Wittgensteins Neffe

Wittgensteins Neffe pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Suhrkamp Verlag
作者:Thomas Bernhard
出品人:
页数:176
译者:
出版时间:1987-10-25
价格:0
装帧:Sondereinband
isbn号码:9783518379653
丛书系列:
图书标签:
  • 德语文学
  • Wittgenstein
  • Philosophy
  • Family
  • Film
  • Psychology
  • Life
  • Thought
  • Relation
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Mit seiner 1982 vorgelegten Arbeit über die Geschichte einer Freundschaft führt Bernhard seine Autobiographie, die Beschreibung seiner Kindheit und Jugend in fünf Bänden, weiter in die Jahre 1967 bis 1979. Bei einem Sanatoriumsaufenthalt vertiefte sich seine Freundschaft mit Paul Wittgenstein, die in leidenschaftlichen Diskussionen über Musik begonnen hatte. Paul Wittgenstein, der Neffe Ludwig Wittgensteins, maturierte am Theresianeum in Wien und studierte danach Mathematik. Seit seinem 35. Lebensjahr brach seine Nervenkrankheit immer wieder durch. Anfänglich finanziell sehr gut gesichert durch die Reichtümer einer der reichsten Familien Österreichs, verschenkte er sein Vermögen unbekümmert an Freunde und Arme, bis er selber in Armut dahinvegetierte. In seinen letzten Lebensjahren vereinsamte er mehr und mehr, nur noch mit seinem Freund Thomas Bernhard verbunden. Bernhards Notizen sind zum Bericht der Sterbegeschichte des Paul Wittgenstein geworden. Zwölf Jahre hindurch hatte er das Sterben seines Freundes beobachtet. Und durch diese Beobachtung hat sich auch die Selbstbeobachtung Thomas Bernhards verschärft - so daß durch den Porträtierten auch das Bild des Porträtisten starke Konturen gewinnt.

