茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯

簡體網頁||繁體網頁
[法] 小仲馬
中國戲劇齣版社
李文軍
2005
283
33.00元
9787104021230

圖書標籤: wechat  ebook  海底兩萬裏  小說  外國文學  non-eng  @toread   


喜歡 茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-12-26

茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

《茶花女》是小仲馬的一部膾炙人口的代錶作。作品通過一個妓女的愛情悲劇,對法國貴族資産階級的虛僞道德提齣瞭血淚控訴。女主人公馬格麗特原是以一個齣身貧苦,美麗聰穎的農村姑娘,不幸在巴黎論為娼妓。由於她特彆喜歡茶花,人們都稱她茶花女,他早已厭惡瞭賣笑的可惡境遇,渴望過真正的愛情生活,在她生病期間,她認識瞭一個真摯愛她的中産階級青年阿爾芒,並決心和她結成終生伴侶,但阿爾芒的父親堅決反對他們的結閤,硬逼馬格麗特離開阿爾芒,馬格麗特為瞭不玷辱阿爾芒傢的門檻,隻好再去忍辱賣笑,結果在愛情和疾病的雙重摺磨下悲慘地死去。這部作品充滿瞭抒情和悲劇的氣氛,有感人之深的藝術力量。

小仲馬並沒有對資本主義的醜惡現象作齣深刻的揭露,《茶花女》也並不是以批判深刻見長,但是這部作品是從生活中來,又經過瞭作者的提煉,它比生活來得更高,或者說是被作者詩化瞭。在小仲馬的筆下,男女主角都有著真摯的愛情。一個敢於犧牲自己而又處處為情人著想,另一個則一見鍾情,強烈的嫉妒心也是他的愛情的深切體現,他的愛情到瞭無以復加的地步但相比較而言,馬格麗特是更為豐滿的一個形象,作者深入其人物的內心,深刻地錶現齣人物的無私的優秀優質品質。

茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介


圖書目錄


茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

【2019-014】總覺得似曾相識

評分

【2019-014】總覺得似曾相識

評分

我看完無比感動,女主為愛情所做的選擇值得讓人為之流淚。

評分

2017.12.24 小說可以總結成一句話,“一個妓女愛上瞭一個人,為瞭他的幸福而離開他,最後孤獨病死”,但是讀的過程中,真的能體會到茶花女的心痛啊!

評分

有點悲傷

讀後感

評分

評分

評分

評分

看《茶花女》在很久以前,那时还是不懂爱情不懂奉献的孩子,于是为玛格丽特而哭,为她恨。 多年以后,开始明白,很多事情身不由己。爱的再深终究会因身份地位成为不可磨灭的沟壑,多少人说着爱可以超越一切最终却败在门当户对的现实之上。 这本书,是现实的童话,带着唯美的...  

評分

我不知道是否有人在研究近现代中国文学的时候特别注意到,那时候很多尚不成熟的作家受到的不是纯正的“外国文学”的影响,而是受到了翻译这些文学的译者的影响。 好比说今天,小资们引用的不是村上春树的话,而是林少华的话;被用到泛滥的哈姆雷特不是莎士比亚的话,...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

茶花女 Lady of the Camellias 英漢對譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有