《UML 2.0學習指南》既迷人又容易理解,會告訴你如何運用UML精雕細豚以及傳達項目設計意圖。Russ Miles與Kim Hamliton根據他們難得的實踐經驗(而非理論)來介紹UML。無論采用何種軟件流程及方法論,《UML 2.0學習指南》都是在使用UML 2.0時必備的參考資源。包括練習在內的其他信息參見http://www.learningum12.com.
今天刚刚开始看,虽然刚刚看到第十九页,但是有些话实在忍不住要说说! 1、不专业! 不知道译者是否有软件工程相关经验或者知识,本来对中译版很期待,但是里面的好多术语翻译得实在不敢恭维!iterrative译成“反复式”?多的例子不再举了! 2、校对问题很严重! 是不...
評分大家请看书的前言,致谢的最后一段列了一堆中文名字,起码有二十个,说这些人参与了翻译. 一看就知道这是一个老师布置的课堂作业,每个(本科)学生翻译一小节,然后老师拼起来,就交给出版社出版了. 这种烂翻译,我举一个例大家就知道有多么烂了. 在某一节,讲数据结构的地方. list...
評分今天刚刚开始看,虽然刚刚看到第十九页,但是有些话实在忍不住要说说! 1、不专业! 不知道译者是否有软件工程相关经验或者知识,本来对中译版很期待,但是里面的好多术语翻译得实在不敢恭维!iterrative译成“反复式”?多的例子不再举了! 2、校对问题很严重! 是不...
評分看到了大家的评论我也懒得去看了,决定还是去看原版的,然后自己翻译出来方便大家阅读! 看到了大家的评论我也懒得去看了,决定还是去看原版的,然后自己翻译出来方便大家阅读! 看到了大家的评论我也懒得去看了,决定还是去看原版的,然后自己翻译出来方便大家阅读! 看到了大...
評分看到了大家的评论我也懒得去看了,决定还是去看原版的,然后自己翻译出来方便大家阅读! 看到了大家的评论我也懒得去看了,决定还是去看原版的,然后自己翻译出来方便大家阅读! 看到了大家的评论我也懒得去看了,决定还是去看原版的,然后自己翻译出来方便大家阅读! 看到了大...
神翻譯
评分這個翻譯實在是挺差的。。看彆人寫的博客可能比看這本書收貨的東西還多。
评分寫的人很差勁,翻譯得更跟一坨屎一樣
评分翻譯狂扣分
评分屬於簡介類
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有