《维特根斯坦的侄子》:一部关于知识、存在与语言的沉思录 引言 《维特根斯坦的侄子》并非一本寻常的书籍。它不是一个虚构的故事,也不是一本学术论文的汇编。它更像是一场深入人心的对话,一次对知识、存在和语言边界的探索。这本书以其独特的视角和深刻的洞察力,邀请读者一同踏上一段智识与心灵的双重旅程,重新审视我们对世界和自身的理解。 第一部分:存在的迷雾与追寻 本书的开篇,就将读者置于一个充满疑问的起点。作者通过一种近乎哲学性的叙事方式,描绘了人类在面对浩瀚宇宙和自身渺小时,所产生的种种困惑。这种困惑并非源于对未知事物的恐惧,而是源于对“何以为我”的深刻追问。书中,作者并未提供现成的答案,而是通过对个体经验的细致刻画,引导读者去感受那种在存在边缘徘徊的迷茫。 从对时间流逝的无力感,到对生命意义的探寻,书中对存在的描绘是多层面的。它触及了哲学中最古老的问题,例如自由意志是否存在,我们的选择是否真的自由,还是早已被某种不可见的秩序所安排。书中并没有回避这些沉重的话题,反而以一种近乎直白的姿态,将其赤裸裸地呈现在读者面前。我们看到,个体在时代的洪流中,在个人命运的起伏中,如何挣扎着寻找自己的一席之地,如何试图在纷繁复杂的世界中,确立一种属于自己的价值和意义。 这种追寻并非是单向度的,它是一种与内心的对话,也是与外部世界的互动。作者通过对社会现象的观察,对人际关系的描绘,来折射个体存在的孤独与渴望。无论是对社会规范的质疑,还是对传统价值观的审视,都表明了作者对“真实”存在的执着。他引导读者去思考,我们在追随他人步伐时,是否真正听从了内心的声音?我们所构建的“自我”,有多少是真实的,又有多少是为迎合他人而塑造的? 书中对“意义”的探讨,更是贯穿始终。意义并非天生存在,而是需要我们在体验中去创造,在互动中去发现。作者通过描绘一些看似平凡的瞬间,却蕴含着深刻的情感和哲理,揭示了意义的潜在之处。这些瞬间可能是一次偶然的相遇,一次深刻的理解,或者一次对美的顿悟。正是这些细微之处,构成了我们生命中不可或缺的基石。 第二部分:语言的囚笼与解放 《维特根斯坦的侄子》将语言置于一个核心地位,将其视为我们理解世界、构建现实的关键工具,同时也是可能束缚我们思维的牢笼。作者深刻地理解到,语言并非只是简单的沟通媒介,它塑造着我们的认知,影响着我们的情感,甚至决定着我们能思考的边界。 书中对语言的分析,并非停留在语法和词汇的层面,而是深入到语言背后所蕴含的权力关系、社会建构和文化符号。作者通过对日常对话的剖析,对概念的辨析,揭示了语言是如何在我们不知不觉中,引导我们的思想,甚至限制我们的视野。我们所使用的词语,往往带有预设的含义和情感色彩,这些都可能在我们形成判断时,不知不觉地施加影响。 作者也强调了语言的局限性。很多时候,我们发现自己无法用语言准确地表达内心的感受,无法将抽象的概念清晰地呈现。这种“不可言说”的体验,恰恰是语言的边界所在。书中,作者并没有试图去跨越这些边界,而是鼓励读者去承认和接受这种局限。他认为,正是因为语言的局限,才促使我们去寻求非语言的沟通方式,去体验那些无法用言语形容的美好。 然而,本书并非仅仅指出语言的不足,它更是一次对语言解放的呼唤。作者引导读者去反思我们习以为常的语言习惯,去挑战那些被固化的表达方式。他鼓励我们用新的视角去观察世界,用更准确、更生动的语言去表达自我。这是一种对语言的“重塑”,一种将语言从被动的工具,转化为主动的创造力。 书中对“概念”的深入探讨,是语言分析的又一重要维度。作者认为,我们对世界的理解,很大程度上取决于我们所拥有的概念。而这些概念,又是通过语言传递和建构的。一旦我们对某个概念的理解产生偏差,就可能导致我们对整个世界产生误读。因此,对概念的清晰辨析,对语言含义的准确把握,就显得尤为重要。 《维特根斯坦的侄子》通过对语言的深刻洞察,提醒读者,语言是一把双刃剑。它既可以帮助我们更好地理解世界,也可以成为我们认识真相的阻碍。只有当我们能够清醒地认识到语言的本质,才能真正地解放我们的思维,才能更自由地去探索知识的边界。 第三部分:知识的边界与可能的突破 《维特根斯坦的侄子》将知识的获取与理解,置于一个更加广阔的哲学背景之下。它不仅仅是关于知识本身的积累,更是关于知识的来源、性质、以及我们如何真正地“知道”某事。本书挑战了传统意义上对知识的定义,鼓励读者去质疑那些被普遍接受的真理,去探索知识的未知领域。 作者在书中,对“确定性”提出了深刻的疑问。我们所认为的“事实”,很多时候是基于我们的感知、经验和推理。然而,这些感知可能带有偏差,经验可能具有局限性,推理也可能存在逻辑漏洞。因此,书中引导读者去反思,我们所谓的“知道”,究竟有多么可靠?是否存在一种绝对的真理,是我们永远无法触及的? 《维特根斯坦的侄子》并非否定知识的重要性,而是强调知识的“情境性”和“相对性”。我们所获得的知识,往往受到我们所处时代、文化、以及个人经历的影响。同一件事情,在不同的情境下,可能会有不同的解释和理解。因此,作者鼓励读者保持一种开放的心态,不轻易下结论,而是不断地去学习、去探索、去修正自己的认知。 书中对“理解”的探讨,更是将知识的边界推向了新的高度。理解不仅仅是信息的接收和记忆,而是一种更深层次的洞察和领悟。作者认为,真正的理解,需要我们能够将新的信息与已有的知识体系进行整合,能够将其内化为自身的一部分。这种理解,是动态的、发展的,并且是具有创造性的。 《维特根斯坦的侄子》也暗示了,知识的突破往往来自于对常规思维的挑战。那些伟大的发现,往往不是沿着既定的道路前进,而是敢于质疑权威,敢于走出舒适区。书中通过对一些思想史上的转折点的隐晦提及,鼓励读者培养一种批判性思维,一种不满足于现状的求知欲。 本书对知识的理解,并非停留在理论层面,而是与我们的日常生活息息相关。它提醒我们,每一次的学习,每一次的思考,都是在拓展我们认知的边界。而这种拓展,又反过来影响着我们对世界和自身的理解。 结论 《维特根斯坦的侄子》是一本引人深思的书籍,它没有提供现成的答案,却提供了探索的方向。它鼓励读者去质疑,去反思,去感受。通过对存在、语言和知识的深刻剖析,本书将读者引向了对自身、对世界更深层次的理解。它是一场关于智慧的洗礼,一次关于心灵的觉醒,一次对人类智识与存在之谜的永恒追寻。这本书,或许不会改变你的生活,但它一定会改变你看待生活的方式。它是一面镜子,映照出我们内心深处的困惑与渴望,也指引着我们通往更广阔的思想天地。

