圖書標籤: 聶魯達 詩歌 外國文學 詩 拉美文學 王央樂 智利 文學
发表于2024-05-20
詩與頌歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
讀詩使我落淚
評分要不是因為你是一個黃金的時刻, 鞦季在那時刻爬上瞭藤蘿, 而且你還是那芳香的月亮把麵粉 播撒在天空而精心製成的麵包; 啊,心愛的人,我就不會愛你! 在你的懷抱裏我擁抱著生命的一切, 沙子,時間,還有雨中的樹。 以及我為之而活著的活生生的一切; 用不著走那麼遠我就能看到它們, 我看到在你的生命裏有著活生生的一切。
評分大學時代從舊書攤上買到,人生中第一次讀聶魯達,當時我就跪舔瞭。
評分更喜歡中後期平實的詩。一本巴掌大的小書裏可以看到人的一生
評分我是人民,不可計數的人民。我的聲音裏有著無可懷疑的力量。
《二十首爱情的诗和一支绝望的歌》之15 本书是王央乐从西班牙语直接翻译的版本,更为简单朴素;我之前在“为你读诗”听到的版本是李宗荣翻译的(因此才翻出了这本多年前购买的旧书),感觉修饰更多。 虽然先听到的是李宗荣版本,后来却觉得王央乐的版本更加真挚动人一些。 我喜...
評分自从第一次看到聂鲁达的诗歌后,拥有聂鲁达的诗集一直如梦一样,原因就在于目前市面上难以见到他的诗集。两年前在网上买的《聂鲁达集》,译者是赵振江,收集了他的诗歌,散文,随笔等,像个大杂烩,再说翻译的也不是特别满意,就只读了十几页扔一边了。 翻译界公...
評分《二十首爱情的诗和一支绝望的歌》之15 本书是王央乐从西班牙语直接翻译的版本,更为简单朴素;我之前在“为你读诗”听到的版本是李宗荣翻译的(因此才翻出了这本多年前购买的旧书),感觉修饰更多。 虽然先听到的是李宗荣版本,后来却觉得王央乐的版本更加真挚动人一些。 我喜...
評分《二十首爱情的诗和一支绝望的歌》之15 本书是王央乐从西班牙语直接翻译的版本,更为简单朴素;我之前在“为你读诗”听到的版本是李宗荣翻译的(因此才翻出了这本多年前购买的旧书),感觉修饰更多。 虽然先听到的是李宗荣版本,后来却觉得王央乐的版本更加真挚动人一些。 我喜...
評分《二十首爱情的诗和一支绝望的歌》之15 本书是王央乐从西班牙语直接翻译的版本,更为简单朴素;我之前在“为你读诗”听到的版本是李宗荣翻译的(因此才翻出了这本多年前购买的旧书),感觉修饰更多。 虽然先听到的是李宗荣版本,后来却觉得王央乐的版本更加真挚动人一些。 我喜...
詩與頌歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024