圖書標籤: 奧登 英國文學 外國文學 英國 隨筆 曆史 散文/隨筆 文學
发表于2025-04-13
戰地行紀 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
奧登是二十世紀改變瞭整個英語文學世界的人物,他的成就不僅僅是在詩歌、戲劇和評論領域留下瞭不朽巨著,而且其文字中所蘊涵的獨特的現代性對當代文學所産生的影響,為眾多作傢帶來的深遠啓迪,是難以統計、不可磨滅的。作為國內第一次齣版的《奧登文集》的第一部,《戰地行紀》是其中體裁最 為獨特的作品。
奧登的復雜性不僅體現在他思想軌跡的幾度易轍,也在於其生活經曆的豐富多彩,頻繁的旅行經曆塑造瞭他充滿矛盾的性格,也深刻地改變瞭他對許多問題的認識,一九三八年的中國之旅即是其中不可或缺的一環。這一次,和他結伴而行的是他的摯友兼伴侶——英國作傢衣修伍德,兩人之前已經共同創作瞭三部詩劇,如今則為瞭他們的第四本書輾轉於中國,足跡遍布香港、廣東、漢口、上海、黃河流域戰區等,先後訪問過周恩來、蔣介石、宋美齡、李宗仁、馮玉祥等重要曆史人物,留下眾多珍貴的一手資料。這本書就是後來於一九三九年齣版的《戰地行紀》,一部集詩歌、散文、照片於一體的戰地劄記。此書齣版時間正逢歐戰爆發前夕,以其翔實的資料、幽默動人的文筆和堅定的反法西斯立場廣受歡迎,具有極高的史學價值和文學價值,其中奧登創作的二十七首十四行詩更被譽為“奧登三十年代詩歌中最深刻、最有創新的篇章,也可以說是這十年間最偉大的英語詩之一”。
W.H.奧登(1907—1973),英國著名詩人、評論傢(由於其齣生於英國,後來成為美國公民,所以也有人將其列為美國作傢),舉世公認的二十世紀最偉大的作傢之一。其作品數量巨大,主題多樣,技巧高超,身後亦備受推崇,其獨特風格對後輩作傢影響深遠。
剋裏斯托弗•衣修伍德(1904—1986),英國小說傢(在身份歸屬問題上,他與奧登情況相同,國籍都在三四十年代由“英”轉為“美”),著有小說《葬禮》、《再見,柏林》等。由於衣修伍德一生交遊廣泛,因此其迴憶錄等文字具有較高的曆史價值,其受歡迎的程度甚至超過他的小說。
哇,原來Auden, Isherwood去過我傢鄉還去過我上學的地方
評分高富帥基友旅行團
評分一想到奧登和卡帕、史沫特萊、博古、周恩來坐在一起就覺得特彆有意思
評分我是把這本書當史料來看的,Isherwood對當時中國重要人物的白描很是傳神,比如宋美齡雖略為做作,但氣質高雅,“有一種幾近可怕的魅力和自信”;蔣介石則“謝頂、麵目和善”,“和藹而靦腆”,比較拘謹;博古在任何場閤都會不閤時宜地傻笑;美國記者史沫特萊則比中共還中共,在延安“第一次感到瞭歸屬感”。
評分奧登和衣修伍德1938年從香港入廣州,北上武漢,經鄭州去徐州,到西安後又摺迴武漢,再經南昌去瞭金華、安吉和溫州,最後去瞭上海。一路上還經過很多縣城和小鎮。——這又是一份值得收藏的“文學路綫”。對照此書,重走他們的路,一定很有趣。
前面散文部分是衣修伍德写的,写得很好,翻译得也很好。一开始不太适应外国人视角,有点反感,起了爱国心。看到一个一个的战争中的中国人,看到火车船舶视野中的大地,那爱怜悲痛的感情真切起来。一边觉得民族命运太苦了,一边更觉得作者隔阂。但是看下去也理解他们,那观察的...
評分(写自己所译书的书评,总不免有鼓吹聒噪的嫌疑。既如此,少说废话、套话与重复话,这就在书中原有的导读之外,撮要理出此书的几枚花絮,以飨读者诸君。 自问自答这个方式比较随性,也符合摘引介绍的立意。) 这本书产生的大背景是什么? 因为有...
評分前面散文部分是衣修伍德写的,写得很好,翻译得也很好。一开始不太适应外国人视角,有点反感,起了爱国心。看到一个一个的战争中的中国人,看到火车船舶视野中的大地,那爱怜悲痛的感情真切起来。一边觉得民族命运太苦了,一边更觉得作者隔阂。但是看下去也理解他们,那观察的...
評分(写自己所译书的书评,总不免有鼓吹聒噪的嫌疑。既如此,少说废话、套话与重复话,这就在书中原有的导读之外,撮要理出此书的几枚花絮,以飨读者诸君。 自问自答这个方式比较随性,也符合摘引介绍的立意。) 这本书产生的大背景是什么? 因为有...
評分(写自己所译书的书评,总不免有鼓吹聒噪的嫌疑。既如此,少说废话、套话与重复话,这就在书中原有的导读之外,撮要理出此书的几枚花絮,以飨读者诸君。 自问自答这个方式比较随性,也符合摘引介绍的立意。) 这本书产生的大背景是什么? 因为有...
戰地行紀 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025