法国记者皮埃尔・阿考斯和瑞士医学博士皮埃尔 ・朗契尼克早在上世纪七十年代就以出版《病夫治国》而闻名。1981年他们将继续研究的成果写成续集《非常病人》,且在多次修订再版时用更精彩、更典型、更有深度的人物故事替代旧版本里的内容。 译者为著名法国文学翻译家、中国社会科学院外国文学研究所研究员。
凡夫俗子为疾病所苦,甚至被病痛压垮早已司空见惯。可如果这些疾病缠上了国家元首而他们又离不开各自的舵手岗位呢?这是一本别开生面的名人传记特写名著。从列宁、斯大林到丘吉尔、希特勒,从罗斯福、肯尼迪、戴高乐、赫鲁晓夫、勃列日涅夫……法国著名记者皮埃尔・阿考斯与瑞士医学博士皮埃尔・朗契尼克合的本书从医学、生理学、心理学等角度探索了二十世纪具有世界影响的政治领袖们丰富的个性世界与政治生活。作者笔下这些咤叱风云的大人物都患有不同程度的疾病,甚至是不治之症。疾病通过操控领袖们的个人生命、政治生涯进而对国家命运产生了不容忽视的作用。医生们在病床或手术台前进行着不懈的工作与战斗,那些成功或失败不仅关乎个体生命的安危,也可能影响着人类文明的进程与轨迹。
作为万众瞩目的领袖类人物,他们的出现总是由很多因素交织在一起所决定,作为一个自然的人,身体因素对他们的思想行为注定要起到关键性的作用……
评分法国记者皮埃尔·阿考斯和瑞士医学博士皮埃尔 ·朗契尼克早在上世纪七十年代就以出版《病夫治国》而闻名。80年代新华出版社引进中译本,内部发行。周六在BIBF看见席殊书屋展位上有新版出来了,不过其中已经删节,写老毛和周总理的两章没有了。以前我在西单图书大厦地下一层特价...
评分维护统治有一套必要说辞,比如古代的“感天而孕”“奉天承运”。人与人之间可以相互竞争,但少有人敢与戴有天命和社会信念光环的人相互竞争。为了将威胁自身的挑战扼杀在萌芽状态,统治者必须搬来无法推翻的大山——历史必然性。 大山无法推翻,是因为深入人心。看多了历史的偶...
评分不得不说这是一本味道怪怪的书,由两位作者写成,一位是记者,一位是医生,能明显的感觉到两人的段落相互交织。怀着一股强大的强迫症精神一人不落的读了遍,看到的是一堆精神分裂加老年痴呆,还有脑溢血前兆、心梗前兆、强迫症等。禁不住想,其实我们过去和现在的领导人应该也...
评分我真的还想再活五百年
评分传略
评分一开始就把伟人套在固定的睿智、勇敢、决断力强的模式中,是刚出道者的错误做法,必须注意到决策者生理、心理上的疾病与国家命运之间的关系,世界是荒缪的,这是治史的关键,我们拼命用所谓理性的一小撮土壤在偶然的海洋中筑起一个孤岛
评分这是一本有趣的书,有很多新的材料让人眼前一亮,不过本书也有自己的问题,国家元首的身体是被工作和权力击垮,还是他的身体状况影响了元首的工作和国家政策,这是这本书始终在摇摆的地方,当然,两方面论证都缺乏说服力,国家元首的身体健康固然对一国十分重要,但也要看到,现代国家所形成的完善政治制度,已经使得一人之健康对国家的影响最小化。身体是革命的本钱。
评分翻译差评,多有不知所云,只能推测之处,然立意不错。比之89版,删节了中国的毛周部分,可另找阅读。作者从医学的角度,讲述了1976年前各国掌握最高权力的人在最后日子里遭受的病痛折磨,试图剖析疾病对他们决策力的摧残。再一次印证最高权力是一杯毒酒,谁也抵抗不了它的腐蚀。哪怕像艾森豪威尔这样原本对政治兴趣寥寥,一上任就修改宪法确定连任限制的人,在重病缠身,不堪重负时依然试图寻求第三个任期。坐在这个位置上的人与其说眷恋生命,倒不如说是眷恋权力的美妙。作者提出了“集体合法自卫”的原则,认为医生的保密职责在这种情况下,须以不损害公共利益为界限。大多数人身患心脑血管疾病、癌症、躁狂症和糖尿病等——多是老年病;有趣的是,大多数时候,对外都声称是流感。/1902.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有