Gargantua and Pantagruel

Gargantua and Pantagruel pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:W. W. Norton & Company
作者:Francois Rabelais
出品人:
页数:636
译者:Raffel, Burton
出版时间:1991-09
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780393308068
丛书系列:
图书标签:
  • 外国文学
  • 英译
  • 拉伯雷
  • 小说
  • R时代
  • Rabelais
  • @x
  • Fantasy
  • Satire
  • 17thCentury
  • Literature
  • Classic
  • European
  • Fiction
  • Humanism
  • Books
  • 16thCentury
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Biting and bawdy, smart and smutty, lofty and low, Gargantua and Pantagruel is fantasy on the grandest of scales, told with an unquenchable thirst for all of human experience. Rabelais's vigorous examination of the life of his times—from bizarre battles to great drinking bouts, from satire on religion and education to matter-of-fact descriptions of bodily functions and desires&#151is one of the great comic masterpieces of literature.

Parts of Gargantua and Pantagruel were banned upon their publication, and the whole of it has suffered in our century at the hands of translators too timid to say in modern English what Rabelais so frankly wrote in Middle French. Master translator Burton Raffel unapologetically brings to life in today's American idiom all the gusto of Rabelais's language. Raffel succeeds in making Gargantua and Pantagruel, so long a great unread classic, accessible and alive to the contemporary reader.

作者简介

鲍文蔚(1902—1991),男,江苏宜兴人,早年考入北京大学文学院攻读西洋文学,毕业后留学法国先后在北京大学、中法大学、东北大学、北洋大学、山东大学、解放军外语大学、北京外国语大学等校执教。他翻译了法国作家拉伯雷的百科全书式的杰作《卡冈都亚与庞大固埃》,首创译名《巨人传》,译作一经问世,即在我国文化界引起强烈反响。其他译作有《雨果夫人见证录》《浪子回家》《旷工之歌》《论巴尔扎克》等,并将郭沫若的《周易的构成时代》《先秦天道观之进展》译成法文。

目录信息

读后感

评分

《巨人传》开篇时,高康大大叫着“喝呀!喝呀!喝呀!”便出生了,“好像邀请大家都来喝酒似的”,正在与宾客饮酒取乐的父亲高朗古杰听见后,脱口叹道:“高康大(好大的喉咙)!”。为了平息高康大的喊叫,人们不得不先给他喝了许多酒,才举行了洗礼。 在第二部中,高康大的儿...  

评分

拉翁真够拉风的。怪不得这本书被禁了N次。拉伯雷在书中太为所欲为了,几乎是想怎么写,就怎么写,毫无禁忌。宗教和法律的上上下下、里里外外,没有他没照顾到的,都骂了个遍。重点部分,还反过来、掉过去的骂。各个章节十分松散而随意,似乎是拉翁想起来就写一段、再想起来...  

评分

现在CULT片很流行,却有很多人把CULT和文艺搞混,以为CULT就是另类,其实根本不是那么回事.什么叫CULT呢?请读巨人传!巨人传将以潜移默化的方式给您关于CULT的最直观感受,让您对CULT有个最直接最深刻最准确的印象~ 哎呀我上面这话说的真草蛋.... 该版本翻译得深得CULT精髓,不仅语气...  

评分

完全被里面的插图吸引了.但是排版的方式使的图片看上去跟整本书气质很割离.真希望出更好的版本,那我会考虑买一本收藏了. 故事不用多说. 我觉得巨人传拍好了也能有查理与巧克力工厂那种感觉.  

评分

译本序介绍说:这部小说讲的都是滑稽突梯、逗笑取乐的故事,有的地方甚至流于粗野鄙俗。时间在五百年前,我猜想那是一个充满病痛、贫穷,言不能尽的时代。书中充满俚语、引用、隐射、双关的笑话,翻译过来后也许我们只能勉窥其半。奇怪的是我却一口气读完了,中途捧腹不停。它...  

用户评价

评分

先读一二两部。痞子流氓气息浓浓的超级文化人。也算是读过一部禁书了。

评分

先读一二两部。痞子流氓气息浓浓的超级文化人。也算是读过一部禁书了。

评分

先读一二两部。痞子流氓气息浓浓的超级文化人。也算是读过一部禁书了。

评分

先读一二两部。痞子流氓气息浓浓的超级文化人。也算是读过一部禁书了。

评分

先读一二两部。痞子流氓气息浓浓的超级文化人。也算是读过一部禁书了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有