作者简介

作者简介

托马斯•伯恩哈德Thomas Bernhard,奥地利著名小说家、戏剧家,被称为“阿尔卑斯山的贝克特”、“敌视人类的作家”、“以批判奥地利为职业的作家”、“灾难与死亡作家”。公认为“二战”后德语文坛最富争议与影响力的作家之一,作品被译为45种语言。

特立独行的 伯恩哈德,以批判的方式关注人生(生存和生存危机)和社会现实(人道与社会变革)。文字极富音乐性,以犀利的夸张、重复和幽默,将人类境遇中种种愚钝与疾病,痛苦与冷漠,习惯与禁忌推向极端,向纷乱昏暗的世界投掷出一支支光与热的火炬。

译者简介:

马文韬,北京大学德国语言文学系教授,奥地利伯恩哈德基金会顾问委员会委员,德国格里姆豪森协会理事。著有《瑞士德语文学史》。译著有小说《黑白天使》、《历代大师》,诗歌《傅立特诗选》、《特拉克尔诗选》等,戏剧《毕德曼与纵火犯》、《骂观众》、《安道尔》等。

如果伯恩哈德活着,最应该得诺贝尔文学奖的是他,而不是我。

——耶利内克(2004年诺贝尔文学奖得主)

我欣然沉浸在伯恩哈德的书页里,拥抱他那不可遏止的愤怒,分享那愤怒。

——帕慕克(2006年诺贝尔文学奖得主)

德语又写出了最美的作品,艺术和精神,准确、深刻和真实。

多年以来人们在询问新文学是什么样子,今天在伯恩哈德这里我们看到了它。

——巴赫曼(奥地利著名女作家)

最能代表当代奥地利文学的只有伯恩哈德,他同时也是我们这个时代德语文学的核心人物之一。

——赖希-拉尼茨基(德国文学评论家)

目录信息

读后感

评分

去过一到两次维也纳的人看《侄子》就另有一番滋味了,何况生长在那里的人。很喜欢“歌剧院屁股”那句……Sacher可不就是那地方。 《波斯女人》(我更喜欢叫这篇Ja)对我来说比The Loser那本还更有切身意义。一个人可以同时是Moritz与主人公与波斯女人,区别只在于不同时间面朝...  

评分

没有必要去杜撰, 因为现实本身就够丑陋了。--伯恩哈德 看波斯女人的时候,前半部分觉得很凌乱无聊,一度有点读不下去。因为长篇幅的反复描写“我”如何精神陷入困顿,如何自闭的与自我做斗争,又如何一次次地去找莫里茨寻求精神上的解脱。而情节上没有什么发展,并...  

评分

你的那些愤怒,既在表面也隐藏得很深。 不是一般的,而是带有伯恩哈德独特味道的愤怒。 不是那么容易可以理解,是一种哀伤的味道。 哀伤的愤怒! 真的,只有富人能看透富人,只有穷人能看透穷人,诸如此类的。 死亡,真的是一个命题? 或者这只是一个新开始。 谁知道呢?  

评分

评分

可能是我的预期值太高了吧,读后其实有点小小的失望。其实一字一句读完的只有第一个故事《波斯女人》,后面两个《维特根斯坦的侄子》和《制帽匠》这两篇只是走马观花的看了一下。 不管是仇视人类的的作家,还是灾难与死亡作家这样的称号,在我看来都应该是适用于伯恩哈...  

用户评价

评分

我必须承认,这部小说的阅读过程并非总是愉悦的,它更像是在进行一场智力上的攀岩。对于习惯了快节奏、强情节小说的读者来说,一开始可能会感到困惑和沮丧,因为叙事线索是松散的,人物的行动逻辑常常是反直觉的。但是,一旦我调整了心态,允许自己沉浸于那种非线性的、碎片化的表达方式时,全新的乐趣才开始显现。作者对社会规范和既定秩序的解构是彻底而无情的。他似乎在不断地发问:我们所依赖的那些社会构建物,究竟有多坚固?那种对既有体制的质疑,不是通过激烈的口号来表达,而是通过对人物内心细微、近乎病态的观察来实现的。这种深刻的内省和对社会表象的穿透,使得这部作品具有一种经久不衰的价值,每次重读都会有新的感悟,揭示出以往未曾察觉的层次结构。

