The Golden Lotus

The Golden Lotus pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:John Wiley & Sons
作者:Clement Egerton
出品人:
頁數:256
译者:
出版時間:1995-3-1
價格:GBP 150.00
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9780710304964
叢書系列:
圖書標籤:
  • 中國文學英譯本 
  • 金瓶梅 
  • 文學 
  • 經典 
  • 社會 
  • 文化 
  • 工具書 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

讀後感

評分

看书,读到西门庆从茄袋里掏白银,闲聊。她看到这儿就说了,古人很好,腰间一个百宝囊。放些香料,于是飘然有神仙之概;塞些碎银,吃罢了茶可以放在桌上。姑娘送的簪子和水果,随手就可以塞在袖子里。我提醒她,如果手感不好,袖里荷包里东西又多,摸起来便煞是费事。如果抖开...  

評分

看书,读到西门庆从茄袋里掏白银,闲聊。她看到这儿就说了,古人很好,腰间一个百宝囊。放些香料,于是飘然有神仙之概;塞些碎银,吃罢了茶可以放在桌上。姑娘送的簪子和水果,随手就可以塞在袖子里。我提醒她,如果手感不好,袖里荷包里东西又多,摸起来便煞是费事。如果抖开...  

評分

看罢《金瓶梅》,掩卷而叹,端的是一部旷世奇书啊。作者对于衣食住行的细致描绘,使本书可以成为明代晚期的百科全书,让研究者得以了解明代的经济生活和社会形态。对于各色人物的妙笔书写,使全书百余人物个个性格各异,活灵活现,又个个归宿不同,开了文学写作“性格决定命运...  

評分

很偶然地看到这个题目,那是一本书,一位女权主义方向同学从导师那借来的。《何处是女儿家》,多多少少让我有些敬畏,不忍翻看,大约自己并非一个纯粹的女权主义者,在男性话语建构的世界里苟且活得还算安稳。这跟《金瓶梅》有什么关系呢,你可能要问,其实我只是想写女人...  

評分

金瓶梅写尽了世态炎凉,兰陵笑笑生说:著读《金瓶梅》而生怜悯心者,菩萨也。怜悯谈不上,我倒是把它当做治愈系来看~~~~~ 印象比较深刻的几个情节是书中主人公死亡后旁人的反应。大抵一个人死后最见真情。有位同学母亲去世,葬礼上见有亲戚吃饭时谈笑风生,不仅忿忿。其实也属...  

用戶評價

评分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

评分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

评分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

评分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

评分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有