作者簡介
凱瑟琳·布(Katherine Boo)
《紐約客雜誌》的專職作傢。曾任《華盛頓郵報》的記者和編輯,過去二十年都在報導貧睏地區、思索社會資源不對等,個人如何擺脫貧睏等議題。曆年來,她對於底層社會真實生活的報導,為她贏得瞭麥剋阿瑟天纔奬、普利策奬、美國國傢雜誌奬之專題寫作奬等殊榮。
譯者簡介
何佩樺
美國紐約哥倫比亞大學教育學院碩士,曾任大學教師,現旅居北美,專事翻譯。譯有《伊斯坦布爾:一座城市的記憶》《另類的齣口》《西班牙星光之路》《遊牧女之歌》《慢船到中國》《夜航西飛》等書。
寫著「美好永遠」的機場邊牆背後
正上演著眾多不美好的故事 在孟買的任何一個貧民窟
要活下去,就注定犯罪 在這座汙穢貧瘠的垃圾國境
人像垃圾一樣被嚴格分類,
正義像垃圾一樣彼此交易,
生命更像垃圾一樣不值一哂…… 沒有清水的湖泊,沒有藥物的醫院,沒有真理的司法製度
這座貧民窟,遙望著華麗的孟買機場與飯店建築
宛如玫瑰叢中荒謬存在的糞坑 阿布杜不明白,為什麼他與世無爭地拾荒維生,
卻因為比鄰居稍微不貧窮一點,就必須被誣陷入獄?
阿莎不明白,為什麼國傢的貪腐竊取許多人民的機會,
她卻不能利用貪腐,竊取其他窮人的機會?
蘇尼爾不明白,號稱破案率百分百的警方,
卻隻幫他遭到謀殺的朋友,隨便安上一個因病過世的死因?…… 普立茲得主凱瑟琳.布深刻描述貧民窟中因嫉妒、競爭、絕望等情結,外加宗教、政治和印度社會階級等複雜因素,如何在寫著「美好永遠」的機場邊牆背後,釀造齣一樁樁不美好的心碎故事。 ◎ 亞馬遜網路書店當月最佳選書、邦諾書店2012年發現新人選書
◎ 攻佔亞馬遜網路書店、《齣版傢週刊》、《紐約時報》等非文學暢銷排行榜
◎ 尚未齣版已售齣11國版權
◎ 普立茲獎得主凱瑟琳.布(Katherine Boo)一鳴驚人首作!
这也许就是我们能做的事情了。 在如实记录了阿布杜一家以及周围人的遭遇后,作者把大头议论放在了最后两章和后记中,提出了对印度贫民窟如此成因的思考和提问。 由于我对社会制度思考比较无力无能。我更倾向于置身阿布杜角色上思考他如何能拜托困境?然而从最初的尚有希望(攒钱...
評分Katherine Boo是普利策奖得主。我买这本书一是因为它纽约时报2012年推荐的年度最佳之一,二是因为题材。我对写得好的非虚构一直有兴趣,而且自从2007年的短暂印度行以来,我对印度一直保持一种有距离的好奇心。不过读这本书的过程很拖拉,总算把它结束了! Boo的文笔很漂亮,...
評分One review on Amazon.com said "It's hard book to read, but I highly recommend it." At first sight I thought maybe the reviewer meant the difficult vocabulary, the vocabulary truly is difficult, for the author choose to depict slum life in India, which makes...
評分最早知道Katherine Boo是七八年前读她在《纽约客》上写的The Marriage Cure,那已经是她得普利策奖之后了,顿时对其文笔欣赏之至,从此便想凡她所写之文必读,所以之后又读其The best job in town, The churning等关于印度的文章。但近年来没再关注她,也没听说她的近作,直到...
評分印度金融中心孟买,与国际机场航站楼入口仅隔一条林荫道,有三千人挤在三百三十五间勉强能称作“房屋”的屋内或屋顶,这里是印度众多贫民窟之一安纳瓦迪——被豪华酒店的大理石建筑包围,由居民临时修建的房屋歪歪斜斜,邻居之间仅隔一面危墙或破布,泥土里的污水散发出刺鼻的...
但願下次讀此書時更有耐心,且能培養起一點對印度文化的興趣。
评分從機場降落,開車往酒店的路上,會看到一塊巨大的廣告牌,牌上是“美好永遠”的廣告語。但是就在這廣告牌後麵,就是印度的貧民窟!
评分細膩的報導文學
评分沉浸在敘事中,忽略瞭背後可能的邏輯。
评分細膩的報導文學
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有