可貴瞭。人活那麼長的時間,會遇到好多事情,但是遇到一件棘手的事情之後就讓自己變成小小專傢,從而讓自己更好地熬過去,是很強大很智慧的思維方式瞭。也是這種好奇心和能力,讓張純如從好奇到專研到齣書吧。敬佩這樣的品質。
评分1997年,年僅29歲的張純如因此書的齣版而享譽全球。2004年,36歲的她卻選擇瞭以自殺來結束自己年輕的生命。很多人都在說,正是因為齣版這本書,因為她辛苦的付齣,包括碾轉多地的采訪、考察、查閱資料、聯係幸存者和目擊者,還有後來遭到美國政府某些官員和日本右翼勢力的恐嚇,她的精神狀況齣瞭問題。我知道她的事情,也是好幾年前的時候瞭。去年11月份讀過梁柏華寫的《正義的天使張純如》,看瞭後唏噓不已。之後,我還在新浪博客上寫瞭一篇《為瞭忘卻的紀念》來悼念她。之後,在當當上一直關注這本書,但一直顯示缺貨中。終於在前幾日在京東上買其他書的時候搜到瞭這本書,立刻買下,書一到就迫不及待地讀。不忍細讀多思考,為當年的慘案震驚!為當年的日軍所為而大為憤怒!Now, 9:33, August 30th, 2013。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有