图书标签: 罗素 哲学 幸福 罗素论幸福人生 心理学 生活 思想 幸福人生
发表于2024-11-22
罗素论幸福人生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《罗素论幸福人生》讲述罗素以哲学家名世,但真正纯哲学的著述,尚不及其全部作品的三分之一。他之获诺贝尔文学奖,也不是因为他的哲学与文学,而是因为他的作品对人类道德文化作出了贡献。这本书就是这种贡献的一部分。自由与幸福,是罗素认定的人类两大基本生存价值,他以为知识分子的使命,就是为人类找到到自由之路与到幸福之路。
英国著名哲学家贝特兰·罗素(Bertrand Russell,1872—1970)著,我国著名翻译家傅雷先生译。罗素是20世纪最杰出的哲学家之一,同时又是著名的数学家、散文作家和社会活动家。罗素一生驰骋于数学、逻辑、哲学、政治、社会、历史、道德、宗教、教育等各个领域,写下了六十多部著作和大量文章,对20世纪的思想文化和社会生活产生了巨大的影响,被人们誉为“世纪的智者”。1950年,罗素荣获诺贝尔文学奖,旨在表彰他的“哲学作品对人类道德文化所作出的贡献”。
在本书中,罗素不依任何高深的学说,而是把一些经由他自己的经验和观察证实过的通情达理的意见归纳起来,制做出一张献给读者的方子,希望无数感到郁闷的男男女女,能够在此找到他们的病案和逃避之法,能够凭着适当的努力变得幸福。该书晓畅明白,历来为广大读者所喜爱,国内也曾有多个译本刊行。傅雷先生的精湛翻译更是为这本书增添了光彩。
译者傅雷系我国现代杰出文学翻译家、外国文学研究家。他从1929年起,就开始致力于法国文学的翻译介绍工作,几十年来,一直奋发不辍,严肃认真,一丝不苟,使他的许多译作已近乎炉火纯青的境界,在国内外赢得崇高的声誉。他一生所译世界名著达30余部,其中巴尔扎克的名作《欧也妮·葛朗台》、罗曼·罗兰的《巨人三传》、罗素的《幸福之路》等都是我国广大普通读者耳熟能详的翻译精品。
文风比傅雷顺畅,不过你把persecution mania翻译成虐待狂是什么意思?仔细读读这章内容也知道那是被迫害妄想症啊!
评分有少数深入思考的两点,大部分逻辑混乱,偏离论点,有部分观点完全不云里雾里,自己都可能还未完全弄清,总之大失所望 不光如此,翻译也很成问题,像英语句式中的定语从句,那么常常的一句就不应该照着英语的句式译成中文,完全不符合中文的思维逻辑
评分关于幸福,罗素所说的,几乎全是错的,有他这种观点的人,比如他自己,一定是不幸福的。
评分每一个章节篇幅很短,但是哲理很深。当我彷徨无奈的时候,看这本书醍醐灌顶,灵台清明。好书齐分享。
评分有少数深入思考的两点,大部分逻辑混乱,偏离论点,有部分观点完全不云里雾里,自己都可能还未完全弄清,总之大失所望 不光如此,翻译也很成问题,像英语句式中的定语从句,那么常常的一句就不应该照着英语的句式译成中文,完全不符合中文的思维逻辑
人生的幸福不仅是指生活幸福,还指生活的满意度和精神生活及人生的健康程度,还有继续生活的能力。这既是生活的本质。生活的幸福和精神的愉悦是生活的指示性指标,因此生活是本质的体现,某种生活与某种计算方法密切相关,因此我们将就此展开如下讨论:生活的幸福指数和生活的...
评分书中很多观点改变了我的观念、态度和行为。 太过于关注自己的内心和精神世界,不可避免地远离了幸福。 我开始学着多关注外面的世界。 我将保持一颗童心,像个孩子般对这个世界感到新鲜和好奇,并从中自然而然、简简单单地获得快乐和幸福。 改变复杂的想法,简单就好 改变太苛求...
评分 评分《罗索论幸福》,主要看的是英文版。我觉得如果能通篇背下来,那么所有的英文作文考试就都不成问题了,真的想推荐它成为英语考试的宝典了。说到The conquest of happiness,我觉得WALT WHITMAN的这首诗最能代表本书的智慧了: I think I could turn and lie with animals, th...
评分罗素论幸福人生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024