评分

这本书最让我震撼的地方在于其对“人性边缘”的探索。它没有回避那些令人不适、甚至可以说是道德上可疑的领域,而是以一种近乎科学观察般的冷静,记录了人在极端心理状态下的反应。那些人物,他们不是传统意义上的英雄或恶棍,而是复杂的、充满矛盾的集合体,他们的选择常常游走在理智与非理性、公开与隐秘的交界线上。这种对“灰色地带”的忠实描绘,让整个故事拥有了一种强大的真实感,尽管故事本身可能带有很强的寓言色彩。作者在语言上展现了极高的技巧,他能够用极其精准、甚至略带学术性的词汇,来捕捉那些最难以捉摸的情感波动。这使得阅读过程成为一种持续的、高强度的智力活动,你不仅在阅读故事,更是在参与一场关于人类精神状态的复杂实验。读完后,那种感觉不是“故事讲完了”,而是“对某个课题的思考才刚刚开始”。

评分

阅读体验相当具有挑战性,但同时也带来了巨大的智力上的满足感。这部作品似乎刻意避开了传统小说中那种明确的因果链条和清晰的道德判断。它更像是一面棱镜,折射出人性的多面性——那些我们习惯于用“好”或“坏”来简单归类的特质,在这里被分解成了无数细微的、相互矛盾的组成部分。文字的密度非常高,每一句话都似乎经过了精心的锤炼和雕琢,充满了隐喻和双关的意味,让人忍不住要停下来,反复咀嚼其中的含义。我发现自己不得不经常回溯前面的段落,试图理解一个角色看似荒谬的动机背后,是否隐藏着某种更深层的逻辑结构。书中对“理解”这个概念本身的探讨,也极大地激发了我的思考:我们真的能够完全理解他人吗?或者说,我们所自诩的理解,不过是自身局限性的投射?这种对认知边界的不断试探,使得这本书超越了一般的叙事文学,更接近于一种存在主义的沉思录。

评分

与其说是在读一个故事,不如说是在体验一种特定的“氛围”。作者成功地营造了一种介于清醒与梦境之间的状态,现实的质感时有时而清晰,时而又模糊不清,仿佛世界随时可能倾斜、崩塌。角色的对话尤其精彩,他们看似在交流,实则各自在孤立的内心世界里打转,那些看似日常的寒暄之下,涌动着巨大的情感暗流。我尤其欣赏作者处理“沉默”的方式,那些未说出口的话语,那些对话间的漫长停顿,其份量远远超过了具体的言辞。这些空白之处,成了读者自我投射和想象力的绝佳场所。当我读到某个场景时,能清晰地感受到那种挥之不去的、关于时间流逝和生命徒劳的无力感,这并非直接的灌输,而是通过场景和角色的状态自然渗透出来的。这本书要求读者付出耐心,因为它拒绝提供任何廉价的安慰或简单的答案,它提供的是一种直面复杂性的勇气。

评分

这本小说初读之下,我仿佛被卷入了一个极其私密、甚至有些令人不安的私人领域。作者的笔触精准而又带着一种疏离的冷峻,描绘着人与人之间那种微妙的、难以言喻的张力。故事的主角,或者说那些围绕着核心人物周旋的角色们,他们之间的互动充满了哲学思辨的底色,但又被日常琐事的庸常感所包裹,形成了一种奇特的张力。我特别留意到他对环境细节的捕捉,那些家具的摆放、光线的进入方式,甚至空气中漂浮的尘埃,都被赋予了一种近乎象征性的意义。每一次翻页,都像是在剥开一层薄薄的伪装,去探究那些潜藏在文明外衣下的原始冲动与理性的挣扎。叙事节奏时而缓慢得令人窒息,专注于某一个瞬间的心理活动,时而又突然加速,抛出一个让人猝不及防的事件,这种节奏的掌控力,使得读者无法轻易放松警惕,必须时刻保持高度的专注。读完合上书本的时候,脑海中留下的不是一个清晰的故事脉络,而是一系列碎片化的印象和挥之不去的情绪阴影,仿佛自己刚刚经历了一场漫长而又无果的内心探险。

评分

为什么我就是爱看Bernhard吐槽!还有大言不惭说一句Paul简直是我的soul mate,如果和我一个时代会鼓起勇气不惜一切代价去追,嗯

评分

为什么我就是爱看Bernhard吐槽!还有大言不惭说一句Paul简直是我的soul mate,如果和我一个时代会鼓起勇气不惜一切代价去追,嗯

评分

为什么我就是爱看Bernhard吐槽!还有大言不惭说一句Paul简直是我的soul mate,如果和我一个时代会鼓起勇气不惜一切代价去追,嗯

评分

为什么我就是爱看Bernhard吐槽!还有大言不惭说一句Paul简直是我的soul mate,如果和我一个时代会鼓起勇气不惜一切代价去追,嗯

评分

为什么我就是爱看Bernhard吐槽!还有大言不惭说一句Paul简直是我的soul mate,如果和我一个时代会鼓起勇气不惜一切代价去追,嗯

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有