為何不同社會之間持續存在著貧窮與富裕的差異?有別於傳統的新古典經濟理論,諾貝爾獎經濟學得主諾斯以交易成本為基礎,提出新的個人行為假設,以及個人與組織的互動關係。其重要的論點指出制度變遷的過程並不必然造成有效率的結果。本書的內容不只是當今「新制度學派」的重要依據,也強調結合經濟、政治與社會理論的必要性。
【http://blog.sina.com.cn/leiwon】在《西方世界的兴起》和《经济史上的结构和变革》的写作过程中,诺思尝试着使用新制度经济学的分析工具来重新解释经济史,收到了预期的实验功效,但还不足以开宗立派。直到这本《制度、制度变迁与经济绩效》的问世,诺思才应该算是成为一位...
评分这部书分为三部分,集中回答了三个问题:什么是制度;制度变迁的动力;制度对于经济效绩的影响。三个问题结合一起回答了是什么、为什么、怎么办的问题。 在第一部分,诺斯集中解释了什么事制度,制度产生的原因。其采用了交易费用经济学思路分析了制度产生,制度之所以确立...
评分这部书分为三部分,集中回答了三个问题:什么是制度;制度变迁的动力;制度对于经济效绩的影响。三个问题结合一起回答了是什么、为什么、怎么办的问题。 在第一部分,诺斯集中解释了什么事制度,制度产生的原因。其采用了交易费用经济学思路分析了制度产生,制度之所以确立...
评分在从人类行为理论和交易费用理论相结合的分析视角对制度的复杂构成进行一些理论探讨后,诺斯接着在第二篇中用三章的篇幅专门探讨了人类社会制度变迁的一些理论问题。 1,第9章, 诺斯主要讨论组织是如何引致变迁的。他认为,组织及其企业家是制度变迁的主角,他们...
评分一过。翻译扣一星。诺斯这本书的三个译本都看了,杭老师的译本实在是别扭,自己非得弄一些奇奇怪怪的词;刘守英老师的译本也不能说通畅;刘瑞华老师虽然是诺斯亲传弟子,但是他的翻译也不算好,大多数长句子都是字对字的直译。翻译制度经济学的著作这活儿,私以为交给张五常老师来做最合适。
评分一过。翻译扣一星。诺斯这本书的三个译本都看了,杭老师的译本实在是别扭,自己非得弄一些奇奇怪怪的词;刘守英老师的译本也不能说通畅;刘瑞华老师虽然是诺斯亲传弟子,但是他的翻译也不算好,大多数长句子都是字对字的直译。翻译制度经济学的著作这活儿,私以为交给张五常老师来做最合适。
评分一过。翻译扣一星。诺斯这本书的三个译本都看了,杭老师的译本实在是别扭,自己非得弄一些奇奇怪怪的词;刘守英老师的译本也不能说通畅;刘瑞华老师虽然是诺斯亲传弟子,但是他的翻译也不算好,大多数长句子都是字对字的直译。翻译制度经济学的著作这活儿,私以为交给张五常老师来做最合适。
评分相见恨晚!
评分相见恨晚!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有