图书标签: WaltWhitman 诗歌 美国文学 美国 惠特曼 poem poetry 诗
发表于2024-12-22
Leaves of Grass pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
When Walt Whitman self-published his Leaves of Grass in July 1855, he altered the course of literary history. One of the greatest masterpieces of American literature, it redefined the rules of poetry while describing the soul of the American character.
Throughout his great career, Whitman continuously revised, expanded, and republished Leaves of Grass, but as Harold Bloom reminds us, the book that matters most is the 1855 original. In celebration of the poem's 150th anniversary, Penguin Classics proudly presents the 1855 text in its original and complete form, with a specially commissioned introductory essay by Harold Bloom.
I celebrate myself, and sing myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you.
"Whitman, the great poet, has meant so much to me. Whitman the one man breaking a way ahead. Whitman the one pioneer . . . Ahead of Whitman, nothing. Ahead of all poets, pioneering into the wilderness of unopened life, Whitman. Beyond him, none." —D. H. Lawrence
poems
评分和想象中不一样,不是Allen那种癫狂与反叛,意象也不那么模糊,但是同样深居自由的灵魂,适合慷慨激昂地朗诵。真的抵抗不住这般情感渲染啊,各种情绪铺面而来。想起史蒂文森批评惠特曼写诗像粗毛大狗,那也必定是可以死死咬住读诗人的猎犬。
评分我蹩脚的英文读诗歌时还是会词不达意理解的面目全非,迫不得已借了翻译来读,所幸那本翻译实在是太好,于是不仅仅感到了惠特曼的强力,更看到了他在万千世界中选取的如草叶一般的对象,看到了他内心细微的分裂,看到了他所呼吁的平等自由的哲理,幻想和真实的经验的交错。虽然不能同意他,但是诗歌的魔力就在于这表达间给人的重创,多少次读他的排比读到泣不成声,多少次被他简短的all my lovers and sisters的表白而压倒,多少次被插在句子间一个简短的感叹词"O"逼得不得不放下书消化这天赋的语感,多少次看着他文本间视角自然地转化。对于非英语母语的人来说,你一定要能突破语言的障碍,在不断熟悉其意义的过程后流畅的感受到他的力量,然后惠特曼会成为他本来的样子,一个最伟大的诗人,打开了你从不曾感受到的世界。
评分"Only a few carols, vibrating through the air, I leave."
评分读诗就是这样,读不懂的时候觉得诗人是在故弄玄虚,读懂的时候又觉得,我去 就这我也能写几百行...
To You Stranger,if you passing meet me and desire to speak to me, why should you not speak to me? And why should I not speak to you? - Walt Whitman 今...
评分“I think I could turn and live with the animals, they are so placid and self contained; I stand and look at them long and long. They do not sweat and whine about their condition; They do not lie awake in the dark and weep for their sins; They do not make m...
评分“小桥流水人家,老树枯藤昏鸦。 夕阳西下,……。” 有孤独的感觉吗? 有没有想起很久没回去的家? 诗的美好之一是诗人和读者产生共鸣,这种共鸣通常能使眼泪决堤,神清气爽,或者产生某种宗教体验,和星空通灵,共鸣的快感。我读诗的目的,就是这种宗教体验。希望看这篇文...
评分“小桥流水人家,老树枯藤昏鸦。 夕阳西下,……。” 有孤独的感觉吗? 有没有想起很久没回去的家? 诗的美好之一是诗人和读者产生共鸣,这种共鸣通常能使眼泪决堤,神清气爽,或者产生某种宗教体验,和星空通灵,共鸣的快感。我读诗的目的,就是这种宗教体验。希望看这篇文...
评分To You Stranger,if you passing meet me and desire to speak to me, why should you not speak to me? And why should I not speak to you? - Walt Whitman 今...
Leaves of Grass pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024